Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все, закончил со сличением - это перевод от "снежков", с последними исправлениями, но без наворотов - в скрипты не лазил, поэтому тут только "чистый" перевод для немецкой версии 1.02 (замена в соответствии со структурой 1.02, а не 13.15):

rus_neo_engger4.3.exe

Архив 7z, самораспаковывающийся (без указания пути, но со структурой папок игры), состав тот-же - перепакованный MainDataStreaming.dv2, шрифты, отучалка от диска, бонусная броня. Все мелкие, найденные мною ошибки были исправлены - более крупные нехай исправляють хозяева ("снежок").

То есть, нужно ставить только на чистую немку пропатченую до версии 1.02 и усе? Если так, то спасибо тебе огромное за твой труд :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, нужно ставить только на чистую немку пропатченую до версии 1.02 и усе? Если так, то спасибо тебе огромное за твой труд :drinks:

Да, на "чистую" немку 1.02. Разархивируешь архив (в любое место) и заменишь (я бы посоветовал сохранить оригинальные файлы переименовав их, на всякий случай) оригинальные. Думаю модератор скоро сделает инсталяшку.

Изменено пользователем sergy2903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, нужно ставить только на чистую немку пропатченую до версии 1.02 и усе? Если так, то спасибо тебе огромное за твой труд :drinks:

sergy2903

ОГРОМНОЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБО! ЗА ТВОЙ ТРУД И ВКЛАД в Divinity

после 5 янаваря (выход офицальный в Америке) вроде как из прочитанного на форумах Лариан студио понял

что будет она сразу v1.03

мысли есть, по адаптации русского туда ИЛИ ВОТ на родине (то есть в германии) наверно тоже должен быть патч после 1.02?

ВОПРОС 2: русский 1.03 он по баго-исправлениям и новшествам новее 1.02 german?

У меня сложилось впечатление что Лариан студио для нашей публики выпустила 1.03 намного раньше офицального у себя и для релиза в америке

Я правильно понимаю что патч это дело рук уже не 1C!? (в том смысле они ведь не разработчики игры)

МНЕ в общем ИДЕАЛ ВИДИТСЯ ТАК Поправь если что не так =):

немецкая 1.03 (?) - 1.02

к ней английский звук

и твой перевод 1.07 или rus_neo_engger4.3.exe >>

>> кстати а что лучше то, Корректно вопрос вообще задаю? Спрашиваю потому как нареканий к твоему переводу вообще нет (СОВЕРШЕНСТВО) ;)

P.S. ДАЖЕ НЕ СМОТРЯ НА ОРИГИНАЛ НЕМЕЦКОЙ ИГРЫ! после продолжительного поигрывания

озвучка английская ближе ,всё же ближе (будет ли когда нибудь для немецкой ?)

С НАСТУПАЮЩИМ ВСЕХ!!! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
sergy2903

ОГРОМНОЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБО! ЗА ТВОЙ ТРУД И ВКЛАД в Divinity

после 5 янаваря (выход офицальный в Америке) вроде как из прочитанного на форумах Лариан студио понял

что будет она сразу v1.03

мысли есть, по адаптации русского туда ИЛИ ВОТ на родине (то есть в германии) наверно тоже должен быть патч после 1.02?

ВОПРОС 2: русский 1.03 он по баго-исправлениям и новшествам новее 1.02 german?

У меня сложилось впечатление что Лариан студио для нашей публики выпустила 1.03 намного раньше офицального у себя и для релиза в америке

Я правильно понимаю что патч это дело рук уже не 1C!? (в том смысле они ведь не разработчики игры)

МНЕ в общем ИДЕАЛ ВИДИТСЯ ТАК Поправь если что не так =):

немецкая 1.03 (?) - 1.02

к ней английский звук

и твой перевод 1.07 или rus_neo_engger4.3.exe >>

>> кстати а что лучше то, Корректно вопрос вообще задаю? Спрашиваю потому как нареканий к твоему переводу вообще нет (СОВЕРШЕНСТВО) ;)

P.S. ДАЖЕ НЕ СМОТРЯ НА ОРИГИНАЛ НЕМЕЦКОЙ ИГРЫ! после продолжительного поигрывания

озвучка английская ближе ,всё же ближе (будет ли когда нибудь для немецкой ?)

С НАСТУПАЮЩИМ ВСЕХ!!! :D

Спасибо за отзыв, но как я писал и раньше, - я лично сам игру не переводил, моя работа была чисто техническая - поменять буквы (нижний на верхний регистр, поставить точки и запятые). Последний перевод также не мой - это АДАПТАЦИЯ ОРИГИНАЛЬНОГО ПЕРЕВОДА ОТ snowball.ru для немецкой версии 1.02.

Теперь по вопросам - что будет и как - не знаю. Если будет такая-же защита файлов как и в русской версии - исправить что-либо уже будет невозможно. Поэтому подождем - посмотрим.

Поздравляю всех с наступающим Новым годом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ммм... Народ, есть такая проблемка... В общем после видеоролика где летит божья коровка (или какой-то жучок, хз) начинается загрузка... И не заканчивается. Оставлял комп на ночь, но в итоге миссия так и не загрузилась. Бесконечная загрузка в общем. Как решить эту проблему? Выставление высокого приоритета задачи не помогло...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ммм... Народ, есть такая проблемка... В общем после видеоролика где летит божья коровка (или какой-то жучок, хз) начинается загрузка... И не заканчивается. Оставлял комп на ночь, но в итоге миссия так и не загрузилась. Бесконечная загрузка в общем. Как решить эту проблему? Выставление высокого приоритета задачи не помогло...

У меня такая штука была когда я поставил не тот русик. Чтобы проверить в чем ошибка, нужно вернуть обратно все замененные файлы. Последние русики под НЕМЕЦКУЮ версию 1.02. Остальные версии не поддерживаются (английская 1.0.13.67, русские 1.0.15.88, 1.3.15.107 и немецкие 1.0, 1.01).

Лучше всего попробовать переустановить игру, поставить патч 1.02, крякнуть (сохранив оригинальные файлы), проверить запуск игры, а потом установить русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такая штука была когда я поставил не тот русик. Чтобы проверить в чем ошибка, нужно вернуть обратно все замененные файлы. Последние русики под НЕМЕЦКУЮ версию 1.02. Остальные версии не поддерживаются (английская 1.0.13.67, русские 1.0.15.88, 1.3.15.107 и немецкие 1.0, 1.01).

Лучше всего попробовать переустановить игру, поставить патч 1.02, крякнуть (сохранив оригинальные файлы), проверить запуск игры, а потом установить русик.

Кхм... У меня лицуха игры... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кхм... У меня лицуха игры... :)

Пропускаем "крякнуть (сохранив оригинальные файлы)" и далее про тексту... Глюки могут быть на любых версиях - и на лицензионных и на крякнутых. Поэтому и делают патчи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пропускаем "крякнуть (сохранив оригинальные файлы)" и далее про тексту... Глюки могут быть на любых версиях - и на лицензионных и на крякнутых. Поэтому и делают патчи.

Нда. Патч не помог ничерта. Оказывается я не одинок в такой проблеме. Одноядерники виснут нашлухо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скажите, вышли англоязычные версии и патчи 1.3, кто-нибудь пробовал ставить руссификатор на них?

Все таки хочется английскую озвучку...

Изменено пользователем bigcash

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скажите, вышли англоязычные версии и патчи 1.3, кто-нибудь пробовал ставить руссификатор на них?

Все таки хочется английскую озвучку...

Выше уже было все описано - В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ВЕРСИЯХ ИДЕТ ПРОВЕРКА КОНТРОЛЬНОЙ СУММЫ ФАЙЛОВ, файлы исправить нет возможности. Хочется английскую озвучку и русский текст - ищи русскую официальную от snowball.ru. (Кстати, у них и свой патч есть).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выше уже было все описано - В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ВЕРСИЯХ ИДЕТ ПРОВЕРКА КОНТРОЛЬНОЙ СУММЫ ФАЙЛОВ, файлы исправить нет возможности. Хочется английскую озвучку и русский текст - ищи русскую официальную от snowball.ru. (Кстати, у них и свой патч есть).

Кстати, патч 1.3 для немки твой русификатор подходи или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, патч 1.3 для немки твой русификатор подходи или нет?

Еще не проверял, скачаю, поставлю, проверю - потом отпишусь.

Запустил, проверил - при выставлении настроек на русский - уже идет русский (но пока без диалогов и звука).

Настройки в файле -

..куда поставили игру..\Divinity II - Ego Draconis\Data\languages.xml

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Languages>  <Language XBox="Russian" Spoken="Russian" Text="Russian" />  <Language XBox="Default" Spoken="Russian" Text="Russian" /></Languages>

 

P.S. Правда сохранения не подходят - нужны с указанным языком. Звук и диалоги упакованы в новый файл - Patch.dv2 (1.6 Гб). Можно попробовать поменять все там, но у меня сейчас нет свободного времени. Когда освобожусь - попробую.

Изменено пользователем sergy2903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему ссылка на русификатор действует всего 3 минуты, за 2 дня скачал всего 4%, замучился ссылку менять, ведь файл 14.4 МБайт весит. Можно как-то скачать без таких мучений?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему ссылка на русификатор действует всего 3 минуты, за 2 дня скачал всего 4%, замучился ссылку менять, ведь файл 14.4 МБайт весит. Можно как-то скачать без таких мучений?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=249411

Попробуй от сюда. Это для версии 1.02.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked

      Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.  
      Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да не, я слежу за этим, у некоторых людей просто априори переводы машинные, @nojqva мне помню доказывал это по поводу какого-то из прошлых его переводов. И да, если что, по правилам русского языка  предложение начинается с большой буквы, а не с маленькой.
    •  Светлая память — мало кто сделал для современных игр больше, чем он, один из людей, определивших лицо жанра шутеров.
    • Когда вот какие-то люди, большие так скажем, уходят, не всегда верится сразу… кажется, что эта неправда, затянувшийся сон или чья-то злая шутка. Несколько раз заголовки сам перечитал на разных сайтах. В голове есть какая-то установка что-ли, что такие люди вечны. Но это не так. Иногда до сих пор вспоминаю, что оказывается некоторых людей с нами больше нет. Денис Бейсовский, например.
    • да уж, это очень не очень новости...
    •   Здравия тебе крепкого, Добрый человек!!!!
    • Выпуск полной русской локализации через 1 неделю!
      https://temple-tales.ru/translations_so6_pc.html Осталась всего неделя до выпуска нашего перевода Звёздного океана 6 в общий доступ. За последние несколько месяцев мы затронули много разных моментов по игре, но в этой новости хотим напомнить вам о самых значимых из них. Также настоятельно рекомендуем воспользоваться устранением размытия дальних объектов в игре, из-за чего они станут более отчётливыми — этот функционал, к сожалению, разработчики не реализовали. Ещё очень сильно сгладит процесс прохождения устранение лишних подгрузок через принудительную компиляцию шейдеров. Ну а всё остальное — по желанию. Устранение лишних подгрузок в процессе игры
      https://vk.com/wall-181931421_3947 Устранение размытия и увеличение резкости
      https://vk.com/wall-181931421_3952 Применение читов через приложение Cheat Engine
      https://vk.com/wall-181931421_4051 Ultrawide fix 32:9 (5120x1440) + 16:3 (5760x1080) + 21:9 (5120х2160)
      https://vk.com/wall-181931421_4403 Не менее важно напомнить и о том, что уже после выпуска локализации версии 1.00 вы можете приступить к поиску различных ошибок по всей игре, тем самым начав копить баллы для участия в будущем конкурсе "Найди ошибку 2", который пройдёт в 2026 году в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz В этом конкурсе будет множество различных призов: игровые консоли, диски, фигурки, коллекционные издания, мерчендайз и многое другое. Мы уже немного об этом рассказывали в этой записи - https://vk.com/wall-181931421_4127. Призовых мест планируется очень много. Не упустите шанс заслужить достойную награду!
    • Не такой уж и вменяемый оказывается. Раз гнал на своей Феррари и раздолбался. Просто жаль по-человечески, но виноват в своей смерти он сам. Тут еще Крис Ри умер, гениальный музыкант. Его очень жаль реально.
    • @Dabu28 озвучки Михалёва, особенно комедии, вне конкуренции.
    • @Сильвер_79  ну и есть конечно еще  история восприятия. Я мультик Алладин не в озвучке Михалева не могу смотреть. Или Зловещие мертвецы 3 в дубляже — тоже не мое.)
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×