Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KeshundrA

DeathSpank (+ Thongs of Virtue) / The Baconing

Рекомендованные сообщения

DeathSpankРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

DeathSpank: Thongs of VirtueРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

The BaconingРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

вышла эта замечательная игра и на PC. игра очень юморная потому думаю народны перевод просто таки необходим для нее дабы верно передать всю атмосферу ее. с удоволвьствием помогу с переводом знания английского позволяют а вот найти все ресурсы и как там че химичить не наю. так что ищем главаря для основания перевода =)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати да, "Deathspank" единственное слово, которое я не знаю как перевести красиво. Я вообще не люблю названия переводить, но тут это надо. Попробуйте что-нибудь придумать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне всегда казалось что "ДетСпанк" подразумевается тот, кто уходит от длинных рук смерти. И вообще не представляю как его имя можно перевести не потеряв эту многогранную игру слов. Почему бы так и не оставить? Те кому надо и так сооброзят примерный смысл, а те кому пофиг, им лишь-бы боле-менее понять, на большее ом покласть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Deathspank - Зашлёпок, Ушлёпок, Шлепач, Шлепатун, Трепач...

А вообще Убивашка - это действительно тема :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bkmz

Почему бы так и не оставить?
Потому что оно убого звучит на оригинале. И если транслитировать особенно убого на русском.

Скажи, какая же тут многогранная игра слов?

Death Spank - Deaths Pank? + Два-три варианта перевода на каждое слово, если отбросить совсем бред, оставив бред.

Re'AL1st

"Убивашка" отдает таким же идиотизмом, как вариант из нематерного перевода фильма Kick Ass, да и как от самого того персонажа. Другой перевод не смотрел, сказать не могу.

"Зашлёпок" улыбнул =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что кто небудь делает русик? и когда будет? А то на англиском не очень играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну что кто небудь делает русик? и когда будет? А то на англиском не очень играть.

Такой простой :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну что кто небудь делает русик? и когда будет? А то на англиском не очень играть.

ещё даже файлы не распаковали....если уже установил игру то можеш заметить что в ней всего 10-15 файлов в то время когда в остальных есть папки типа "Data" в которых лежат файлы текста которые изменяються на русский т.е перводяться а тут как я и писал 10-15 файлов но если их распаковать будет что-то типо нормальных папок с файлами текстов....но распаковывателя пока нет и файлы текста закодированы в недрах одного из файлов....ну а ещё потом перевод делать и учитывать всякие "двусмысленые" слова.....читай предыдущие страницы мб поймеш

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Akamaru71 я тебе ещё раз говорю, нет никакой сложности в переводе этой игры. Чёрт, вот GTA 4 сложно переводить, а тут что? Предложения короткие, шутки плоские, сюжет простой, вся игра слов - "принеси мне губы цыплят" - "я принёс тебе твои губы... в смысле губы цыплят" хахаха. Ни-че-го сложного нет.

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Akamaru71 я тебе ещё раз говорю, нет никакой сложности в переводе этой игры. Чёрт, вот GTA 4 сложно переводить, а тут что? Предложения короткие, шутки плоские, сюжет простой, вся игра слов - "принеси мне губы цыплят" - "я принёс тебе твои губы... в смысле губы цыплят" хахаха. Ни-че-го сложного нет.

эхх,ладно ты победил шутки в плане смысла и умностей УГ...доволен <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Akamaru71 я не говорил, что УГ, но ничего шедеврального в них точно нет. Это не плохо, так как игра, вообще-то, пародия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да тут даже говорить о переводе уже не стоит, на хрен он нужен... Тупой сюжет для быдла, глупейший примитивный текст, шутки от идиотов и для идиотов ("принеси мне губы для цыплят" - да у Петросяна даже лучше...) Кому это все надо вообще, лучше уж что-нибудь интеллектуальное переведите, жаль не вышло ничего, а тут-то раз плюнуть... Убивашкой только не забудьте назвать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×