Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Fallout: New Vegas - Dead Money

Рекомендованные сообщения

 

44b5461e6536.jpg

 

Никаких сроков

Мы хреновы слоупоки, так что завалите и ждите перевод.

Ну и парочка скриншотов для затравки.

 

Spoiler

08e483d70058.jpg

9aa47e0b5b8b.jpg

8ea30b83cc9a.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мартон

Вначале читаешь пост под №1, потом читаешь посты на предыдущей странице, там все написано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такие вещи надо прятать в спойлер

Зачем, бога ради? "Такие вещи" видны игроку с первых кадров. Вошел в DLC и хоп - дома и старый хрыч на голограмме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

loxless

Если бы ты не написал, кто там будет, у людей был бы эффект неожиданности, а так ты все испортил. С таким же успехом можно написать концовку и потом приписать: вы бы все равно это увидели.

Изменено пользователем phel1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сомневаюсь чтоб кто-то из фанатов игры еще не был в курсе, но что мне жалко что-ли. Поправил пост :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

loxless

Есть такие люди, которые допустим узнали что будет еще ДЛЦ, но потом специально новости не читают, что бы не раскрывать подробности, что бы потом установив, самому все узнать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Захожу сюда по пять раз на дню... Ужасно надоело ждать((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

asimo

Не жди, сделай перевод сам 8) и он будет такой как ты хочешь, и тогда когда захочешь 8)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Захожу сюда по пять раз на дню... Ужасно надоело ждать((

Неужели нет других дел, кроме как только сидеть и ждать? Все будет, только нужно терпение. Мы занимаемся переводом, когда нам позволяют дела и время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, а почему бы вам не выложить текст на сайт типа "NOTABENOID"?

Тогда бы те кто ждет перевод вместо того чтобы вам мозги компосировать помогали переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не будут они этого делать по понятным причинам :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати о спойлерах. Не сразу въехал что такое Смертельное убийство Смертельная вставка ставка, во! На редкость #%^ неадекватный перевод названия. Не умничайте ребята!!! Это Мертвые деньги, не надо играть словами! Все равно не удалось передать (зато удалось исказить) смысл покерного термина. Кому надо тот википедию посмотрит что значит Dead money. Интересно, 1С так же лоханется или все же будет лучшего мнения об IQ геймеров? Судя по всему будет прекрасная возможность сравнить оба перевода. Интерес скорее академический ибо вышел Dragon Age II и дедмани идет теперь фтопку.

Изменено пользователем loxless

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати о спойлерах. Не сразу въехал что такое Смертельное убийство Смертельная вставка ставка, во! На редкость #%^ неадекватный перевод названия. Не умничайте ребята!!! Это Мертвые деньги, не надо играть словами! Все равно не удалось передать (зато удалось исказить) смысл покерного термина. Кому надо тот википедию посмотрит что значит Dead money. Интересно, 1С так же лоханется или все же будет лучшего мнения об IQ геймеров? Судя по всему будет прекрасная возможность сравнить оба перевода. Интерес скорее академический ибо вышел Dragon Age II и дедмани идет теперь фтопку.

Дружище, если чего-то не нравится - иди на[censored].

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо было назвать реальные сроки и не возникло бы причин для наездов. А так конечно это ваш перевод и вы можете делать с ним что угодно :) Благо теперь будет выбор.

 

Spoiler

ps: Для кто ждет не дождется перевода. Даже совсем не читая диалоги, сложности с прохождением возникли всего в двух местах. На хардкоре разумеется. DLC линейно до безобразия. 5 тумблеров и театр Домино. Ну да разумеется финальное убегание. Очень впритык. Наивно пытался пролезть за спину Элайдже - не хотел убивать старикашку. Не из гуманности - ради лузлов

Изменено пользователем loxless

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DE@D

Зачем убрали красивую картинку из 1 поста!!! 8) с надписью "Dead Money", он красивше 8)

Ссылка умерла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А ведь это моя мысль изначально. Но теперь я уже не уверен, что считать законченным продуктом, задавая вопросы Ромке и я сам думал, как это считать. Ведь в действительности многие игроки подмечают и падения качества и даже случайно узнают, как должно было быть в планах и это в действительно годных продуктах, как в менее интересных никто даже не знает. Вот подходит дата релиза — скажем у игр на слуху БГ3 и Киберпанк и все, что кажется недоделанным просто вырезают и это продукты высочайшего качества. А что происходит с другими? Как понять? В итоге РД помогает разработчикам за наши деньги творить, как они считают нужным, не вырезая контент и не закругляя разработку, только потому что кто-то так сказал, например инвесторы. Но это если говорить о конечных продуктах. С бесконечными все гораздо сложнее. Можно ли пройти тетрис? А Майнкрафт? Вот и выходит, что если разработчик не подскажет, что есть что можно только по ощущениям понять.
    • Да, сроки нужны, и по их истечении удалять из магазина, если активности на страничке нет.
    • Студия GamesVoice анонсировала локализацию Cyberpunk 2077: Phantom Liberty. Студия GamesVoice анонсировала локализацию Cyberpunk 2077: Phantom Liberty.
    • Нет это ты приравнял, я говорю доверяй, но проверяй, не надо мои слова под себя перевирать — этой темы касается непосредственно. Специализированные вообще ничего не гарантируют, мошенники друг другу даже знания вполне легально передают, не слышал? Так что и специализированные центры у них есть и специалисты тебе дополнительно услуг накрутить бесполезных, медицинских и так далее. Когда не знаешь, как смотреть в суть любого процесса. Еще раз, я тебе сто лет назад сказал, что ты смотришь исключительно на мнение разработчика, ты сто постов отрицал это НЕТ, ни в коем случае я смотрю на мнение специалистов. Цитируешь, где написано, что когда разработчик решит он — … Очень смешно, да, главное еще раз процитировал, на что я тебе указал)))) Ты упираешь на то, что игра переделываться далее не будет, но будет. Все эти игры продолжают так же переделывать без раннего доступа контингентными патчами и тем, что называется аддонами. Кстати, разницу ты так и не отметил. И нет все не как в твоей голове — нет никакого разделения на основу и то, что будет переделано, а где добавлено и только так. Всегда индивидуально и часе всего, везде есть неизменяемая основа. Ты сам не знаешь как ее, разницу, сформулировать иначе давно бы это сделал. Вот и живи с этим))) Но в ответ на этот пост ты опять напишешь доделка недоделка, я уже в курсе. Что это значит ты тоже не знаешь, как всегда, но это точно не абстракция, а вполне конкретно, просто сформулировать никак не выходит)))) Возвращаюсь, да кое-что не могу оставить в воздухе. А то ведь в твоей логике не ответил, значит согласен)  
    • под новую версию 1.0.9 нету обновления?
    • Поскольку, это прямое продолжение Monochrome Mobius: Rights and Wrongs Forgotten, оставлю здесь. Машинный перевод v_1.04.81402 Utawarerumono Past and Present Rediscovered
    • В случае РД ты берёшь всегда недоделку и отсутствие гарантий, что игра в итоге будет доделана или сколько на это уйдёт лет.  Надеюсь Стим введёт сроки на РД, от этого будет всем, только лучше.
    • Русификатор  Машинный перевод, вечером сделаю ИИ редактуру.  Игра супер классная, жаль прошла не замеченной и никто толком за нормальный русификатор не взялся. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×