Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость SashaG

Пожалуйста исправьте лажу с порталом и если можна изложите здесь уже "новую" версию руссификатора :sad: спасибо, я ценю вашу работу :smile:

Изменено пользователем SashaG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что с хотфиксом изменилось? И где на сайте игры раздел "скачать", чтоб отслеживать патчики-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость SashaG
Специально для тебя написали //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=243365

ты чо думаешь я это не читал <_< я здесь с самого начала слежу.. (очень жду Новий руссик! :) )

Изменено пользователем SashaG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SashaG

Правильно пишется так:

Русик - с одним "С"

НовЫй - через "Ы". Просто тебя с такой грамотностью ни на одну нормальную работу не возьмут. Ежели только в ПэТэУ, коль так хочешь...

Три пропущенные зпт. сам вставь, даже 4, - как школу закончишь.... 5e324a69c5b4.jpg

F-A_SID

В Хотфиксе усилили защиту, ибо игру вскрыли. И вместо двух часов, на Западе ребята теперь могут играть до ихнего Рождества. О чём, как полные *удаки и доложили на сайте разрабов. Те, естественно, не захотели терять бабло с продаж и сменили защиту..

Читай хоть иногда офф. форумы игр в которые играешь.... 5e324a69c5b4.jpg

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кроме того в патче 1.12b пофиксили энчантера. Правда, если вы игру не покупали, то хотфикс лучше не ставить - кряка пока нет.

На оф. сайте в разделе "Downloads" только демо-версия игры, которая превращается в полную, если ее зарегистрировать. Хотфиксы, редактор ресурсов и прочее - на оф. форуме.

Изменено пользователем SunRiser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость SashaG
SashaG

Правильно пишется так:

Русик - с одним "С"

НовЫй - через "Ы". Просто тебя с такой грамотностью ни на одну нормальную работу не возьмут. Ежели только в ПэТэУ, коль так хочешь...

Три пропущенные зпт. сам вставь, даже 4, - как школу закончишь.... 5e324a69c5b4.jpg

F-A_SID

В Хотфиксе усилили защиту, ибо игру вскрыли. И вместо двух часов, на Западе ребята теперь могут играть до ихнего Рождества. О чём, как полные *удаки и доложили на сайте разрабов. Те, естественно, не захотели терять бабло с продаж и сменили защиту..

Читай хоть иногда офф. форумы игр в которые играешь.... 5e324a69c5b4.jpg

извините за неграмотность, я просто не из России.. и вы сами понимаете :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал обкатку версии 1.1 сразу же заметил 107cfb0c98fct.jpg

+ нужно поправить многие предложения начинаются с нижнего регистра букв.

Будем далее смотреть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость SashaG
Начал обкатку версии 1.1 сразу же заметил 107cfb0c98fct.jpg

+ нужно поправить многие предложения начинаются с нижнего регистра букв.

Будем далее смотреть :)

а у меня полная лажа с троьма порталами, когда я вхожу в "фиолетовый" у меня выбивает игру ! :mad: (короче, Они у меня х_х..)

P.S. я все попробовал!.. у меня версия 1.12 скатил из rutor.org положен русик 1.1..

Изменено пользователем SashaG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начал обкатку версии 1.1 сразу же заметил 107cfb0c98fct.jpg

+ нужно поправить многие предложения начинаются с нижнего регистра букв.

Будем далее смотреть :)

Посты читаем прежде чем качать?

1) Я уже говорил, что заставки перевел только 3 вступительные. (а может то писал и на т.ру :) )

2) Нижний регистр это не ошибки/опечатки, это НЕ ХВАТИЛО СВОБОДНЫХ СИМВОЛОВ ШРИФТА ПОД РУССКИЕ СИМВОЛЫ (надоело уже на этот вопрос отвечать, и так занял почти все свободные из возможных)

3) По поводу порталов тоже писал, удаляем файл и чистим кеш. Качнулся с русиком до 19 уровня на харде алхимиком, все порталы работали нормально. хз что вас там выбивает и не входит. у меня версия руников 1.12а.

4) Перевод пока не делаю - начальство работы подкинуло - не успеваю разгр[censored]ся :)

PS Не вижу смысла делать новый инстал ради одного лага с порталом, кому надо - в ручную удалит.

PSS кто бы хотел - давно промтом шмот прогнал и сконвертил (конвертор и мой и еще кого-то в теме лежит). И пропал бы глюк с транслитом шмота на земле ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где у всех зависон то, никак не пойму с новым русиком?? 7b80b4a1d600.jpg

Там где тёлка даёт задание пройти три Портала,... где то на 7-ом уровне? Там что ль?

Вчера прошёл 2 портала из трёх с посл. русегом скачанным 3 дня назад. Всё ОК. Может за три дня ещё какую то версию русега выложили?? Я уж просто в них запутался. 5e324a69c5b4.jpg

Но, в общем, за себя так скажу. Играю на 1.12А + русег 1.1 трехдневной давности. Все проходится. После установки русега снес тот файл и почистил кэш. И что я делаю не так, шо у меня всё работает, а кто то плачется всё что нет..??

Старый русег 1.0 вообще не ставил. Сразу новую игру и новый русег..

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где у всех зависон то, никак не пойму с новым русиком?? 7b80b4a1d600.jpg

Там где тёлка даёт задание пройти три Портала,... где то на 7-ом уровне? Там что ль?

Вчера прошёл 2 портала из трёх с посл. русегом скачанным 3 дня назад. Всё ОК. Может за три дня ещё какую то версию русега выложили?? Я уж просто в них запутался. 5e324a69c5b4.jpg

Но, в общем, за себя так скажу. Играю на 1.12А + русег 1.1 трехдневной давности. Все проходится. После установки русега снес тот файл и почистил кэш. И что я делаю не так, шо у меня всё работает, а кто то плачется всё что нет..??

Старый русег 1.0 вообще не ставил. Сразу новую игру и новый русег..

Так всегда бывает, что у кого то, что то не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, перезалейте новую программу для перевода(к которой еще скриншот прилагался) на летитбит, мегааплоад... вообщем так, чтобы скачать легко можно было, а то с депозита я качать не могу.

И, ребят, простите конечно за вопрос не в тему, но как улучшать заклинания? А то я почти всю игру прошел, а заклинания как были 1го ранга, так и остались :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Piece by Piece

      Метки: Уютная, Работа в магазине, Симулятор, Головоломка, Природа Разработчик: Gamkat Издатель: No More Robots Дата выхода: 11.03.2026 Отзывы Steam: 69 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Psyho
      Warhammer 40.000: Dawn of War — Русификатор (текст) / Warhammer 40.000: Dawn of War — Winter Assault — Русификатор (текст) (файл идентичен)
      Warhammer 40.000: Dawn of War — Dark Crusade — Русификатор (текст)
      Warhammer 40.000: Dawn of War — Soulstorm — Русификатор (текст)
      Нужен русик на Warhammer 40.000 Dawn of War+Winter assault версии 1.40 и 1.41. Дайте плиз, ссылочку или киньте на мыло ffoxxx@мейл(dot)ru. И если есть ссылка на оригинальный экзешник 1.40. Заранее спасибо.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А чё не стал? Может ты в VK Play устроишься? Наведёшь там шухеру 
    • Пробовал играть, маленьким будет сложно, а большим просто неинтересно. Непонятно, на кого ориентировались.
    • История русской локализации Tales of Rebirth (PS2)
      Введение Добрый день! На связи админ Evil Finalist. Пришло время делиться с вами информацией о процессе работы над Сказаниями Перерождения, который длился все эти годы. Так как этот проект стоит особняком и о нём лучше рассказывать совершенно в другом ключе, то придётся посвятить этому несколько постов. Ведь работа над Tales of Rebirth приближается к концу, а перед всеми релизами, вышедшими из-под нашего пера (Tales of Eternia и Star Ocean 6: The Divine Force), мы делимся интересной информацией. Впоследствии все записи по этой теме соберём в отдельную статью и выложим её на нашем сайте. А пока что напишу немного вводных слов, чтобы вы понимали, чего стоит ожидать в ближайшие месяцы. Эта история про одну из самых капризных локализаций, которую мы пытались начать в 2014 году. Подумать только, прошло почти 12 лет. Какое-то время меня не покидала мысль, что этому не будет конца и края. Но особая любовь к этой видеоигре не давала опустить руки. Tales of Rebirth не является каким-то эталоном или шедевром в жанре японских RPG, но у неё есть своя уникальная сердцевина, явно выделяющаяся на фоне других тайтлов. Она может затянуть и не отпускать. За прошедшие годы работы над проектом у нас накопилось множество интересных ситуаций. На сегодняшний день большая часть из них не представляла бы таких трудностей, как 5-10 лет назад. Ведь тогда я совершенно ничего не понимал: ни в разборе ресурсов игр, ни в монтировании видео, ни в обработке текстур, поинтерах и в том, как с ними взаимодействовать, а также как работать с hex-редактором и со многим другим. Особую сложность добавляло ещё то, что эта игра не была официально переведена на английский язык, а также в сети отсутствовали какие-либо фанатские релизы — так было вплоть до конца 2024 года. В нашей команде никогда не было постоянного программиста или ромхакера, как у наших коллег по цеху, который всегда мог бы быть на подхвате и решать любые проблемы в каждом проекте. Поэтому на начальном этапе нам посильную помощь оказал RangerRus — ему посвящена отдельная запись (https://vk.com/wall-181931421_2526). Рейнджер справился с главными архивами и базовыми форматами, а потом ушёл со сцены фанатских переводов. В процессе работы с готовым материалом я обнаружил, что при первичном анализе файлов было пропущено много текстов и текстур. На самом деле ресурсы Tales of Rebirth таят в себе гораздо больше сюрпризов и ограничений, чем могло показаться на первый взгляд. Необходимо было найти всё остальное, но на тот момент я понятия не имел, как к этому подступиться. Именно поэтому мне пришлось искать других умельцев, которые могли бы решить разные задачи или помочь в ромхакинге добрым советом. Обо всех этих людях я непременно расскажу в будущих записях. Очень часто поиски и просьбы о помощи заходили в тупик, и ряд задач приходилось решать самому. Со временем анализ структуры файлов привёл к пониманию того, что даже без знания языков программирования можно вполне справляться своими силами — не обязательно всегда просить о помощи там, где оступился. Тем не менее, методом проб и ошибок можно очень долго блуждать и ни к чему не прийти. Именно поэтому я хочу рассказать свою историю погружения в ромхакинг и сцену фанатских переводов на примере проекта Tales of Rebirth. Начну с самого начала, когда я ещё был совсем зелёным, и дойду до текущего момента, когда могу решить достаточно большое количество задач в наших проектах, до сих пор не зная при этом ни одного языка программирования. И так может абсолютно каждый, потому что люди придумали очень много вспомогательных материалов и программ. А если что-то не получалось найти или хотя бы подобрать близкие аналоги, то я заказывал у разных ромхакеров уникальные программы, которые задумывались так, чтобы облегчать процесс работы над переводами практически для любого желающего. Разумеется, я планирую показать всё это наглядно, со скриншотами, а также загрузить все описанные программы, чтобы любой, кто захочет, мог ими воспользоваться.  Надеюсь, для кого-то эти будущие записи станут полезными, а кто-то, может быть, и вовсе посмеётся от души ввиду дилетантского подхода в начале пути, так как многие проблемы можно было действительно решить ещё тогда. Но не стоит забывать, что если не знаешь где искать, то многие задачи воспринимаются настолько неподъёмными, что кажется, будто ищешь иголку в стоге сена. Искренне извиняюсь, если мой стиль письма в техническом плане местами будет непонятным, но по-другому многие стороны этой локализации никак не объяснить.
    • Да она уже в гораздо лучшем состоянии, чем был NMS на старте) NMS — наверное, одна из последних игр в моей жизни, на которую я делал предзаказ. Отлично помню релиз) Сейчас, спустя годы, сотни патчей, бесплатных дополнений и часов 700 в игре, это одна из моих любимых игр. Но на старте это был просто ужас. 
    • https://store.steampowered.com/app/640700/Narvas/ раздают 
    • Опа, Таргем. Знакомые ребята. Смотрел тут у них вакансии, чуть было не устроился. Но меня чет такие игры напрягают несколько, столько всяких циферок и окошечек
    • Мне показалось его там совсем нет или он кра-айне постановочный. Вообще смахивает на ИИ, слишком всё гладко.
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для платформера Piece by Piece. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для платформера Piece by Piece.
    • Пока Интел сильно на любителя. И ждать поддержки всех выходящих игра бессмысленно.
      Это как купить Мак и ждать, что все игры у тебя запустятся без костылей.
      Со временем, если Интел не развалится, то возможно и будут делать игры под него. Пока же на рынке полтора серьёзных игрока, под них и лепят. Вчера до патча написал такой обзор в Стим —
        Свежий патч еще не гонял, но там добавили телепортов на карту, починили известные сюжетные баги, переделали управление и т.д.
      Думаю, что если возьмутся за игру, как сделали разрабы “Нет мужика в небе”, то игра будет топ.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×