Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ze-dan

Lost Horizon

Рекомендованные сообщения

Игрушка-то обещает быть классной! Уже хочу! Пока качаю на немецком, если выйдет в английской версии и будет переводиться народными умельцами, считайте, что я уже в доле!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

внешне красиво сделали, хотя бы английский вариант был бы интересен, на немецком почти ничего не понятно, начало в духе Индианы Джонса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игру выпустит НД, так что ждём-с)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раздается уже французская и английская версия игры. Говорят, можно скачать отдельно файл с английским текстом и вставить в немецкую версию.

Игрушка классная, придется по нраву всем любителям Тунгуски и прочих квестов. Проходится легко и непринужденно, даже на немецком, не зная ни слова, прошла за полтора дня - так увлеклась! Очень хотелось бы русификатор!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так никто и не заинтересовался этой темой?

А мне один хороший человек из Болгарии ( второй раз уже выручает!, как в случае с Art of Murder) прислал распаковщик английского текста, только я не умею им пользоваться. Если кто-то откликнется и поможет, то с удовольствием начну перевод потихоньку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые БОТАНЫ!!Убедительная просьба:переведите эту классную игру.У нас "ПРОФАНОВ" только на ВАС и надежда.Очень,очень просим!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже несколько человек откликнулись, так что может быть дело сдвинется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я тоже могу помочь, токо чисто с переводом(я в техчасти не умен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте ребята,дерзайте!!Обидно будет,если эту игру проигнорировать.Удачи,ждем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что же это такое,почему такое затишье по поводу перевода этой игры.??Неужели можно проигнорировать этот шедевр??Ну надуйтесь товарищи переводчики,ну пожалуста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Половину или две трети текста мы уже перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а чем, кстати, удалось spr-архивы распаковать?

все. вопросов больше не имею. кому тоже интересно, ответ тут: http://forum.xentax.com/viewtopic.php?f=10&t=4911

распаковщик, например, можно взять этот: http://oezmen.eu/gameresources/

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
распаковщик, например, можно взять этот

Уже давно все распаковано ( я даже сама смогла по инструкции!) и работа по переводу идет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже давно все распаковано ( я даже сама смогла по инструкции!) и работа по переводу идет.

я рад за тебя. :) я писал не для тебя, а для того, кто тоже (как и я) может заинтересоваться распаковкой ресурсов этого движка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если кто может создать гайд на Ютубе, я просто чайник полный 
    • Нет, это как раз правильное правило чтобы  не разводили ненависти и негатива из-за личной неприязни. Повестка вобще хороша она учит людей  уважению к другим в независимости от цвета кожи или ориентации человека. Личность блогера вобще неважна в  контексте доступа к русификатору.
    • нет, только тех людей, которые тебе симпатичны, поэтому ты тут так пытаешься вылизать его… репутацию. Райкер Хакери, это личина этого блогера, которую он скрывал от других, т.е. человек выдавал себя за другого, лгал и скрывал это, а когда всплыло включил режим дурачка, так и не признав свой проступок.
      По твоей ущербной “логике”, мавроди, кашпировский и остальные из этого списка “любые люди”, о которых все негативные мнения это “просто субъективная негативная интерпретация деятельности человека”. Видать это же касается мошенников, которые звонят людям под видом “службы безопасности банков”, ну а что, не твою же бабушку развели на деньги. Да и звонят с/на Украины, т.е. нормальные ребята. 

      Вот тут есть правило про разжигание розни, типа комментируйте мнение, а не “форумную личность”, написавшего комментарий. Не только тут. Так вот, это худшее что можно было придумать, ничем не лучше повесточки, ибо личность человека, пусть и сформированную на основе его комментариев за долгий промежуток времени, лишь подчеркивает, что ждать от неё. И вот вам наглядный пример. Пользователь даже готов в один список поставить блогера-релоканта и гитлера, лишь бы доказать, что блогер то ни так и плох. Низко, тупо и… ожидаемо. Ах, да, ну он же просто отвечал… отвечал и сравнил, в пользу блогера. Удивительно (нет), но на фоне такого любой будет казаться “любым человеком”. 
    • Тот самый человек с двумя отцами, один Константин, другой Григорий.
    • После “р” добавь мягкий знак и получится русское отчество  Сергей Константинович — Григорьевич ))
    • Напрмиер  сказано было, что он позитивен к Григоревичу как будто это что плохое ну и что он смеет критиковать хбт канал опять же  или что он уехал за границу вобщем куча необъективной критики. То есть берется обычная деятельность человека и ей пытаются придать негативный окрас искажая действительность.
    • а с чего ты решил, что субъективная, а не фактическая ? ты можешь опровергнуть указанные ранее данные? если не можешь — то получается субъективное тут твое (возможно и автора тоже) , но твое в первую очередь, т.к. ты на пустом месте стал строить догадки исключительно так, как хочется тебе — исключительно на субъективных хотелках. — p.s. про Гитлера в последнее время приходится много и часто вспоминать, чтобы некоторые ползающие мимо мрази вдруг случайно не забыли кто это и какие грехи на нем висят. 
    • Сомнительно. Один случай — исключение из правила. Если вдруг все начнут ждать своего прынца, тогда переводов вообще невидно будет. Разве что только вариант ждать когда указанная сумма накопится. Но проблема в том, что со временем об этом переводе могут просто забыть.
    • Удачные примеры где находился один герой который донатил бы 200к+ на сабы был? Я не знаю таких. Поэтому сборы по большей части были провалом. А теперь, вполне возможно что модель продажи оживет. Раз даже на такую игру, интересную в особом кругу, нашелся человек, то мейби и с другими проектами проканает. Делаешь перевод, никому не даешь, пока не соберут нужную сумму денег, даже пускай прошли уже годы, как в случае с этим переводом кстати, ждешь своего принца с кошельком и вуаля.
    • Оскорбления любых людей в первую очередь нехорошо. Внезапный Гитлер это классика когда нет аргументов начинают припоминать  Гитлера. Ну если уж зашел разговор за Гитлером стоит куча негативных для   миллионов людей дел, а тут  просто субъективная негативная интерпретация деятельности человека.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×