Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Can4e

Star Wars: The Force Unleashed 2 [Озвучение]

Рекомендованные сообщения

Star Wars: The Force Unleashed 2Русификатор (звук) - от студии «КиНаТаН»

Полная русская озвучка, это переведённые ролики между гуймплеями, все голоса во время геймплея и субтитры.
Работа над озвучкой начнётся после выхода игры, а именно 27- 30 Октября 2010г.
Скрытый текст

Встреча с Йодой - http://vkontakte.ru/video-18278602_149653407

Баба Фетт - http://vkontakte.ru/video-18278602_149586089

Планета Дагоба - http://vkontakte.ru/video-18278602_153894218

Побег с Кейто Неймодии - http://vkontakte.ru/video-18278602_154113120

Вторжение на Камино - www.youtube.com/watch?v=ZPQH1dWLZ5M

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Neroy видеоролики уже давно закончены.

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да да, я имею ввиду идёт перевод звуков в самой игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
видеоролики уже давно закончены.

Ждем с нетерпением Вашу озвучку....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Can4e, на счет украинской озвучки твой ответ остается - твердое нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждем с нетерпением Вашу озвучку....

Она в процессе. И думаю ролики нет смыла выкладывать отдельно от озвученной игры. Их очень мало, и когда всплывают воспоминания у Старкиллера на русском а сама игра на английском то звучит...неполноценно

Can4e, на счет украинской озвучки твой ответ остается - твердое нет?

В игре около 5000 реплик и озвучивать на два языка будет...оооооооооочень долго:))

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята спасибище вам большое за то, что занимаетесь full озвучкай этой игры! Специально в нее не играю, дожидаюсь вашей озвучки, чтоб потом насладится по полной! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята спасибище вам большое за то, что занимаетесь full озвучкай этой игры! Специально в нее не играю, дожидаюсь вашей озвучки, чтоб потом насладится по полной! :D

Блин мне приходило уже несколько писем, и это накладывает большую ответственность. Мы постараемся сделать как можно быстрее и качество при этом не потерять. Спасибо за доверие!

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все на высочайшем уровне)! 1Ass ленятся ) Так что удачи вам в озвучивании)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже пока не играю, а жду русификатор! Вы не торопитесь, лучше сделайте качественно! А чем скоротать время у меня есть!

P.S.: Притеснять наших локализаторов нехорошо, они всё-таки стараются переводить на руссикий язык забугорные игры. Просто они окружены сплошной бюрократией, что и мешает в отдельных случаях переводить полностью игры. Вдобавок иногда забугорные издатели запрещают нам чего-нибудь делать с их играми.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Притеснять наших локализаторов нехорошо, они всё-таки стараются переводить на руссикий язык забугорные игры. Просто они окружены сплошной бюрократией, что и мешает в отдельных случаях переводить полностью игры. Вдобавок иногда забугорные издатели запрещают нам чего-нибудь делать с их играми.

Я с тобой полностью согласен! Ведь без перевода 1С наша озвучка осуществлялась бы намного дольше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тоже поддерживаю! 1с нормальные люди, токо дорогие правда, но не в этом дело... а на счёт озвучки SW, так это не их вина, просто LucasArts запрещает озвучивать их игры, все без исключения! почему то так случилось после того как вышли в озвучке SWEAW и SWEAW:FC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На самом деле, озвучка это не инициатива студий. Озвучка игр как и фильмов заказывается производителем для лучшей продажи на территории отдельных регионов. Наверное продажи в русскоязычных регионов на столько малы, что Lucasart не видят смысла вкладывать в озвучку деньги.

Изменено пользователем Can4e

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Can4e

Скажите, а приблизительные сроки выхода полной озвучки у Вас есть ?

И почему не выкладываете отдельно озвучку только роликов ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Can4e

Скажите, а приблизительные сроки выхода полной озвучки у Вас есть ?

И почему не выкладываете отдельно озвучку только роликов ?

Сейчас уже стадия тестирования и запаковки озвучки. Но возникают некоторые проблемы которые нужно решать. Как только эти проблемы будут решены озвучка выйдет в свет, а отдельно озвучку роликов выкладывать не вижу смысла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • короче вечерком еще попробуем с chatgpt обнулить catalog.json, почему то все варианты которые есть не работают и игра бесконечно грузится, а главные шрифты походу именно в бандлах вот залил два оригинальных файла, может кто поможет
      https://workupload.com/archive/5b9UKLeupt
    • Русификатор обновился до версии 1.0.1, поправлены ошибки, проведена редактура
      Прямая ссылка на S3
      Релиз на GitHub
    • @Alex Po Quest это общий текст, отделять муторно будет, я щас шрифты делаю
    • @Chillstream Ага. На английском такого нету. P.S. По мне, так и субтитров достаточно, то что первое фото.
    • Прикольно выглядит, надо шрифт наверное делать или этот уменьшать
    • Собрал текст+озвучку в один архив, а также перенёс русскую звуковую дорожку из роликов оригинала в ремастер.
      В начальном ролике отсутвует русская озвучка новых фраз, поэтому было решено оставить кусочек английской с русскими субтитрами. Скачать текст+звук без русской озвучки роликов: https://drive.google.com/file/d/1JaYWqyvUCU01nIgK_SZc2MQvEmo0BVp7/view?usp=sharing Скачать текст+звук с русской озвучкой роликов: https://drive.google.com/file/d/1NgFZkti0QKhxR9-HeyeVahhxW9H6OzLy/view?usp=sharing Установка: Распаковать файлы из архива в корневую папку с игрой; Выбрать русский язык в настройках игры. Все благодарности BroFox86, @Wiltonicol и @RockRebel. Вы лучшие, ребята! Теперь более чем играбельно, приятной всем игры!
    • Чтобы вкрутить озвучку,
      1) создаем папки res\snd и res\snd2 в папке с игрой
      2) берем snd.crf snd2.crf (тоже зип архив) из озвучки классики, и распаковываем содержимое в res/snd и res/snd2 соответственно Ну и до кучи, консоль открывается ctrl-alt-тильда, если в ярлык добавить -skipmovies все стартовые ролики пропускаются и грузимся сразу в меню. удобнее для тестирования)
    • @Chillstream Хорошо бы. С меня игра, на выбор, как в прошлый раз.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×