Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

после установки русика пишет точка входа в процедуру не найдена ... патч 1.12 кстати

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

evil2035 - Версия игры не подходит. Посмотри по ссылке русика на torrents.ru - я там внизу темы решение добавлял.

2 mDimоn,

Ну спасибо за корректировку :)

Типсы все подправил, И некоторые скилы. А то что у тебя "Стрела Эмбера" не переведена, так это скорее всего от того что ты поверх перевод ставил - у меня там все номально, и в инсталяторе русика там тоже все переведено.

А вот по поводу выражения "защита физический и Стихийный" - так это как раз проблема склонения слов. Это выражение вшито в экзешник..и если я подгоню его под предложение с защитой - тогда с уроном будет как "+10% физической и Стихийной урона".

Короче с ним или одно или второе.

PS На оф. форуме уже не один я задаюсь вопросом о hardcoded-тексте, но разрабы тупо не отвечают ни на темы, ни на PM :)

Так что что на данный момент не льзя перевести:

Тип урона - Ice, Fire, Electrycal, Phisycal

Диалог телепорта (внизу города) - кнопки Travel и Cancel и заголовок Waypoints (названия локаций думаю можно)

Сообщение "Quest Complete"

Название классов при создании персонажа (если добавить дополнительные классы - переводится, а стандартные нет)

Вылетающие сообщения боя типа Blocked! , Criitcal (изменить можно, но на русский не переводятся - краш игры :( )

может еще что..не припомню уже.

Ну и если за сегодня успею написать модуль баннерной системы для сайта - начну переводить шмот

Взялся за перевод шмота.

Уже готово:

Квестовые вещи (перевел ваш34+я)

Золото

Зелья и рыба (FreeUser)

так что как говорится - главное начать и все само собой сделается :)

А пишу вот по какому поводу - я считай со времени выхода игры юзаю мод , увеличивавший кол-во свитков и бутылок в одной пачке... по 20 - не удобно (пол инвентаря бутылок :) ), а по 200 по мне в самый раз.

Так вот - стоит ли это в русик добавлять, чтобы избавиться от мода?

Изменено пользователем xpyctakaxa3apg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xpyctakaxa3apg

Камрад, большой тебе респект за труд и уважуха от всего народа не рубающего буржуйский.

Такой вопрос: ты вроде писал что ролики переведены, не? Второй ролик в игре, (или это заставка называется?) при первом входе в подземелье, ну самое начало игры. Там, по ходу, не русский и не английский текст идёт ваще. Это чисто косяк или это я намутил чё-то не то?

Со всеми этими версиями игры и перевода и совместимости разных патчей я уже моск сломал, реально.

И ещё! Вроде ты писал что карта должна быть квадратная. И народ с этого пёрся, мол круто вышло. А у мну она круглая зараза. В чём траблы?

стоит ли это в русик добавлять, чтобы избавиться от мода?

Для абсолютного большинства это маст хэв. Лично я обоими руками за! (или обЕими?)

Изменено пользователем ArhiTip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такой вопрос: ты вроде писал что ролики переведены, не? Второй ролик в игре, (или это заставка называется?) при первом входе в подземелье, ну самое начало игры. Там, по ходу, не русский и не английский текст идёт ваще. Это чисто косяк или это я намутил чё-то не то?

Со всеми этими версиями игры и перевода и совместимости разных патчей я уже моск сломал, реально.

И ещё! Вроде ты писал что карта должна быть квадратная. И народ с этого пёрся, мол круто вышло. А у мну она круглая зараза. В чём траблы?

ну по твоему описанию у тебя старый русик - ставь этот

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=244160

и перед установкой удали старый через uninstallRus.exe в папке с игрой.

ЗЫ Перевел 458 файлов со шмотом...все на сегодня шабаш - уже в глазах плывет :)

Изменено пользователем xpyctakaxa3apg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
по 20 - не удобно (пол инвентаря бутылок ), а по 200 по мне в самый раз.

ну разве что в качастве выбираемой опции при установке))) а то 200-банок каким-то читерством попахивает(((

Изменено пользователем xBeeTlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за синий маленький зверек?

Другими персами сколько бы не начинал играть этот синяк не появляется.

ну так это же саммон алхимика во второй ветки самый верхний О_О

Изменено пользователем xpyctakaxa3apg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сорри! И правда это скил Nether Imp. Просто я его не использовал, так как прокачивал другие. Вопросик DEL.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 xpyctakaxa3apg

А то что у тебя "Стрела Эмбера" не переведена, так это скорее всего от того что ты поверх перевод ставил - у меня там все номально, и в инсталяторе русика там тоже все переведено.

в смысле по верх? Делал так: 1) установил игру Torchlight 1.0 (ENG), немного поиграл; 2) нашел и скачал русификатор 1.2; 3) деинсталировал Torchlight 1.0 (ENG); 4) скачал и установил Torchlight 1.12а; 5) установил русификатор 1.2 и ВСЕ.

А пишу вот по какому поводу - я считай со времени выхода игры юзаю мод , увеличивавший кол-во свитков и бутылок в одной пачке... по 20 - не удобно (пол инвентаря бутылок ), а по 200 по мне в самый раз.

Так вот - стоит ли это в русик добавлять, чтобы избавиться от мода?

меня терзают смутные сомнения © :D

тут две стороны одной медали:

1я --- хорошая --- установил и не надо лезть в инет, искать полезные моды и прочее... --- все делается за тебя.

2я --- плохая --- многим людям хочется играть в "чистую" игру (ну только с русификатором), без установки целой солянки модов, плюс к этому как подсказывает мне опыт многие моды несут за собой только глюки, вылеты, крэши и не способность запускаться на разных операционных системах + могут конфликтовать друг с другом...

решение конечно за тобой, но мне кажется в инсталяторе надо добавить диалоговое окно в котором пользователи могли бы пометить галочками какие моды им устанавливать а какие нет. Туда же можно добавить их краткое описание.

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот по поводу выражения "защита физический и Стихийный" - так это как раз проблема склонения слов. Это выражение вшито в экзешник..и если я подгоню его под предложение с защитой - тогда с уроном будет как "+10% физической и Стихийной урона".

я когда с фейтом еще возился, думал над таким решением. все переносим в именительный падеж мужскго рода и далее "выкручиваемся" так, если длина строк и движок позволит (контекста точно не знаю, поэтому смотри на саму идею):

1.

-22% защиты. Вид: Физический и Стихийный. Время: 6 секунд

2.

10% урона. Вид: Физический и Стихийный.

если не хватает длины, можно попробовать все типы (какие там? атака, защита, урон..) привести к единому роду. с ходу сейчас не соображу, но можно синонимы подобрать, если надо. тогда все будет одинаково с видами.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что - сгодится как выход :) Но это уже буду пробовать когда под 1.12b начну переносить.

Уже переведено :

Бронь, топоры, пояса, ботинки, луки, арбалеты, рыба, золото (толку ноль :( ), свитки карт, бутылки, квестовые вещи, скролы.

Итого и 640 из 3037 файлов .. Напереводился на неделю вперед...надеюсь хватит сил на еще 3-4 таких захода... но думаю скоро это точно не будет :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 xpyctakaxa3apg

в смысле по верх? Делал так: 1) установил игру Torchlight 1.0 (ENG), немного поиграл; 2) нашел и скачал русификатор 1.2; 3) деинсталировал Torchlight 1.0 (ENG); 4) скачал и установил Torchlight 1.12а; 5) установил русификатор 1.2 и ВСЕ.

меня терзают смутные сомнения © :D

тут две стороны одной медали:

1я --- хорошая --- установил и не надо лезть в инет, искать полезные моды и прочее... --- все делается за тебя.

2я --- плохая --- многим людям хочется играть в "чистую" игру (ну только с русификатором), без установки целой солянки модов, плюс к этому как подсказывает мне опыт многие моды несут за собой только глюки, вылеты, крэши и не способность запускаться на разных операционных системах + могут конфликтовать друг с другом...

решение конечно за тобой, но мне кажется в инсталяторе надо добавить диалоговое окно в котором пользователи могли бы пометить галочками какие моды им устанавливать а какие нет. Туда же можно добавить их краткое описание.

Полностью согласен. :) Идея очень хорошая! Мне бы тоже хотелось играть с выбором: ставить мод, или же отключить.

Спасибо автору, что продолжает работу над переводом и общается по этому поводу с народом :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

исправления, теперь по квестам:

 

Spoiler

1.2111bc14.jpg

2.2111e1618b24.jpg

3.2211fecb18534.jpg[/url]

4.2111bb42c5144.jpg

5.2111ec54.jpg

6.211104664.jpg

7.2111ad774.jpg

8.21118184.jpg

9.211172b51a594.jpg

10.21111671da4104.jpg

11.2111259114.jpg

12.211160a2c124.jpg

13.2111134.jpg

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что - сгодится как выход :) Но это уже буду пробовать когда под 1.12b начну переносить.

когда соберешься -- чиркани мне в личку (вдруг тут пропущу), постараюсь тогда с синонимами помочь или просто по-лучше слова подобрать. я так пока предварительно накреативил. давно было интересно эту идею в деле опробовать. но мне кажется, что все должно получиться. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1) Инсталятор с выбором модов сделать можно будет, но это уже после более полного перевода. (ведь допустим надо по несколько копий финальных файлов с отличиями , например пачки бутылок - 8 файлов по 20 шт. и 8 файлов по 200 шт. :) )

2) Попозже займусь корректировкой квестов.

3) Может хватит сил сегодня часть шмота перевести :)

4) Пока 1.12b переводить не буду, по крайней мере до следующего релиза точно...кто хочет - займитесь сами.Качаем редактор ресурсов и переводим текст, и после 5-10 слов проверяем игру на вылеты :)

PS Сутра включил комп - а он не включился, уж было обрадовался что винт сгорел..дай думаю на перевод забью :D ...но не повезло - оказался блок питания...так что танцы с бубном продолжаются :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Metaphor: ReFantazio

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Пошаговые сражения, Аниме, Глубокий сюжет Платформы: PC XS Разработчик: Atlus Издатель: Atlus Серия: ATLUS Дата выхода: 11 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 20536 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Programm
      Heaven’s Vault

      Метки: Приключение, Повествование, Тайна, Протагонистка, Научная фантастика Платформы: PC PS4 SW iOS An MAC LIN Разработчик: Inkle Studios Издатель: Inkle Studios Дата выхода: 16 апреля 2019 года Отзывы: 1691 отзывов, 87% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я думал поиграть в открытую бету, но после таких требований желание отпадает. 
    • Себя спроси, причем тут ты вообще английский привел в пример в этой теме. Какое это имеет отношение к вообще какой либо обсуждаемой тут теме? Не дает тебе покоя, что нормальные люди могут легче выучить для игр  язык, чем учил ты? Считается кем? Есть какой-то главный по играм на планете?   А ты фантазии свои не включай. Или сходи к окулисту или еще кому-то кто подлечит, то что ты видишь. Вот что я написал “Технические ограничения и ограничения в управлении не дадут создать что-то сложное”. Речь идет о геймплее. Разбей это на 2 простых предложения без союза “и”. Технические ограничения не дадут создать сложный геймплей. Ограничения в управлении не дадут создать сложный геймплей. Здесь не написано, что технически не возможно создать сложное управление. Даже когда я писал свой пост, я прекрасно был в курсе о существовании игр, где нужно куда-нить взбираться на гору, при этом управлять каждым суставом и сгибом тела, из-за чего это взбирание на гору — крайне сложное.  Изначально речь шла про способность просчитывать ходы. Я сказал, что это не часть геймплея как такового. Это твои индивидуальные способности. Я привел пример с картами, где способность считать карты ломает геймплей. Геймплей, это то что создание внутри игры, а не за ее пределами. Ты можешь двигать шахматы всем что имеет хват.  Хоть палочками для еды. А если ты играешь в виртуальные шахматы, то всё, мы где-то потеряли часть геймплея получается, раз ты двигаешь шахматы с помощью не рук, а джойстика? А если мы на клаве играем? Всё? Другой геймплей получаем в игре, от того что сменили контроллер? Геймплей ни разу не изменился, изменилось управление.    
    • при всей точности перевода, не забываем о адаптацию под привычные произношения. В игре много мата и, как уже упоминал, при переводе с немецкого (он ближе по лингвистическим особенностям к славянскому) нейронка более менее его адаптирует  Я в тебе уже приводил пример разночтений с текстом про “накидаться наркотой” в англ и немец. текстах  поэтому предлагал csv править — легче сравнивать вариативность. Если с матом возникнут сложности — я сделаю вариант без цензуры сам.
    • Винду — нет, точнее не совсем, но софт к ней — вполне может быть. Да, отнюдь не всё до сих пор работает в портативном режиме. А аппдату и профиль винды отнюдь не все умеют переносить, хотя казалось бы, чего тут сложного. В т.ч. по-дефолту в рекомендуемом режиме установки винда стирает содержимое диска, даже этот момент не все знают, как обойти, если говорить про простых юзеров. В т.ч. её же потом настраивать надо (даже если основные моменты настроить заранее уже на этапе кастомных файлов ответа для образа), обновлять надо, а это “весёлый” вечер, который в ином случае ушёл бы на отдых и развлечения. Вот скажи, зачем простому обывателю вся эта морока? Ведь проще же выразить недовольство, а то и совсем забить на игру. Либо выразить недовольство, а уже потом заморочиться, если забивать не хочется. В том числе чисто психологический фактор. Переставлять винду — это сродни переезду: кто-то переносит это легко (в т.ч. уже подготовился, запаковал, хорошо знает, что и как паковать, куда позвонить, как организовать и так далее), а для кого-то это огромный стресс, которого человек всеми силами старается избежать. Так и с виндой: у кого-то уже может быть подготовленный образ с уже готовыми преднастройками, что достаточно поставить и уже отличий от обычной оси, к которой человек привык, не будет, а потом минимум телодвижений. А для кого-то это с нуля разбираться во всех аспектах, а потом мб и заново ручками менять разнообразные настройки (т.к. человек может не знать даже о базовых тулзах для автоматизации данных телодвижений).
    • Не проблема если нужно. Но мне лично лень покуда не подперло. А многим и вправду бяда-бяда, огорчение. Ибо не умеют, не знают и учиться этому не хотят. Нужно кого-то искать, просить и т.д. а ныть в интернете и на старой оси можно.
    • Спасибо. Заметил, что ты текстуры перевел как 'Биотех', а у меня по тексту 'Байотек'. Я тогда у себя заменой по всему тексту сделаю в итоговом варианте, чтоб соответствовало.  
    • Как говорил Жванецкий, — Что с человеком не делай, он всё равно упорно ползёт на кладбище!
      Т.е. всегда будут несчастные, оскорбленные и недовольные.
    • Прогресс это когда технология меняется, делать же красивую картинку за счет намного более мощного железа это не то чтобы очень технологично, зато гораздо более выгодно для разработки, ох уж этот технологический прогресс, когда оптимизацию не завезли тоже по такой логике можно назвать прогрессом, железо позволяет, поэтому можно не напрягаться  Вот к примеру взять сейчас разработку Ведьмака 4, пока лишь ролики, по факту ничего не понятно, но они обкатывают реалистичную картинку с применением новых технологий, трава, лес, а если бы оставили железу все это просчитывать, картинка была точно такой же, но с нереалистичными требованиями, ничего же страшного, да?  RTX это не плохо, просто то, что я обязан его использовать это вообще на пользу никому не идет, да и конкуренции особой нет, впрочем как и во многом другом, это как раз таки замедляет тот самый прогресс.
    • Переустановить Винду такая проблема, словно мы вернулись в каменный век, времен OS/2. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×