Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Can4e

Star Wars: The Force Unleashed 2 [Озвучение]

Рекомендованные сообщения

Star Wars: The Force Unleashed 2Русификатор (звук) - от студии «КиНаТаН»

Полная русская озвучка, это переведённые ролики между гуймплеями, все голоса во время геймплея и субтитры.
Работа над озвучкой начнётся после выхода игры, а именно 27- 30 Октября 2010г.
Скрытый текст

Встреча с Йодой - http://vkontakte.ru/video-18278602_149653407

Баба Фетт - http://vkontakte.ru/video-18278602_149586089

Планета Дагоба - http://vkontakte.ru/video-18278602_153894218

Побег с Кейто Неймодии - http://vkontakte.ru/video-18278602_154113120

Вторжение на Камино - www.youtube.com/watch?v=ZPQH1dWLZ5M

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Neroy видеоролики уже давно закончены.

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да да, я имею ввиду идёт перевод звуков в самой игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
видеоролики уже давно закончены.

Ждем с нетерпением Вашу озвучку....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Can4e, на счет украинской озвучки твой ответ остается - твердое нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждем с нетерпением Вашу озвучку....

Она в процессе. И думаю ролики нет смыла выкладывать отдельно от озвученной игры. Их очень мало, и когда всплывают воспоминания у Старкиллера на русском а сама игра на английском то звучит...неполноценно

Can4e, на счет украинской озвучки твой ответ остается - твердое нет?

В игре около 5000 реплик и озвучивать на два языка будет...оооооооооочень долго:))

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята спасибище вам большое за то, что занимаетесь full озвучкай этой игры! Специально в нее не играю, дожидаюсь вашей озвучки, чтоб потом насладится по полной! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята спасибище вам большое за то, что занимаетесь full озвучкай этой игры! Специально в нее не играю, дожидаюсь вашей озвучки, чтоб потом насладится по полной! :D

Блин мне приходило уже несколько писем, и это накладывает большую ответственность. Мы постараемся сделать как можно быстрее и качество при этом не потерять. Спасибо за доверие!

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все на высочайшем уровне)! 1Ass ленятся ) Так что удачи вам в озвучивании)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже пока не играю, а жду русификатор! Вы не торопитесь, лучше сделайте качественно! А чем скоротать время у меня есть!

P.S.: Притеснять наших локализаторов нехорошо, они всё-таки стараются переводить на руссикий язык забугорные игры. Просто они окружены сплошной бюрократией, что и мешает в отдельных случаях переводить полностью игры. Вдобавок иногда забугорные издатели запрещают нам чего-нибудь делать с их играми.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Притеснять наших локализаторов нехорошо, они всё-таки стараются переводить на руссикий язык забугорные игры. Просто они окружены сплошной бюрократией, что и мешает в отдельных случаях переводить полностью игры. Вдобавок иногда забугорные издатели запрещают нам чего-нибудь делать с их играми.

Я с тобой полностью согласен! Ведь без перевода 1С наша озвучка осуществлялась бы намного дольше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тоже поддерживаю! 1с нормальные люди, токо дорогие правда, но не в этом дело... а на счёт озвучки SW, так это не их вина, просто LucasArts запрещает озвучивать их игры, все без исключения! почему то так случилось после того как вышли в озвучке SWEAW и SWEAW:FC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На самом деле, озвучка это не инициатива студий. Озвучка игр как и фильмов заказывается производителем для лучшей продажи на территории отдельных регионов. Наверное продажи в русскоязычных регионов на столько малы, что Lucasart не видят смысла вкладывать в озвучку деньги.

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Can4e

Скажите, а приблизительные сроки выхода полной озвучки у Вас есть ?

И почему не выкладываете отдельно озвучку только роликов ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Can4e

Скажите, а приблизительные сроки выхода полной озвучки у Вас есть ?

И почему не выкладываете отдельно озвучку только роликов ?

Сейчас уже стадия тестирования и запаковки озвучки. Но возникают некоторые проблемы которые нужно решать. Как только эти проблемы будут решены озвучка выйдет в свет, а отдельно озвучку роликов выкладывать не вижу смысла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Во всем мире полная свобода слова есть только там, где полная жопа и анархия, хотите так же? Флаг вам в руки, в Украине, где вы проживаете, примерно так, только при этом без свободы слова. А вот так, где якобы есть свобода слова, ее на самом деле нет, там же где вам заливают, про свободу слова и демократию, как ваши главные права по конституции, США и ее сателлиты на самом деле нет и информацию от России, Китая и КНДР блокируют там же рьяно, как и наоборот
    • То, что менеджмент сеги — часть конгломерата отбитых дегенеративных врагов России — это аксиома.

      Они по собственной инициативе присоединились к полномасштабной гибридной войне, развязанной против России. Их план был примитивен: массовый уход западных брендов, от кино до игр, должен был вызвать у россиян фрустрацию, гнев на собственное правительство и, в идеале, спровоцировать государственный переворот. Эти компании сознательно выступили в роли инструмента давления, рассчитывая на две вещи: проявить солидарность с западными политическими элитами и будущем получить преференции за то, что выслужились. Они перестали быть коммерческими структурами в момент, когда решили, что могут влиять на политику внутри нашей страны. Они стали комбатантами, ведущими подрывную деятельность. Все эти Bethesda, EA, CDPR, Ubisoft, Take2, Sega и прочие, их инфраструктура, их руководство, их финансовые потоки - всё это элементы враждебной машины, и отношение к ним должно быть соответствующим. Как сказал зампредседателя Совета Безопасности Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев: Запреты направлены уже не против властей или бизнеса в стране, о чем любит говорить наш противник. Они приняты против всего населения России. Резон понятен — чем хуже гражданам России, тем лучше западному миру. Пусть они все страдают там.  Это просто надо всем нам запомнить и мстить им везде, где только можно. Они наши враги. Создавать им возможные трудности. Делать это постоянно, системно и максимально открыто.  А также осуществлять против них иную активность, о которой не принято говорить публично. Если они ушли от нас, всякие нетфликсы и прочие, значит, будем это все скачивать, будем пользоваться бесплатно. А я бы все это по Сети разбрасывал, для того чтобы причинить им максимальный урон. 
    • Пфф, по каждому вопросу государственного управления все всё лучше всех знают, но почему-то президент, правительство и министерства дают комментарии и разъяснения. А по вопросам РКН это бессмысленно. С твоим подходом вообще государство может делать что угодно ничего не разъясняя. Все сами найдут объяснения.
    • Это какой-то бред, свое есть почти во всех областях, да кое-что не дотягивает, но оно есть, в отличие от большинства стран мира, к слову говоря. Конечно некоторые действия не назовешь приятными, у нас есть свои привычки и так далее, но мы не можем не замечать, как многие из этих платформ ведут жесткую информационную войну против любого инакомыслия со стороны любой другой страны не поддерживающей демократию цивилизованного запада. Да мы можем говорить что этому никто не верит, но практика показывает обратное. Я бы наверное радовался бы как Own3df1x если бы кроме борьбы с западной повесткой видел бы и как она позитивно влияет хоть на что нибудь и желательно еще другие законы, а не только ограничительные, но пока с другим все довольно слабо. Скажем есть и внутри страны те же ретрансляторы, некоторых из которых вообще не трогают, как та же Собчак и пока они есть, все меры по ограничению интернета не принесут пользы вообще. Мне конечно сейчас расскажут, как запрещать что-либо очень плохо, но потом окажется, что это делается везде и то, что где-то вы этого в упор не видите, не меняет картины в целом и у нас ничего не ограничивали когда мы дудели в одну дудку с теми, кто правил информационным балом, а как политические амбиции начали расходится, началась цензура с обеих сторон, а не только с нашей. Я не удивлюсь если скоро нам будут рассказывать, даже при том, что ситуация не сильно изменится, как мы не можем пользоваться интернетом, а уже начали. смотрим на новости и все будут обливаться кровавыми слезами, подтверждая это, хотя я пока не заметил ни одной новой трудности, впрочем посмотрим.
    • Нет текста для этого, либо я его не нашёл. Этот текст кажется в текстуре находиться. Кнопка сама же на русском.    
    • Чтобы не испортить себе удовольствие от прохождения, подскажите, сильно нейронкой пахнет? Не будут встречаться подобные фразочки?
    • Воу-воу, такие длинные названия крайне редко встречаются. Только ради этого стоит пройти Интересно, раз игра в раннем доступе, что-то критичного пока нет? Или можно считать это уже полноценным релизом? @edifiei Она напомнила мне две другие игры: Game of the Year: 420BLAZEIT vs. xxXilluminatiXxx и 420BLAZEIT 2: GAME OF THE YEAR -=Dank Dreams and Goated Memes=- [#wow/11 Like and Subscribe] Poggerz Edition. И нет, не подумайте, что я наугад на клавиатуре это набрал. Поищите  
    • Красавчик) @parabelum  Меню — Хранилище — не переведено Меню — Титры — не переведено Надпись над оранжевой кнопкой в интерфейсе описания предметов — не переведена Некоторые шрифты все еще слишком крупные (Морская пехота) (Хотя в целом уменьшение шрифтов — пошло на пользу) https://postimg.cc/Ppv4CYSR
      https://postimg.cc/8shRx19M
      https://postimg.cc/30C2GBmn
      https://postimg.cc/30HgW64k   Вечером еще погоняю
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×