Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Люди помогите очень прошу как пройти квест "побег из фатамурка" все два уровня обошёл, на втором упираюсь в дверь который с помощью кокой то пыльцы надо открыть и есть 6 рычагов но они походу открывают комнату с сундуками и все. Добрые люди отзовитесь, не хочу заново проходить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hi

Подскажите, пожалуйста, в The Guild of Crius Vindica (Тайная гильдия) когда спускаешься появляются типа крокодилы, я их убиваю... и все... решетки с двух сторон. Что делать? (В стекло смотрел...результата нет). Помогите, плиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hi

Подскажите, пожалуйста, в The Guild of Crius Vindica (Тайная гильдия) когда спускаешься появляются типа крокодилы, я их убиваю... и все... решетки с двух сторон. Что делать? (В стекло смотрел...результата нет). Помогите, плиз.

Забыл переименовать в карте Стекло Просмотра. Исправил обновил. Нужно загружать сейв до входа на эту карту иначе не исправится. Если такова сейва нет то нужно сохранится не на этой карте и удалять из папки с этим сейвом файлы crius. Карта создастся заново Название местности должно быть Гильдия Криус Вендика, а не Гильдия Месть Криоса, название переименовал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исправил ещё одну ошибу с этим Стеклом Просмотра на карте talushorn_4.map Это "Песчаный рог, ур 3", переделал названия некотрых навыков и текст окна создания(прокачки) персонажа, обновил.

Если будете редактировать текст вот файлы руссификатора с архиватором и текстом из ехе. Так как старый перевод содержал много не соответствий квестовых предметов названий локаций и имён, но это всё исправленно, ещё возможны не соответствия названий местности находящихся на текстуре карты, которая ещё не сделана.

Незапакованные Файлы Руссификатора с архиватором

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за оперативность.

Вопрос: Не могу создать Повышенный урон, Укрепление брони, Закалить огнем, Наполнить холодом/ядом (Алхимия 23... поднимал до 32). Всегда провал... Хелп

В квесте "Побег из Фатамурка", там, где должны стоять 6 столов (там должны быть 4 Candecium Dust), стоят 2 стола и еще 2 половины от стола, а одного вообще нет, хотя на его место нельзя встать. Может это только у меня так (проверьте, плиз)

http://i33.fastpic.ru/big/2014/0414/56/9d9...35b24f2b456.jpg

Изменено пользователем Vogue

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за оперативность.

Вопрос: Не могу создать Повышенный урон, Укрепление брони, Закалить огнем, Наполнить холодом/ядом (Алхимия 23... поднимал до 32). Всегда провал... Хелп

В квесте "Побег из Фатамурка", там, где должны стоять 6 столов (там должны быть 4 Candecium Dust), стоят 2 стола и еще 2 половины от стола, а одного вообще нет, хотя на его место нельзя встать. Может это только у меня так (проверьте, плиз)

http://i33.fastpic.ru/big/2014/0414/56/9d9...35b24f2b456.jpg

Рецепты алхимии должны работать на уровне минимум 5 алхимии. Может ты накладываешь на пустой флакон, нужно на оружие либо броню. Но может используешь реагенты старые они с сокращениями, если запустил со старых сейвов. У меня работает Закалить огнем проверял.

"Побег из Фатамурка". На оригинальном файле этой карты с рисунка, также нету столов. А флюритовая пыль с них берётся? Проверьте можно ли открыть дверь флюритовой пылью там их 8 шт нужно. Или дайте сейв нужно эту карту протестить сам ещё не дошёл до туда.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Побег из Фатамурка" пока не работает, но я понял в чём была фишка. Из-за текстур с этими столами, текстуы которые не надо было копиравать с версии 1.04, столов которых там нету. Да и текстуру с предметами из-за этого и не отображались новые предметы (почему сразу не сказали). Вообщем когда доделают текстуру с глобальной картой всё обновлю с правельными текстурами, текстурами карт и статусов персонажа.

Также из-за этого глюка обнаружил карш на оригинале, когда умираешь в видимости этих новых столов и ещё одной каменной таблички тоже добавленной в адонне Фатамурк. В других местах всё нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил. Исправил.

1. Текстуры. "Побег из Фатамурка" должен работать.

2. Вставлены текстуры карт.

3. Переделаны текстуры статусов персонажа.

4. Заменён показатель Шанс на Атаку.

5. Метание зелий с шифтом.

6. Правильное отображение метательных предметов в полёте.

7. Быстрые рецепты алхимии из книги рецептов.

8. Ещё несколько мелких технических багов.

5. И ещё раз отредактирован текст в экзешке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил. Исправил.

1. Текстуры. "Побег из Фатамурка" должен работать.

2. Вставлены текстуры карт.

3. Переделаны текстуры статусов персонажа.

4. Заменён показатель Шанс на Атаку.

5. Метание зелий с шифтом.

6. Правильное отображение метательных предметов в полёте.

7. Быстрые рецепты алхимии из книги рецептов.

8. Ещё несколько мелких технических багов.

5. И ещё раз отредактирован текст в экзешке.

А где ссылка на перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил на стим-версию. Теперь игра требует ввода регистрационного кода, из-за этого даже запустить игру - проблема. Как это можно исправить?

Изменено пользователем K@@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Установил на стим-версию. Теперь игра требует ввода регистрационного кода, из-за этого даже запустить игру - проблема. Как это можно исправить?

Коды находятся в Serials.txt как и в старом русификаторе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Коды находятся в Serials.txt как и в старом русификаторе.

Такого файла нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такого файла нет.

Если его нет, значит проигнорили. Ла тут скину.

I7CF5Q6601

GCUU6S102W

N686D9F060

I4340D02KB

T6A8JB680S

EC2KIPUW6V

TL2RPG87B1

H776NO1502

ENJ6HVA5J2

T8PHK32L1E

AH66V13Z9B

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!Можете выложить general_items.csv merchants.csv entities.csv spells.csv в кодировке utf-8?

Cтоит linux,кодировку .txt файлов удалось изменить,а вот с этими файлами пробемма.В результате название итемов отображается кракозябами.Изменил в блокноте кодировку .csv на utf 8,не помогло,либо кракозябры,либо вообще зависает игра при наведении на итем.Остальное всё нормально.

Или всё таки там шрифт какой то особенный используется?

Изменено пользователем Godzzzilius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       
    • Автор: CrutoySam
      Batman: The Telltale Series



      Скачать русификатор - перевод завершен!
      Русификатор для демо-версии
        Мы Вконтакте.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ага, кроме мата, кровищи, жесткости (ломания конечностей и тд.), обнаженки и откровенно порно сцен (ну ладно, одной сцены). А ну да, там еще курят и бухают…  А так да, максимум PG13… А если серьезно, то да. перевод несколько хромает, были места, когда слышишь что говорят в игре, смотришь на сабы и недоумеваешь, как можно было так перевести.
    • Ну я вот сейчас поставил текст+звук. В файлах есть эти клипаки, всё поставилось. 
    • Машинный русификатор с редактурой для двух gog версий — 1.0.3.3 и 1.0.3.7 Полостью прошёл на версии 1.0.3.3, после подправил для версии 1.0.3.7 (дальше меню не смотрел) Папку Coz_Data закинуть в папку с игрой. https://drive.google.com/file/d/1h6kC-h6Sx8KtdiHOqChveBb8PtcWxfOq/view?usp=sharing
    • Можно было бы дополнить, что также есть русификация песен из игры в виде отдельных каверов (чтобы не заменять оригинальные треки).
    • Уже нашёл. Allcorrect. Локализовывали такие игры как Age of Conan: Hyborian Adventures, Flashback, Rayman Legends, Star Conflict, The Crew, Valiant Hearts: The Great War, Steep, The Crew 2
    • о чём ты вообще? 
      Там в самом начале показывают “мужской половой орган”, когда бой идёт с голым “токсиком”.
      Вставил бы скрин, да боюсь забанят. В меню не нашёл, видимо посмотреть можно только в конце эпизода. 
    • можете посмотреть в титрах компанию-локализатора? очень интересно от игры к игре зависит и от компании-локализатора (а точнее, как будет продвигаться на нашем рынке), поэтому я бы не делал таких заявлений. те же the most games не боятся такого (привет киберпанк2077). 
    • Не видел ничего что прошло бы под рейтинг R. Это не любительская локализация. Они проф локализацию заказали и требования сами выдвигали, если нет мата, значит так решила студия, которая поставила задачу на перевод.  У нас нет ограничений на мат в играх, так что это вряд-ли решение нашей студии
    • Это как раз 18+ игра. “Rated R” не просто так игре в США присвоили. 


      Почему переводчики решили, что они умней авторов?
      Если авторы игры считают, что в игре должен быть мат, значит он там должен быть. Не зря же в опциях есть галочка “зацензурить мат” и ещё обнажёнку кстати.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×