Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Eropac

The Misadventures of P.B. Winterbottom

Рекомендованные сообщения

 

enz° Спасибо за то что взялся за перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

enz° - я написал Манфису в личку ...в очередной раз предложил помочь ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тишина ...даже мёртвые не стоят ..( ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, работа идёт нормально, переведено где-то больше половины... на прошлой неделе мало удалось перевести - учёба... но на этой намечается довольно много свободного времени, так что перевод пойдёт :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди подскажите как переводить- помогу я знаю что программу надо и желание, инглиш знаю ,желание есть,игра действительно кульная -настальгирую по world of goo ,тут атмосфера схожая,хочу ускорить процесс перевода объясните как переводить,возможно потом буду помогать переводить сложные игрухи!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Manfis - так в чём же дело ? ...я же предлагал помочь ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да пока мы с enz° вроде справляемся...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Manfis - смотрите сами ..просто энц говорил , что насчёт помощи у тебя спросить ...ну если своими силами решили ...тогда удачи ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MaxxxEx спасибо. Ну если что, то можно же на тебя расчитывать?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Manfis - всегда ...))) (когда я не занят другими переводами) ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эй, ну вы и про меня не забывайте! Английский знаю на уровне. Если что - быстро и качественно переведу любой нужный вам массив текста. Игру прошёл и всё там знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну чё? Перевод будет? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×