Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Такс... Вот я дошёл до Отеля и у меня вылетела как спать лёг...Хм... Кто нить может исправить этот баг? Как с канализацией в версии русика на сайте??? Реально 7Wolf лучше - шрифты приятнее да и текст, нет конечно - он не без очепяток, но достойный! Читать дневники приятно очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если он такой приятный (руссификатор) - то почему его нет на сайте? :victory: Выложить!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если он такой приятный (руссификатор) - то почему его нет на сайте? :victory: Выложить!

Потому и нету что после отеля вылетает.

Вот нашлись бы интузиасты и поправили етот русс тогда было бы хорошо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот как пройду камнепад, посмотрю, что можно сделать с отелем. Русик на самом деле приятнее, чем нынешний.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тот русик начинает более менее нормально работать на заводе Марша... Я экспериментировал, ставил разные варианты, сохранялся.... Но все равно оставил скачанный отсюда - глюков с вылетами нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тот русик начинает более менее нормально работать на заводе Марша... Я экспериментировал, ставил разные варианты, сохранялся.... Но все равно оставил скачанный отсюда - глюков с вылетами нет.

А не проще "улётные" места на англицком проходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А не проще "улётные" места на англицком проходить.

Хм... поставил 2 игры - одну англ, другую рус... Играя в отеле в русскую - выкидывает. Прохложу в Англ. Сохраняю. Запускаю русскую - а она при загрузке вылетает... Чё такое. У вас работает???

чёртс... кинул с вашего русика в папку Ресорсе\Иксбокс - файлы некторые - соответствующие месту где я сейчас - русик волковский запахал - но шрифты диалогов искаверканы - но поянтно немного... что дальше будет - в следующей локкации - наверное опять выкинет... наверное в отеле произошёл какойто сдвиг - который привёл к краху всего 7волк перевода...хм... Кто найдёт ошибку???

Тот русик начинает более менее нормально работать на заводе Марша... Я экспериментировал, ставил разные варианты, сохранялся.... Но все равно оставил скачанный отсюда - глюков с вылетами нет.

С завода говришь? 7Wolf??? Примем к сведению... я тоже пока играю с зонгеймовским...

[serGEAnt] пред за подряд 3 сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм... поставил 2 игры - одну англ, другую рус... Играя в отеле в русскую - выкидывает. Прохложу в Англ. Сохраняю. Запускаю русскую - а она при загрузке вылетает... Чё такое. У вас работает???

С завода говришь? 7Wolf??? Примем к сведению... я тоже пока играю с зонгеймовским...

[serGEAnt] пред за подряд 3 сообщения

Такая же бадья была.... Я поставил две игры и между ними переключался.... Так вот, 7Волковский вылетал вплоть до завода... Там я тож прошел с ним немного и пошли какие-то глюки - то вылетает, то нет.... Кароче я забил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ! Не пишите вы мне в личку! Русик битый, фигня что хороший текст. Сержанту выслал - если он подправит, то выкладет его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин ну можно хотябы выложить руссик от седьмого волка куда нить на бесплатный хост. Я хоть посмотрю на шрифты. Да и протестерю за одно. Иди знай может у меня все пойдет.

Вообще кто нить может исправить и довести до ума перевод от 7 wolf? Если он в сто раз лучше нынешнего, так в чем пролема. Эх если бы я знал как, то....

[staSoN.] Пред за 2 поста подряд

Изменено пользователем StaSoN.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин ну можно хотябы выложить руссик от седьмого волка куда нить на бесплатный хост. Я хоть посмотрю на шрифты. Да и протестерю за одно. Иди знай может у меня все пойдет.

Дай ящик - вышлю - 570 кило всего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как в русике от 7волка прописаны шрифты? Там можно текст автономно править(то есть при вводе текста не нужно ли применять замену некоторых букв на другие?) или шрифты переделывать нужно обязательно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так что нашлись люди, которые смогут исправить вылеты 7 волка? Ждать или это бессмысленно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди скажите, стоит ли ждать переделки перевода от 7 Волка?

Очень хочу поиграть, а стем,что выложен на сайте играть как-то не хочется. Но если никто не занимается, то тогдп ридется играть с плохим русиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BaRanOff
      Hektor

      Метки: Хоррор, Инди, Экшен, Приключение, Психологический хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: Rubycone Издатель: Rubycone Дата выхода: 13 марта 2015 года Отзывы Steam: 331 отзывов, 62% положительных     Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/57951/
    • Автор: Gerald
      海沙风云 Far Away

      Метки: Для одного игрока, Решения с последствиями, Визуальная новелла, Словесная, Глубокий сюжет Разработчик: Gratesca Издатель: Gratesca Серия: Gratesca Works Дата выхода: 17.08.2021 Отзывы: 6517 отзывов, 97% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Hello.

      I want to translate Metroid Prime Remastered I have use Toolbox to open Romfs of game and got a MSBT file but i don’t know how to open it.
      This MSBT file is different than normal MSBT files. 
      MsbtEditor not works.

      https://pixeldrain.com/u/E28M9JhJ
    • товарищи,камрады,соратники успокойтесь и играйте в хорошую jrpg и съездите на отдых в кндр и наслаждайтесь умиротворением 
    • Не самый хороший психологический триллер, но самый массовый из-за аудитории, вся культовость в том, что любителям супергероики показали неплохой жанр и им зашло, что им мешает посмотреть получше самим - аопрос. Примерно, как пошаговый БГ3, там это никому не мешает, но сам жанр все еще нишевый.
    • Хм ну в принципе да капитализм порождает неравенство и расизм.
    • За последнее время к какому только трэшу переводов не вышло, “а почему они, а не эта” 
    • Не перестанут потому что что бы расизм исчез должны исчезнуть его предпосылки, а к черным до сих пор особое отношение по расе, не важно хорошее или плохое. А еще нужно убрать экономическое неравенство, а этим никто не занимается, проще купить нескольктх черных для рекламы в СМИ и кино и по мелочи и эти избранные не помогают своим братьям, да и с чего, капитализм же. Единтсвенная многонациональная страна в мире без системного расизма - СССР и частично Россия, но вот мигрантская политика и подогрев национальной идеи в странах СНГ со временем сведет достигнутые достижения на нет. Педофилия это когда дети тебя возбуждают, а не вызывают инстинкты опеки… Порча, колдунья, врачи тут не помогут, только образование
    • це ж Европа! Повестка это когда что-то необxодимое определенным людям и далеко не только объектам повестки, проталкивается в массы. Так окромя теx о которыx вы подумали — русофобия и антисоветчина (антикоммунизм) это тоже повестки... 
    • В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor. В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor.
    • Осилил 19 осноаных книг Робин Хобб. Из плюсов очень реалистичное средневековое фэнтези, все обосновывантся подробно. За исключением геев дождевых чащоб. А еще интересное, за судьбы героев переживаешь, так это подано. Есть минусы, например в последней трети Сына солдата и Саги об Элдерлингах слишком много метафизики, повествование меняется и лично у меня интерес падал. Второй минус это что в некоторых циклах, некоторве сюжетные линии, котооым прямо уделялось внимание так и остаются в подвешенном состоянии и иногда раскрываются далее, но не всегда, иногда этого далее просто нет. Некоторое чувство не завершенности остается. У Аберкромби есть похожая ситуация, но такого же чувства нет, там все точки расставлены.. Опять же трилогиях Сын солдата, Сага об Элдерлингах и Сага о живых кораблей этим почти не страдают.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×