Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KeshundrA

DeathSpank (+ Thongs of Virtue) / The Baconing

Рекомендованные сообщения

DeathSpankРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

DeathSpank: Thongs of VirtueРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

The BaconingРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

вышла эта замечательная игра и на PC. игра очень юморная потому думаю народны перевод просто таки необходим для нее дабы верно передать всю атмосферу ее. с удоволвьствием помогу с переводом знания английского позволяют а вот найти все ресурсы и как там че химичить не наю. так что ищем главаря для основания перевода =)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что "самодельцы" уже можно качать русификатор :happy: ? А то я многие фишки игры не понимаю) зачем наковальня нужна, и зачем в главном интерфейсе огромная фиолетовая рожа светиться :huh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наковальня это чтобы продать ненужные вещи. Фиолетавая рожа это типо суперудар, есть некоторые типы оружия с фиолетовой подсветкой и имеют как бы стрелочки в верх от 1-3 и звездочка, вот когда фиолетовая морда полностью "вспыхнет", можно сделать супер удар, там они разного типа, некоторые оглушают, некоторые забивают в землю, самый эффективный это ты начинаешь крутится как волчок нанося быстро урон противникам что по близости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, наковальня вообще-то в квесте используется... А для продажи ненужных вещей мясорубка... Морда заполняется медленно от ударов и моментально, когда ИДЕАЛЬНО поставишь блок точно в момент удара...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, наковальня вообще-то в квесте используется... А для продажи ненужных вещей мясорубка...

Да, точно, попутал)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня попробовал сыграть в английскую версию и понял, что русификатор просто необходим. основной смысл конечно понятен, но множество вещей остались "за гранью")

Удачи вам в переводе!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по всему локализация игры нашими "гигантами" индустрии (навроде Акеллы или Нового Диска) опять пройдет в 2 этапа:

1. Сначала вышлют код игры в сторону Альфа центавры

2. А потом тупо ждешь и веришь что успеешь взглянуть до смертного одра на русский вариант

Про передачу атмосферы и юмора я как всегда молчу. Так что надежда на энтузиастов чьи светлые головы и золотые руки в очередной раз сделают правильный перевод. Ну пааажааааалустаааааааааааа!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Судя по всему локализация игры нашими "гигантами" индустрии (навроде Акеллы или Нового Диска) опять пройдет в 2 этапа:

Игры от ЕА уже давно переводит исключительно сама ЕА. Если ЕА не перевела, значит ни кто не переведет. Только на народников надеется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Братья и сестры, перевод нужен - это факт! Данный проект переполнен юмором,который построен на гипертрофации и высмеивании ролевых клеше. Причем не только класических ролевок,но и современных представителей жанра и ММО. Если за перевод возьмутся локализаторы офециальные, то мы увидим,как все прелесные тонкости и мелочи, в которых вся прелесть, тонут в пучине халатности. Очень хочется увидеть перевод от провереной команды, к томуже, подобный проект станет,своеобразной проверкой собственных сил!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
подобный проект станет,своеобразной проверкой собственных сил!)

ты их на слабо берешь? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ENPY studio не хочет взяться за перевод этой игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты их на слабо берешь? :D

Не в коем случае). Просто, на мой взгляд, делать перевод игры с подобным содержанием, достаточно интересно.

Мне бы,как переводчику, польстл тот факт, что я смог правельно донести весь юмор).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ENPY studio не хочет взяться за перевод этой игры?

Думаю, хотят, да не могут.

Я всё разобрал некоторое время назад. Скоро будет набор переводчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      The Lonesome Guild

      THE LONESOME GUILD
      Метки: Экшен-RPG, Приключения, 2D/3D изометрия, Одиночная игра,
      Платформы: PC (Steam) ОС: Windows (указано)st
      Разработчик: Tiny Bull Studioss
      Издатель: DON’T NOD EntertainmentD
      Серия: DON’T NOD
      Дата выхода: 23 октября 2025 года
      Отзывы Steam: 44 отзыва, 93 % положительных
      В мире, поглощённом одиночеством, может помочь только дружба. Возглавьте причудливую команду в этом красочном одиночном ролевом боевике, где есть отвага, сражения и узы, которые меняют всё. 
      Смастерил перевод на русский с использованием нейросети + шрифты.
      Требуемая версия игры:  steam build 20207065 от 23.10.2025.
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «TheLonesomeGuild_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский язык.
       
       
    • Автор: Chillstream
      Radiolight

      Описание:
      Ашвуд-Крик, 1985 год. Ребёнок бесследно исчезает. Местный полицейский отправляется в национальный парк в поисках правды. Загадочные радиосигналы манят его всё дальше и дальше. Исследуй, выживай и столкнись с неизведанным в Radiolight — триллере в духе 80-х от независимого разработчика Кристофа Кнезла.
       
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: 0.7
      Установка: кинуть файл в папку Radiolight\Radiolight\Content\Paks
      Скачать:Yandex | Boosty
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, это чупа просто так тут,) результат я пока не запостил.  
    • Ну, в случае с 5060 8 гигов видеопамяти уже сейчас частенько недостаточно даже для средних настроек то тут, то там. Так что лично у меня подобные карточки уже в настоящее время вызывают определённый скепсис. Например, запускал на днях no man sky, выставив средне-высокие и нарвался на жор по 10+ гигов видеопамяти в первые же минуты, а поставив интереса ради на высокие — так там и 16-ти может не хватать после часа активной игры. Оптимизация в нынешнее время такая оптимизированная, просто слов нет. С каждым апдейтом всё чудастее и страннее. Так что тут уж минимум 5060 ti в 16-ти гиговой версии. У амд грешком с недобором видеопамяти поменьше, но их дрова на вид устроены так, что карточки сами по себе едят больше, чем нвидевские. Там, где у моей старой карты тратится гига 3, там на тех же настройках у моей амдешной улетает за 5 гигов. Уж хз, в чём именно там у них дело.
    • О, пиписьками мериться это я люблю      Так у тебя на скрине какая-то чупакабра, а у меня если другой результат будет, то на скрине другое существо появится?  
    • Рассчитываем, что они переведут её сами...
      А, патч 1.1 для ПК и версия 1.0 для GBA выйдут в ближайшее время.
    • Русификатор c 29.10.2025 доступен в 2 версиях:
      Yandex - мой первоначальный перевод на базе YandexTranslate с кучей ручных правок. Включает в себя перевод нового контента от 22 октября 2025 года.
      Deepseek - новый перевод, сделанный с нуля через Deepseek, с минимальными ручными правками. Включает в себя перевод нового контента от 22 октября 2025 года. гугл диск / boosty
    • Незачем.  При участии Мирослава в постановке, косплей и так раскроется по полной.
    • Если отсутствует, то да — надо создать.
    • будет переведена?
    • А если эта папка отсутствует на консоли, то её надо создать? Или может быть она не в той luma находится?
    • Это не самый лов-энд, но данные карты дают минимальную уверенность в том, что через пару лет данное железо не загнётся и не перестанет тянуть нормально современные тайтлы. Падать ниже всегда есть куда, как и есть куда расти. Но взяв условно 3050, существует большая вероятность, что она через два года может превратится в тыкву, которая кое-как будет запускать современные игры. Поэтому для меня бюджетная сбора это не самое дно из дешёвого железа которое можно найти, а именно та сборка на которую можно рассчитывать сегодня для запуска современных игры, и на что можно рассчитывать в будущем, чтобы играть с комфортом. Можно сказать по цене сборка выглядит весьма не бюджетно, но у нас сейчас время такое, что карты даже за 100к только предтопами считаются, а самый-самый топ стоит ещё заметно больше. Просто всё очень серьёзно сместилось в сторону, и походу обратно никуда не откатится, так и живём. 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×