Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Goddy

[Рецензия] Two Worlds 2 («Два мира 2») (PC)

Рекомендованные сообщения

Может ли повлиять на авторитет команды неудача с амбициозным творением? Нет, если идеи трактуются как инновационные, а подход — как решительный. Своя армия поклонников все равно соберется в укромных углах интернетов, чтобы хвалить и почитать, поплевывая с высокой колокольни на шаблонное мнение большинства. После неоднозначной Two Worlds (любимым занятием игравших в которую было складывать матершину стопочками, отчего создателям неудержимо икалось), Reality Pump ответствует велению времени очередной своеобразной и гордой roleplaying-игрой. Предлагается неустанно лобызать и чествовать. А стоит ли?

Опять убил кого-то, колесник дикий?

Персонаж Липкий, «Вангеры»

Меняю породистого скакуна на камень портала

Что интересно, первые два часа игры абсолютно легитимны (принадлежат всем по праву), что с маркетинговой стороны, что с практической, ибо денег за них не просят. Это потом начинается требование ввести желанный ключ, но опробовать Two Worlds 2 может любой, не конфликтуя с законом. Но вот игра стартовала, а исполинский мир встречает нас пока не совсем понятной, нисколечко от нас не зависящей жизнью (рука дрогнула, но вывела). Неизбежно роковое стечение обстоятельств сподвигло героя на подвиги, хотя тот их по обыкновению не сильно-то и желал.

Поначалу, даже немного пугаешься этого размера и изобилия и просто выполняешь «ведьмачью» работу с орками по одну сторону баррикады. «Пушистик» принял дозу озверина, школяр-некромант заманил в неожиданную ловушку, «бабушка» хоронит еще живого внучка — завязки побочных квестов очень хороши. Two Worlds 2 вообще чрезмерно богата на неосновные задания, поэтому стяг бытового героизма гордо реет в руках героя. Но со временем от бесконечных «принеси-подай-затопчи-убери-за-собой» начинаешь дико уставать. А если топать исключительно по сюжетной линии, в один прекрасный момент непременно ощутишь себя слишком слабым для новых территорий. К тому же вялость развития сюжета просто непередаваема. Чувствуется слабая вовлеченность в правительственно-глобальные перепетии (проблемы более реальны, несколько более сиюминутны), а развлекать опять приходится себя самому.

59_th.jpg 64_th.jpg 57_th.jpg 62_th.jpg

На линии огня

Легко освоить, трудно победить — отличный девиз для игры. Аппетитное сочетание, на которое просто-напросто обязаны равняться все (само собой не жертвуя ради этого геймплеем). Ведь учинять мордобои в TW2 предстоит частенько и со вкусом. AI более-менее адекватен, пользуется разным оружием, сверяясь со своей наступательно-оборонительной доктриной. Драться трудно. Приходится восславлять великого Бога Сохранений после каждой серьезной мочиловки. Скажу без лукавства: поначалу я лез на рожон и пытался по-честному и благородному махать мечом, за каковые снобистские наклонности и был нещадно бит, при том не раз. Сам собой нарисовался вывод: надо параллельно качать «Ranged» и не давать себя окружить. Мало-помалу освоившись с навороченным управлением и попривыкнув к механике боевой системы (хорошо продуманной), можно кошерно задавать перца врагам. Если вы видели, что творят с врагами два одноручных топора, зажатые в руках, вы меня понимаете. Тактику «кружусь вокруг монстра и стреляю» тоже никто не отменял.

Короче говоря, складируя в мешок бонусы, хлопец обучается сложным скачково-мордобойным приемам, делающим игру забавной и захватывающей. Вообще, сбор боевых сувениров с умерщвленных супостатов и последующий разбор их на запчасти — уникальный геймплейный момент. На моем веку я такого интересного микроменеджмента еще не встречал.

Cold, dark... looks fun!

Видел я графику без игры, но игра без графики — как улыбка без кота. Страшно и смешно. Переводя разговор в нашу плоскость, можно сказать, что поляки точно справились с домашним заданием. Самое волшебное в проекте — потрясающая «рукодельность», самолепность и самобытность мира вокруг. Плюс какая-то необыкновенная, диковинная графика, шикарные эффекты, а шейдерно-смоделированная водица почти доведена до своего природного совершенства. Ровненькие, блестящие лоском модели сразу поднимают настроение. Бесподобный архитектурный ансамбль, профессионально отрисованный инвентарь — невероятное количество труда вложено. Заглянув в арабский квартал, перед глазами сами собой встают пески Аграбы. В тенистых джунглях восторгаешься красивыми тенями и обижаешь циклопов с динозаврами. На болотах властвует неупокоенная нежить.

66_th.jpg 54_th.jpg 61_th.jpg 68_th.jpg

Не обошлось и без ложки дегтя. Модели передвигаются натужно, частенько не раскрывают рта во время общения, а картинка безо всякой меры измазана блюром (о, консольные команды, избавили от лукавого!). Видимо, производители игры считают, что так лучше. Не нам их судить. Хотя нет, как раз нам.

Озвучено профессиональными программистами

Two Worlds 2 — это жестокий мир, в котором будут отлично себя чувствовать все любители сильных ощущений, циничных шуток и антиэстетичных кровавых сцен. Главное — играть на оригинальном английском. В мерном рокоте голоса героя сразу чувствуется рык затаившегося зверя, а его параллельная вежливость придает диалогам какой-то зверский и циничный колорит. Зато квестовые товарищи бывают чрезмерно словоохотливы, часто до трепливости. При этом разговорных опций у героя имеется на стыдливом уровне «Аркании». В большинстве своем это затянутые тирады, в которых игрок принимает минимальное участие: принять квест, отказаться или узнать скупые подробности — вот и все.

Пытаясь как-то сопоставить английскую и русскую локализации, я пришел к выводу, что к Two Worlds 2 случайно прилепили субтитры от какой-то другой игры. Локализованный текст с оригиналом расходятся чуть менее, чем полностью. Пошлый юмор, плоские шутки, надуманные ситуации — в ход пошло все. И это далеко не в лучшую сторону отразилось и на именах личных (до сих пор хохот пробирает от персонажей типа Бо Дяга или Дюра Селл). По сей день пытаюсь осознать, какого лешего локализаторам вообще пришло в голову так издеваться над вполне добротным материалом.

А вот музыку, ориентированную на широкие меломанские массы, хотелось бы отметить добрым словом: не обидится ни мейнстрим-любитель, ни альтернативщик. Специфика ее осталась ярко выражена и навевает правильные эмоции, без приторности и надоедливости. Каждая мелодия соответствует географическому положению, каждая по-своему уникальна.

58_th.jpg 63_th.jpg 75_th.jpg 72_th.jpg

Искусство и коммерция

Нарастание числительных возле, собственно, названия не всегда обозначает успех и процветание. В большинстве случаев, конечно, новая серия показывает, что студия успешно избегает кризиса и c надеждой заглядывается вперед, в затуманенное дымкой неизвестности будущее — черт его знает, к чему потянутся геймеры грядущего и какие перспективы откроются? Впрочем, у Reality Pump получилось избежать стандартных штампов и критических ошибок. Подсмотрели у Piranha Bytes, взяли пару уроков у Bethesda с Ubisoft, да и собственный опыт как-никак котируется. И если бы не чрезвычайный перекос в сторону боевого аспекта, а также такой предсказуемый и банальный финал, к которому пришлось продираться сквозь десятки побочных квестов (порядка 30-40 часов), можно было бы дать игре «Наш выбор». Но... не судьба. Two Worlds 2 — просто очень крепкая и достойная ролевая игра, не претендующая на чужие лавры. Будь-то тактики Dragon Age или атмосферы Risen.

-----------------------------------------------------------------------------------------

Кроме того, проект зарелизился в предрождественский сезон (за первые три недели игра разошлась в количестве миллиона копий), так что чадолюбивые родители вполне успели положить ее под елку своему двинувшемуся на играх ребенку. Купите ее и вы. Глядишь и сможете пережить впечатления, что когда-то даровали геймерам Gothic 2 или Morrowind. А уж такой похвалы в наше непростое время мало кто удостаивается.

Итоговая оценка — 7,5.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вовремя :D

А по игре - максимум на 6.5 тянет.

Ни ролевки, ни квестов, ни боевой системы, ни интересного сюжета, ни интересного мира/истории и локаций (ну локации сами по себе красивые и разнообразные, но наполнение нулевое), ни баланса... короче продолжать можно долго. Весьма посредственная пустышка от мира рпг. Поиграть пару дней и забыть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lamurchik А ты случайно в команде локализаторов не состоишь? Судя по озвучки они с тобой солидарны )).

1C в даре поганить игры своими идиотскими переводами и озвучкой, превзошла сама себя. Я сначала поставил полную лохализацию. Послушав профессиональную детскую озвучку, удалил её нафиг и включил субтитры. При маем относительно слабом английском, я просто офигел от такого идиотского перевода. На довольно длинные английские реплики, три\четыре (в лучшем случае) слова перевода. При этом перевод явно не этой игры, полнейшая отсебятина и бред. На мой первый взгляд средняя RPG. Из-за дурацкай лохализации, игра явно очень много потеряла. В общем всем кто вздумает поиграть, усиленно учить английский, или ждать нормального перевода текста. Может быть, на zoneofgames появится качественный перевод. У 1С явно лозунг "Поддержите пиратскую продукцию". Я бы на нашу лохализацию деньги не тратил. ИМХО "пережить впечатления, что когда-то даровали геймерам Gothic 2 или Morrowind" даже и не мечтайте не получится. Я вот переживаю, что камнями в локализаторов покидаться не могу, посодют, а я бы медаль за это дал)).

Согласен с мнением Lamurchik 6.5 максимум.

Изменено пользователем DShai

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рецензия норм.

Стоит всё-таки ознакомиться с этим творением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще не проходил, жду патчей побольше >_<

А на счет озвучки: лохализатор 1с-Snowball, им на более-менее пристойную озвучку нужен год после релиза игры. Оперативно они работать не умеют. Что же будет с Ведьмаком)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стоит всё-таки ознакомиться с этим творением.

При наличии DA2 можно и не пытаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так скажу, если вы ролевик - пропускать игру нельзя =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вполне адекватная оценка и рецензия нормальная, поздновато правда слегка ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При наличии DA2 можно и не пытаться.

не скажи, мне например по кайфу было ее пройти, ДА поиграл и забил.... ДА2 пройдёт мимо. надеюсь В2 не пдкачает.

Изменено пользователем EagleSH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра понравилась, особенно сначала на первом острове, когда я 3-4 уровня убивал врагов 16 уровня, заманивая и в воду, отстреливая по одиночке, (метод борьбы с кабанами в готике 3)- вот это было ооочень увлекательно. На следующих островах забегаю в толпу врагов + круговой удар с помощью копья и все все мертвы и так до конца игры.

Конец игры вообще не понял

Spoiler

зачем вся прокачка оружия, доспехов, если дракон убивает с двух огненных шаров, а его надо валить баллистами + зелья воскрешения+ хилсы и всё. Короче говоря финал вообще не понравился <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С рецензией соглашусь. Правда она весьма порздно появилась. Ну да, мы в Германии уже давно игру пошшупали.

Игру оценю в 8 из 10. С DA2 сравнивать я бы не стал. Мало того, что они разные. Так и ещё и сравнение не в пользу DA 2 будет. Налицо явная деградация в сравнении с DAO. Здесь же, наоборот. Была проделана большая работа над ошибками, по сравнению с первой частью. Заметно улучшена магия, алхимия тоже весьма интерсна.

Ну, а пресловутый DA 2, после просмотра демо и превью всяких, не более чем казуальная поделка.

Изменено пользователем gray_fox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В играх от BioWare есть один несомненный плюс, это довольно качественный сюжет и его развитие, запоминающееся атмосфера игры и квесты толковые. А вот TwoWorlds нормального сюжета как раз и не хватает, хотя игра шедевр по сравнению с Г4Аркания. Эксперименты с геймплеем (его упрощением) BioWare в итоге приведут их либо к истокам жанра RPG - очень надеюсь, либо к зрелищному однокнопочному кликанью - что явно не пойдет на пользу, не играм, не самой BioWare. Пока все проделки BioWare принимают довольно тепло, на данный момент им конкуренцию составить некому, ну разве что Ведьмак 2 может побадаться и Bethesda что нить толковое выпустит (без кучи багов). В целом рынок игр ориентируется исключительно на Запад - там любят попроще и поярче, а бывший СССР по понятным причин не жалуют, очень мы халяву любим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При наличии DA2 можно и не пытаться.

эх.... вашей DA да хоть немного атмосферы и живости мира, цены бы ей небыло.... хотя и эта игра не блещет оным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня на час игры хватила, может игра и качественная, но весьма устарелая, а времени на нее придется не мало потратить, которого и так мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра крайне средняя, чем дольше в нее играешь тем сильнее понимаешь, нету в ней лоска и изюминки, как ни старались разработчики, а всё равно отдаёт игра дешевизной, не затягивает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ради интереса проверил в Яндекс и Гугл переводчиках с украинского. Не переводят. Это скорее всего просто шутка, а не реальное словосочетание
    • Я уже какое-то время перевожу игру с нуля. Не редактирую, не правлю чужое, всё делаю с чистого листа. Работаю с польской локализацией, так как это близкий славянский язык. Английский, как уже писали до меня, явно вшит куда-то в сами исходники к которым нет доступа. Так как сам английский текст явно зашит в исходники, а не лежит отдельно в виде готового текста, то у нас есть доступ только к текстам локализаций на другие языки. Предыдущий перевод был сделан, кажется, с немецкого. Поэтому проще взять нулёвый текст и походу перевода привести всех персонажей, места и другие элементы к одному общему виду. Перевожу с помощью нейросетей: сначала был ChatGPT, теперь Deepseek. Я не просто кидаю куски текста в генератор и в продакшн. Каждый кусок идёт с вычиткой, сверкой с фильмами, комиксами и играми. Чтобы Мстители не превращались в Авангард чудесных храбрецов.

      На сегодня сделано около 16% - это 15 300 строк из 96 570. Процесс не быстрый, но я и не бросаю. Рабочий ритм есть. Перевод будет и для ПК, и для PS4, той самой версии, из «зелёного» магазина. Русскую локализацию, увы, из финальной версии игры вырезали. А жаль. У той же 2K Games есть последние проекты с полным переводом - и «Цивилизация 7», и новая «Мафия». При вашей заинтересованности и финансовой поддержки у меня будет больше мотивации ускориться, и по готовности перевода он будет выложен в свободный доступ для всеобщего тестирования. Если нет, в любом случае перевод будет выложен. Но ожидания займёт месяцы, так как перевод будет идти в своём темпе и в первую очередь я самостоятельно его протестирую, пройдя игру. На скриншотах можно увидеть примеры перевода (вместе с польским, потому что текст не разбит на сегменты, а идёт сплошняком).  
    • Ну, например, в ограниченном виде “мульти-ключи” уже давно есть на консолях. Но есть нюанс: человек покупает в иной раз более дорогую версию копии игры, которая поддерживает сразу несколько близких по поколению консолей. То есть, например, покупаешь игру, она запускается на пс4 и пс5, при этом зачастую бывают и более простые версии изданий, которые запускаются только на одной из консолей. А во времена, когда сони производили портативки, то бывали и версии игр, поддерживающие стационарники+портативки, но это было не то, чтобы так уж часто. По крайней мере на глаза попадалось что-то такое, у самого последних плоек нет, так что зарекаться не стану. То есть чисто теоретически, приём со, скажем так, “мастер-ключами” вполне можно реализовать на практике. Впрочем, а так ли много кому оно вообще по факту сдалось-то? Например, и так практикуются игры для стима (и не только), которые запускают сторонние ланчеры, которые активируют игры во всяких ланчера еа, юбиков и т.п.  Вроде бы покупаешь для стима, а получаешь сразу в нескольких ланчерах. Впрочем, это, на мой взгляд, жутко неудобно реализовано. А по “наследованию” выгоду тоже получить более, чем возможно. Во-первых, старые игры в какой-то момент могут становиться банально околонеиграбельны на новом железе (смотри времена нулевых, где однопоточные игры не всегда даже через костыли нормально работают на многопоточных процессорах, например, екс машина и механоиды), появляются новые оси, появляются тупо более новые игры, которые перетягивают внимание на себя. По итогу, новый обладатель аккаунта один смысл будет покупать новые продукты, а то, что уже есть на аккаунте маловероятно, что так уж массово будет применять, ну кроме некоторые сравнительно редких игр-классики ну и в т.ч. просто ещё сравнительно новых. То есть убытки на фоне возможностей в виде по сути “закрепа” клиентской базы довольно сомнительно, что столь уж и существенные. Наследовать-то человек сможет только от почивших, а не от живых родственников, которые в данный момент параллельно что-то закупают.
    • @Vulpes ferrilata  Возможно что китайская версия работает просто на каком-то старом патче, или разработчики забили на обновление её перевода. Ошибки в описании навыков не только у клерика, а практически у всех классов, плюс многие личные пассивки персонажей тоже неверно переведены, либо дают неверные цифры, либо вообще описывают какую-то другую пассивку. К примеру Вест (Vesta)Вечная решимость: даёт соседям 15% стойкости. Оригинал: Defense and Fortitude +15% when below half health Из тех персонажей что у меня есть на сейве, личные пассивки неправильно переведены: Бьянка, Веста, Аурима, София, Форд, Корван, Ирвинг, Ирис
    • Еще пару опечаток нашел. Делала Лучше
    •   Ваша поддержка реально мотивирует! Рад, что перевод оказался полезным. Что касается второй части - работаю над техническими нюансами (со шрифтами там сложнее), но обязательно возьмусь, как только будет возможность.

        А вот об этой раздаче, честно, прозевал  Но главное, что теперь у нас есть работающий перевод для всех, кто играет - и в GOG, и в Steam, и в Epic. Надеюсь, это компенсирует упущенные ключи!


      @loqis
      Огромное спасибо за такую подробную вычитку! Это действительно очень ценно — как раз собираюсь выпускать обновлённую версию перевода, и твои замечания помогут сделать его качественнее.
      ✔ Инквизитор/Страж/Жрец — да, тут явные ошибки в описаниях. Обязательно исправлю в ближайшем обновлении.
      ✔ Power — абсолютно верно, это действительно «Мощь», а не «Сила». Поправлю все связанные с этим навыки.
      По цифрам (версия 1.58, Epic Games):
      К сожалению, не могу объяснить расхождения в значениях — у меня та же версия, и я вижу те же несоответствия. Возможно, это все из китайской версии. 
      Так как я брал за основу китайскую версию а не английскую. Намеренные изменения баланса для для китайской версии.
      Очень жду твоих дополнительных замечаний, если найдёшь ещё что-то!
    • Есть сроки когда примерно выйдет обновленный русификатор под последний патч?
    • Да знаю я что обнова вышла, я про то, зачем делать эти ваши недопереводы “нейросетками”?
    • Пиратство наше все. Только надо много, очень много сдд\хдд. Вот их и будем передавать детям\внукам. Лично не знаю таких людей, а так же даже не слышал от кого то про кого то подобные истории. Сам перевожу, мне возвращают, ну и на тп покупаю себе игрушки, все норм.
    • Огромное спасибо переводчику за труд. Теперь осталось дождаться перевода второй части.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×