Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Обычно после промта всегда появляетЦа более-менее норм. руссик!Осталось ток подождать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мысли насчёт AlexDriver:

-он не умеет читать

-ему лень было читать

-он не понял, что этот промт не имеет абсолютно никакого отношения к DK.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мысли насчёт AlexDriver:

-он не умеет читать

-ему лень было читать

-он не понял, что этот промт не имеет абсолютно никакого отношения к DK.

ага, это ДК не имеет никакого отношения к переводам ВООБЩЕ!

мысли насчёт frezzze:

-.......................................!

-.......................................!

надеюсь промта для перевода не надо? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не точка, не беспокойся.

У DК много переводов, об этом тоже не волнуйся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

chaose

Это редко происходит, обычно всё им и ограничивается, особенно если ресурсы до этого никто не вскрыл.

Как насчёт промтовских русиков(навскидку) для стоящих(не генильных, но всё же не проходных) игр Prototype, Ghostbusters?

А перевод Last Remnant от DK Team будет, потом ещё первыми качать побежите и будете нос ворочать от редких опечаток.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, все орущие и требующие перевода возьмите и переведите к примеру РПГ ява-игру на мобилу (там обычно не больше 1-2 страниц печатного текста) да ещё и так чтобы диалоги небыли набором слов и по сюжету стыковались, благо проблем особых там нет и уж тогда покажите какие вы умные. Вот тут вы может поймёте на сколько всё трудно и какую кучу времени отбирает, а ведь ещё есть и обязанности перед семьёй, школой, работой и т.д. да и блин надо как-то расслабится пойти пивка хл[censored] с корешами посидеть. Будь моя воля я всех кто пишет подобные посты банил бы минимум на неделю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
chaose

Это редко происходит, обычно всё им и ограничивается, особенно если ресурсы до этого никто не вскрыл.

Как насчёт промтовских русиков(навскидку) для стоящих(не генильных, но всё же не проходных) игр Prototype, Ghostbusters?

А перевод Last Remnant от DK Team будет, потом ещё первыми качать побежите и будете нос ворочать от редких опечаток.

Если есть промт,то это уже говорит о том,что ресурсы уже вскрыты!!!У прототипа и Ghostbusters руссики очень даже ничего,особенно у охотников!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если есть промт,то это уже говорит о том,что ресурсы уже вскрыты!!!У прототипа и Ghostbusters руссики очень даже ничего,особенно у охотников!!!

Это говорит только о том, что они вскрыты пиратами, а они не выкладывают свой инструментарий в сеть.

Конечно не всегда они пишут наверно сами, ведь есть ещё и опытные "вскрывальщики" (правда вскрыть, это полдела, перевод охотников от TTL загнулся именно из-за отсутствия запаковщика), которые неслабо помогают и командам переводчиков с этого сайта.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PHOENIX., лучше бы ты и дальше ничего не писал на эту тему, ничего нового ты не сказал, как и все стотыщ страждущих. У команды есть и другие проекты.

Вот и пошли, как говорит мой племянник :"Галимые отмазки".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Галимые конечно. А что ещё сказать? Может они все заболели? Это не их официальная работа, а вы не работодатель, платящий им зарплату, чтобы что-то требовать. Хотят - делают, не хотят - не делают. Хотят - отпишутся о прогрессе, не хотят (уже и правда не хотят) - не отпишутся. Демократия, власть народа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну хоть что-то...

А вообще ребята могли и включить сюда - хотя бы перевод боя...

работали много - делали много...и слились...я то ждал к ДР хоть (середина октября)будет - а тему просто закрыли (якобы спам) и тишина...

Фи...

Будем играть с промтом....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Галимые конечно. А что ещё сказать? Может они все заболели? Это не их официальная работа, а вы не работодатель, платящий им зарплату, чтобы что-то требовать. Хотят - делают, не хотят - не делают. Хотят - отпишутся о прогрессе, не хотят (уже и правда не хотят) - не отпишутся. Демократия, власть народа.

Ага странная эта детвора))) Вроде им кто то что то должен... Или у всех других дел нет, как только им угождать... А сами и пальцем не хотят пошевелить...Только что и научились с кого то требовать, да критиковать)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага странная эта детвора))) Вроде им кто то что то должен... Или у всех других дел нет, как только им угождать... А сами и пальцем не хотят пошевелить...Только что и научились с кого то требовать, да критиковать)))

А никто и не говорит, что кто-то кому-то должен! Просто нефиг было браться за то, что не по зубам, а раз уж слили, так нефиг и огрызаться!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так а какая тебе разница? Ну слили и что? Они же не лицензировали перевод, не давая остальным переводить. Вон, есть замечательный промт, играйте =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ребят, вы вообще обнаглели, вы что творите, ну какой идиот сказал, что это перевод от DK-TEAM.

Эх, если бы я был на этом форуме модератором, давно всех бы перебанил по основному IP, чтобы сюда больше ни когда не зашли.

И вообще щяс орёте, а как нормальный русификатор выйдет, так у вас уродов, даже смелости не хватит, чтобы извинится, а сразу попрёте качать русик.

Во блин козлы, чтоб у вас комп, ни когда, не мог, запустить эту игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×