Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Elti спасибо конечео, но есть всётаки не достатки.

Мысли у меня в начале квадратиками шли.

И есть вопрос, будете продолжать улучшать превод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Xep писал:
Elti спасибо конечео, но есть всётаки не достатки.

Мысли у меня в начале квадратиками шли.

И есть вопрос, будете продолжать улучшать превод

Показать больше  
  Xep писал:
Elti Мысли у меня в начале квадратиками шли.
Показать больше  

Да, есть такое и я писал почему.

Нет править я его больше не буду, потому что размер русика 1.6Гб, сделать размер меньше я способ не нашел и выкладывать каждый раз новую версию для меня проблемотично. Покрайне мере пока кто нибудь не найдет критическую ошибку приводящюю например к вылету.

Изменено пользователем Elti

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за быстрый ответ. Полностью правильно.

Поиграем пока так. А там уже и Англичанка выйдет.

Вот думаю там что то и замутишь новое.

И ещё раз спасибо за работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

подскажите пожалуйста как правильно расставить шары на руны в академии чемпионов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь как бэ важный вопрос по русегу, у кого он заработал.

1. Ставим немецкую полную.

2. Патч ставим на полную немку? Ежели да, то какой на эту немку, с каким патчем для немки идёт перевод аддона?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какой такой патч? в аддоне встроен свой патч верси 1.4 если ты слепой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Jemmi писал:
какой такой патч? в аддоне встроен свой патч верси 1.4 если ты слепой
Показать больше  

Безусловно я слепой, йоптоть.

Ты в след. раз думай головой своей за плечами, откель человек не скачавший адд-он, ибо в ожидании русификатора, - может знать, что там есть встроенный новый кумулятивный патч..... 5e324a69c5b4.jpg

Ты видел наврное, как телепат внук бабки Ванги, что я его скачал? Наверное я не спрашивал бы заранее, ежели б всё было скачано.....

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yallo

Какое же ты хамло, это ужас!!

Извините за оффтоп, но уже не сдержался.

Модеры, Админы, я считаю ему надо выписать пред а лучше бан!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MeteoraMan

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yallo

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Не было такого, это первый раз, по тому что ты реально уже задолбал "в своем стиле общаться." Но я как вижу, ты в своей правоте уверен, тогда мб ссылки предоставишь?

Опять хамишь. Откуда я, тебя не касается. Не важно откуда человек, важно кто он и как он себя ведет. Но ты видимо считаешь себя очень центровым парнем? Ну удачи тебе. Если ты живешь где то на окраине большого города, в однокомнатной хрущевке, это не значит, что ты чем-то круче меня, где бы я не жил. Меня как бы этот вопрос вообще мало волнует.

  Цитата
Ясно, да???

Ну после таких аргументов то конечно.

  Цитата
Не из Кащенко сбежал-то?

И снова пытаешься оскорблениями доказать что-то.

  Цитата
Отвали с оффтопом не по теме русификатора к игре.... Ты сюда зачем в ветку пришёл? Очередной раз повизжать как совковая базарная бабища? Никому твой визг неинтересен... Тут люди информацией делятся про то и это по игре.....

И снова оскорбления... Если бы почитал тему немного, то заметил, что я информацией уже поделился по русификации игры.

  Цитата
Каким боком твой визг полоумный относится к игре Divinity 2: Ego Draconis и русификации её? Правильно, никак....

Ну вообще, насколько я знаю, я пока единственный кроме пиратов, кто смог вскрыть и сделать свои шрифты к этой игре. И к русификаторам многих других игр я тоже причастен. А вот ты в этом направлении хоть что нибудь полезное сделал, что бы мне указывать, что мне писать, а что нет?

  Цитата
Беги во флудилку поплачься на хамов вокруг...

Если не ошибаюсь, у меня во флудилке ни одного поста нету. Я и в реальной жизни с людьми пообщаться могу.

  Цитата
да к 1-ому Сентября тетрадки посиди полинуй в полосочку.....

Безусловно, спасибо за совет, учился бы в школе, так бы и сделал, но мне без надобности.

А вот тебя я как вижу вопрос возраста очень волнует.

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MeteoraMan , Yallo - взрослые люди ведь, зачем холиварить ..?))) ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, ну как русификатор? играть хоть можно хотя бы в первую часть? Часто эти квадратики в диалогах встречаются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ingvard1979

  Цитата
Часто эти квадратики в диалогах встречаются?

Отвечу нормально. Нечасто...

========================================================

-Размер шрифтов как бэ увеличить, ась...? В Flames of Vengeance (Add-on). Глаза плачутся даже на 21 дюйме.

Из-за этого играю редко и по часу..

Слишком уж они худые и тонкие в адд-оне как-то вышли. Вот не помню, то ли в осн. части Ego Draconis, то ли в Сакред 2 - можно было менять шрифты на разные самодельные наборы разной толщины и размера. В Сакред 2 - точно.

Никак тут в адд-оне к Ego Draconis не увеличить их? Ну нет так нет.....

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На плати всегда можно найти более выгодную цену, у любого магазина цена выше, как правило.
      Но тут да прям че то они пожадничали.
    • https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3534354134
      Всем привет!
      Хотел еще давно сделать, но сделал только сейчас, можете качать)
    • Я не поклонник Троллей, но эта песня в моем личном трек-листе. schoolboy runaway  
    • Спустя 10 часов игры все же решил высказать свое (никому не нужное) мнение по этому “переводу”. И так, что мы имеем: порт перевода Xenoblade Chronicles: Definitive Edition команды FaceOff, что разрабатывала его для Nintendo Switch, на 3ds с ее Xenoblade Chronicles 3D. Скажу сразу, что все мои претензии направлены именно к портированию, а не самому переводу от FaceOff. Пару дней назад, просто ради своего же интереса, решил я заглянуть в одну группу с новостями по переводам для 3DS. Пролистав пару постов и увидев, что кто-то решил портировать уже готовый перевод, я был не просто счастлив, а прям воодушевлен, ведь до этого пару лет назад пытался втянуться в игру, но бросил спустя время из-за отсутствия локализации и моего довольно слабого знания Английского. Затем, перейдя по ссылкам и попав сюда, увидев и прочитав все комментарии выше, я все же решил, что стоит дать шанс, ведь не может быть все так плохо и вообще,  идея кажется классной, поэтому, почему бы не расчехлить свою консольку и попробовать сей шедевр игровой индустрии снова, но уже с локализацией…  Однако счастье мое длилось не долго. Все установив и поиграв немного, я понял только одно: автор конечно молодец, но такому “портированию” грех цена. Честно, я не понимаю зачем заниматься таким, извините меня, но “уродованием” игры, пытаясь еле как впихнуть работу других авторов и, при этом всем, не произвести даже базовую проверку, тестирование работоспособности. В чем смысл это делать, если мы имеем нерабочую игру в 80% случаев. Да, ее технически можно пройти, на тех же читах, что и делал автор (судя по сообщению выше), но, давайте будем честными: переводы выходят не для того чтобы бегло проскочить по игре. Если вы прямо сейчас думаете, стоит ли вам скачивать сие “чудо” или нет, то мой вам совет: поберегите свои нервы и не делайте этого. Лучше уж играть с переводчиком на телефоне в руках, чем вот так. Не стоит повторять моих ошибок: за 10 часов геймплея у меня было +-13 вылетов. Причем когда игра вылетает, у тебя выключается консоль и тебе постоянно приходиться ее заново включать, ждать, затем заходить повторно в игру, еще раз натыкаться на проблему для того, чтобы понять “а что же случилось”, после чего, если у вас хватает терпения и вы не бросили на этом этапе свое прохождение, заходить в менеджер файлов, “выключать” порт перевода, возвращаться обратно в игру, делать действие которое вы хотели, сохраняться, затем снова выходить и включать это творение (возвращать файлы с переводом на место). Это еще хорошо если вы сохранились заранее, а делать это надо максимально часто, чуть ли не после каждого пука в игре. Ведь никогда не знаешь где тебя будет ждать коварный вылет из игры. Я не говорю уже про то, насколько криво портирована сама локализация. Ладно, нету графики, частичный перевод меню и предметов, но емае, “резкое” отключение перевода в некоторых диалогах просто по тому, что так захотелось, множественные артефакты в самом тексте, выходы за рамки с корявыми переносами (написанное нереально прочитать), невозможность взаимодействия с некоторыми персонажами вообще (создание кристалов, к примеру, не работает, а это, если что, начало игры — меню с созданием просто не открывается) и еще множество других “недочетов”, включая перманентные вылеты игры во время квестов и прокачки (то, чем вы будите заниматься на протяжении всей игры). Это все делает работу автора не просто бессмысленной, а даже вредной, противопоказанной к установке себе на консоль. Если вы уверены, что сможете смириться с этим и готовы проходить через все то, что я описал выше, то флаг вам в руки. Честно, я так много давал попыток и так долго пытался “смириться”, но после очередного вылета решил для себя, что лучше уж вообще без перевода, чем терпеть все это с ним. И вот что еще хотелось сказать. Никого не хочу оскорблять, просто, так скажем, мое личное наблюдение, без обид. Автор, как я мог понять по новостям в группах связанных с переводами для 3DS, занимается подобным “портирование” чуть ли не в конвейерном масштабе. Причем почти во всех тех играх, где он занимается подобным, наблюдаются одни и те же проблемы: постоянные вылеты, сломанные квесты, софтлоки и тому подобное. Мой вопрос, на который, скорее всего, никто не ответит: Зачем все это? Натренировать руку? Хорошо, но зачем тогда выкладывать это и позиционировать как “Перевод” или “Порт”. Это черновик, не более. Если уж и выкладывать, то с подписью о том, что это наработки и вообще не для скачивания обычным игрокам, только для энтузиастов, что хотят продолжить работу, не более. А засорять инфополе и сайты такой работой, по моему мнению, довольно странно и неправильно. Хотя, конечно, это уже личное дело автора — выкладывать или нет. Не поймите меня неправильно, я не хочу как-либо задеть человека, заставить его перестать развивать в этом направлении и тому подобное. Я просто не понимаю смысла в подобном, ведь это трата своего и чужого времени на то, что не работает полноценно. Да, это бесплатно, что конечно же огромный плюс. Но можно найти десятки, нет, просто сотни качественных переводов и их портов, авторы которых также не будут просить деньги за свою работу и писать что-то на подобие “для желающих переделать в придачу даю свой софт”. Хотя за сам софт, безусловно, спасибо. Надеюсь, никто не будет оскорблен моим сообщением, ведь цель его была не в этом. Это просто взгляд со стороны. Можете воспринимать его как угодно — но, увы, на данный момент ситуация именно такова.
    • Ох, не туда написал свой чудный комментарий, а как удалить написанное… Вопрос. 
    • Если привлекла Автомата геймплеем и жопкой 2E, то наверное даже и не стоит пробовать — довольно душно проходить раз за разом однообразные унылые локации (в Автомате с этим тоже плохо, но не настолько). Но если хочешь крепко пошитую (иногда белыми нитками) лорную составляющую, которая, на мой взгляд, куда сильнее Автоматовской — то можно и потерпеть, особенно, если пока себе ничего не спойлернул, ибо игра в том же мире, только в другой временной промежуток, как и предыдущие Drakengard)
    • В стиме может и просто, но на консоли это всё нереально сделать. По гайду я даже не могу ничего сделать( У меня тупо половины папок нет. Некуда эти патчи девать!! Помогитее
    • Сейчас версия из зелёного магазина самая оптимальная. Ты на заплатил - и играешь в лучшее, а я заплатил - и играю в дерьмище. Вот так бывает  Не знаю, как там что заменять, да и не хочу этим заниматься. Можно ещё скачать образ и копировать там что-то с заменой, только мне оно нахрен не надо, я не за эти движения платил.
    • Что мешает воспользоваться отображением информации о DLSS. Можно сделать замену пресетов через NVIDIA App или NVIDIA Profile Inspector.
    • ммм разрабы оптимизации навалили   Ну так как я играю в версию с зеленого магазина меня это не коснулось.) Очень жаль что разрабы не смогли в оптимизацию, еще и можно сказать что подло поступили рекламируя как нетребовательную и вероятно куча людей со слабенькими системами повелись. Теперь понятно почему даже демки игры не было. (казан, вуконг, аи лимит, подошли с уважением и открытостью к аудитории выпустив прекрасные демо версии). Повторюсь что очень жаль что разрабы позволили случится такой ситуации и похоже продолжают ее ухудшать, игрушка то на самом деле шикарная.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×