Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  dss83 писал:
Игра уже вышла, но только на немецком.
Показать больше  

нет, в игре есть ещо английский, но если поставить его игра падает, гдето через час...

P/s

Господа знатоки, пожалуйста подскажите чем запакована данная игра?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы неплохо, хотя бы промт. Все лучше чем на немецком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, пожалуйста, подскажите разпаковщик... а то всеми анализаторами которые нашол, проверил.. ни один зараза не определяет чем запакованы библиотеки....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Акелла достаточно скоро должна выпустить локализацию,так что особого смысла делать русификатор нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Lelouсh писал:
Акелла достаточно скоро должна выпустить локализацию,так что особого смысла делать русификатор нет.
Показать больше  

Вы, честно сказать, утомляете. Может вообще раздел закрыть, ибо большинство игр рано или поздно выпускаются отечественными локализаторами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Промтик конечно хорошо, вот только основная фича игр данной серии это очень разветвлённые и многовариантные квесты. А промт вам создаст такую вариантность, что в осадок выпадешь. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  MaxLats писал:
Промтик конечно хорошо, вот только основная фича игр данной серии это очень разветвлённые и многовариантные квесты. А промт вам создаст такую вариантность, что в осадок выпадешь. :)
Показать больше  

Эт точно! Такую хрень я уже наблюдал в Neverwinter Nights: Kingmaker. По шесть вариантов ответа в диалоге и все одинаковые :shok: причем каждый вариант ведет к разным результатам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и вообще если честно, переводить игры подобного типа Промтом... просто неуважительно. Люди, которые хотят этим заняться пишите в асю 400726767. Как только удастся вытащить текст из игры я могу помочь с переводом. Свободного времени уйма =) Да и английский знаю неплохо.

Изменено пользователем Angel-Keeper

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Человек на известном игровом форуме пишет:

"Представитель Акеллы намекнул в личной переписке, что в ближайшее время русской версии не ждать. Что значит в "ближайшее время", я уточню, но, как и ожидалось, полагаю, что русская версия не выйдет вместе с мировым релизом, а выйдет попозжее. Мои ожидания на весну 2010, а может и позже, имхо."

Информация сомнительная конечно, но чето в глубине души я с ним согласен...

Изменено пользователем dss83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата с офф форума от представителя Акеллы.

[Вопрос ] "Здраствуйте, вопрос по Divinity II: Ego Draconis: Европейская версия выходит 24.09 вроде как, собирается ли Акелла выпускать ее в это же время, если нет, то когда примерно. Вроде как права у Акеллы на локализацию давно"

[Ответ] "Divinity 2: пока неизвестно, выйдет или нет. Следите за новостями"

Изменено пользователем TERASA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глядя на подобные цитаты, можно точно сказать, что локализации в ближайшее время не будет. Иначе бы "представители" Акеллы сразу сказали точную дату.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нашёл в отзывнике некоторые числа пополнений и прихода. По всей видимости, примерно как через озоновский аналогичный сервис. А через озоновский сервис заметно менее выгодно, через через сбер. Зарекаться не стану, сам тыкаться смысла не вижу, чтобы сравнить самому одновременно. В т.ч. более-менее стабильный курс только на выходных+часть понедельника, когда торгов валют не идёт, то есть когда курс валют, на основании которого проводят конвертацию, хотя бы в самом стиме заморожен (банковский же может всё-таки меняться даже на выходных, зависит от самого банка).
    • Так. Что это такое? Портят тут финно-угорцу великоросу лингвистический шовинизм своим серьёзным разъяснительным подходом. Неприемлемо!
    • ну для меня это все суть одно, аниме, сериалы, мультсериалы, дорамы, туда-сюда бегать… да ну) я и фильмы тут же обсуждаю, чтобы все в одном месте) сам пошел по старине, Кин дза дза пересмотрел, все же вторая часть менее удачна, чем первая. Всего Гарри Поттера, умели же снимать по книгам не так давно. Сейчас планирую Неуловимыx пересмотреть и другую советскую классику, что успел подзабыть) он там точно есть?))) чуток первой глянул)
    • Стартовал фестиваль гонок. И, кому нужно, опять может затариться бесплатными финтифлюшками для профиля.
    • потужнисть “хапаты → перехоплюваты” удивлять не должно, в русском есть слова с теми же корнями, хоть и не с тем же смыслом. Всякие “(на)хапать(ся)”, “хапуга” ушли от обобщённого “быстро хватать” к строго бандитскому. “Ныщыты” можно по-Задорновски связать с “нищий, обнищать” через “ты нищий, когда всё имущество уничтожено”. Только Задорнов придумывал из созвучности, а тут бородатое разделение от общего корня
    • Я даже боюсь представить, что это такое. Мне страшно  
    • Не то чтобы сериал... Даже совсем не сериал… Но… Вспомнился мне тут старый-старый проект Ниндзя в деле. Несколько мультов на ютубе, 1-я серия. Думал проект давно тю-тю, ан-нет, он еще теплится. Последняя на данный момент серия вышла 31 декабря 2023 года. Смотреть последовательно 1,2, 4 и 7 “серии”, они объединены “сюжетом”. 3, 5 и 6 — спинофы. Подозреваю проект навеян сделанными еще на флэше мультами Xiao Xiao. Что любопытно, те же люди делали весьма порадовавшую в свое время серию роликов Герои Короны и Вируса. Для хорошего настроения категорически рекомендую.   
    • Это вы все ещё про истребитель-перехватчик не слышали. Винищувач-перехоплювач. 
    • чтоб тебе ночью пупоризка и мордопис приснились 
    • прохождение в помощь, я не люблю подсматривать, но при переводе очень полезно, для понимания лингвистических заморочек и особенно загадок. Можно себя перепроверить. Загадку с поиском фамилии на ПК возможно лучше не переводить — будет несоответствие по литере H (Х и с кириллицей в этом месте возможно будут проблемы. kokos89, если у тебя остался сейв в этом месте или к началу 4-й главы и вышли мне его в (неохота сначала перепроходить). подберу читабельную кириллицу и попробую поработать с логикой.  parabelum очень мне помог, но прогресс ни у него ни у меня не состоялся. времени играть нет, но я прошел с ИИ до 7 главы, основная проблема — неверное распознавания он/она. В остальном — бока есть, но сюжет хорошо читаем, сохранен юмор и текст без цензуры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×