Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

MassEffect2Launcher.xml и masseffect2config.xml содержат в себе русский язык... как их включать и где написано внутри, но я только смог активировать менюшку лаунчера... включить меню в самой игре я не смог (но оно 100% уже русифицировано). Единственный момент ,который меня смущает, это стоит ли создавать папку RUS с файлом внутри engine.rus ?! что именно там писать можно выявить путем открывания всех файлов и сверяя то где язык не енглиш.

Изменено пользователем Igrom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перечитайте еще раз мое сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не занимайтесь ерундой ..какой русик ..вы че?))).Игра еще официально даже не вышла. Выйдет официально 28 числа..там будет и русик и ДЛС .

26 официальный релиз игры, 28 локализация

Можно поинтересоваться, вы самый умный? До вас уже 100 раз все перерыто и перепробовано, народ бы уже нашел. А сделать лаунчер на нескольких языках-это не проблема, ибо у них на протяжении уже черт знает какого времени одни и теже лаунчеры...

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В евро версии скорее всего будет рус. язык. (та что сейчас - американская)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В евро версии скорее всего будет рус. язык. (та что сейчас - американская)

Релиз в Европе 29 января.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а ещё мама говорила - не флуди в теме ..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме можно игру предзагрузить (вроде только для тех кто купил.на крякнутом вроде нельзя тоже) ну так вот.там русский язык есть.мб в файлах предзагруженных будут файлы локализации???кто-нибудь проверьте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*.tlk кто знает чем можно вскрыть файл с таким расширением? Софт для NWN не подходит (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В стиме можно игру предзагрузить (вроде только для тех кто купил.на крякнутом вроде нельзя тоже) ну так вот.там русский язык есть.мб в файлах предзагруженных будут файлы локализации???кто-нибудь проверьте.

Да вот никак.. ) В стиме

Доступно: 29 Январь 2010

Эта игра станет доступна приблизительно 5 дней и 5 часов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
*.tlk кто знает чем можно вскрыть файл с таким расширением? Софт для NWN не подходит (

http://swkotor.ru/ там поройся в файловом разделе,вроде есть софт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да вот никак.. ) В стиме

Доступно: 29 Январь 2010

Эта игра станет доступна приблизительно 5 дней и 5 часов

На DirectCod с 27 января, как и в магазинах "Хитзона" в Москве.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://swkotor.ru/ там поройся в файловом разделе,вроде есть софт

Которовским тоже не открывает, происходит загрузка данных но ничего в списки не импортируется..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да вот никак.. ) В стиме

Доступно: 29 Январь 2010

Эта игра станет доступна приблизительно 5 дней и 5 часов

ты прочти внимательней-игра доступна для предварительной загрузки.т.е. те кто предзаказал могут её уже загрузить.точнее не всё а большую часть файлов чтоб как только игра выйдет - нужно было только чуть-чуть скачать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Serre

      Метки: Романтика, ЛГБТК+, Визуальная новелла, Линейная, Милая Разработчик: insertdisc5 Издатель: insertdisc5 Дата выхода: 15.04.2025 Отзывы Steam: 225 отзывов, 99% положительных
    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×