Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все, закончил со сличением - это перевод от "снежков", с последними исправлениями, но без наворотов - в скрипты не лазил, поэтому тут только "чистый" перевод для немецкой версии 1.02 (замена в соответствии со структурой 1.02, а не 13.15):

rus_neo_engger4.3.exe

Архив 7z, самораспаковывающийся (без указания пути, но со структурой папок игры), состав тот-же - перепакованный MainDataStreaming.dv2, шрифты, отучалка от диска, бонусная броня. Все мелкие, найденные мною ошибки были исправлены - более крупные нехай исправляють хозяева ("снежок").

То есть, нужно ставить только на чистую немку пропатченую до версии 1.02 и усе? Если так, то спасибо тебе огромное за твой труд :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, нужно ставить только на чистую немку пропатченую до версии 1.02 и усе? Если так, то спасибо тебе огромное за твой труд :drinks:

Да, на "чистую" немку 1.02. Разархивируешь архив (в любое место) и заменишь (я бы посоветовал сохранить оригинальные файлы переименовав их, на всякий случай) оригинальные. Думаю модератор скоро сделает инсталяшку.

Изменено пользователем sergy2903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, нужно ставить только на чистую немку пропатченую до версии 1.02 и усе? Если так, то спасибо тебе огромное за твой труд :drinks:

sergy2903

ОГРОМНОЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБО! ЗА ТВОЙ ТРУД И ВКЛАД в Divinity

после 5 янаваря (выход офицальный в Америке) вроде как из прочитанного на форумах Лариан студио понял

что будет она сразу v1.03

мысли есть, по адаптации русского туда ИЛИ ВОТ на родине (то есть в германии) наверно тоже должен быть патч после 1.02?

ВОПРОС 2: русский 1.03 он по баго-исправлениям и новшествам новее 1.02 german?

У меня сложилось впечатление что Лариан студио для нашей публики выпустила 1.03 намного раньше офицального у себя и для релиза в америке

Я правильно понимаю что патч это дело рук уже не 1C!? (в том смысле они ведь не разработчики игры)

МНЕ в общем ИДЕАЛ ВИДИТСЯ ТАК Поправь если что не так =):

немецкая 1.03 (?) - 1.02

к ней английский звук

и твой перевод 1.07 или rus_neo_engger4.3.exe >>

>> кстати а что лучше то, Корректно вопрос вообще задаю? Спрашиваю потому как нареканий к твоему переводу вообще нет (СОВЕРШЕНСТВО) ;)

P.S. ДАЖЕ НЕ СМОТРЯ НА ОРИГИНАЛ НЕМЕЦКОЙ ИГРЫ! после продолжительного поигрывания

озвучка английская ближе ,всё же ближе (будет ли когда нибудь для немецкой ?)

С НАСТУПАЮЩИМ ВСЕХ!!! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
sergy2903

ОГРОМНОЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБО! ЗА ТВОЙ ТРУД И ВКЛАД в Divinity

после 5 янаваря (выход офицальный в Америке) вроде как из прочитанного на форумах Лариан студио понял

что будет она сразу v1.03

мысли есть, по адаптации русского туда ИЛИ ВОТ на родине (то есть в германии) наверно тоже должен быть патч после 1.02?

ВОПРОС 2: русский 1.03 он по баго-исправлениям и новшествам новее 1.02 german?

У меня сложилось впечатление что Лариан студио для нашей публики выпустила 1.03 намного раньше офицального у себя и для релиза в америке

Я правильно понимаю что патч это дело рук уже не 1C!? (в том смысле они ведь не разработчики игры)

МНЕ в общем ИДЕАЛ ВИДИТСЯ ТАК Поправь если что не так =):

немецкая 1.03 (?) - 1.02

к ней английский звук

и твой перевод 1.07 или rus_neo_engger4.3.exe >>

>> кстати а что лучше то, Корректно вопрос вообще задаю? Спрашиваю потому как нареканий к твоему переводу вообще нет (СОВЕРШЕНСТВО) ;)

P.S. ДАЖЕ НЕ СМОТРЯ НА ОРИГИНАЛ НЕМЕЦКОЙ ИГРЫ! после продолжительного поигрывания

озвучка английская ближе ,всё же ближе (будет ли когда нибудь для немецкой ?)

С НАСТУПАЮЩИМ ВСЕХ!!! :D

Спасибо за отзыв, но как я писал и раньше, - я лично сам игру не переводил, моя работа была чисто техническая - поменять буквы (нижний на верхний регистр, поставить точки и запятые). Последний перевод также не мой - это АДАПТАЦИЯ ОРИГИНАЛЬНОГО ПЕРЕВОДА ОТ snowball.ru для немецкой версии 1.02.

Теперь по вопросам - что будет и как - не знаю. Если будет такая-же защита файлов как и в русской версии - исправить что-либо уже будет невозможно. Поэтому подождем - посмотрим.

Поздравляю всех с наступающим Новым годом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ммм... Народ, есть такая проблемка... В общем после видеоролика где летит божья коровка (или какой-то жучок, хз) начинается загрузка... И не заканчивается. Оставлял комп на ночь, но в итоге миссия так и не загрузилась. Бесконечная загрузка в общем. Как решить эту проблему? Выставление высокого приоритета задачи не помогло...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ммм... Народ, есть такая проблемка... В общем после видеоролика где летит божья коровка (или какой-то жучок, хз) начинается загрузка... И не заканчивается. Оставлял комп на ночь, но в итоге миссия так и не загрузилась. Бесконечная загрузка в общем. Как решить эту проблему? Выставление высокого приоритета задачи не помогло...

У меня такая штука была когда я поставил не тот русик. Чтобы проверить в чем ошибка, нужно вернуть обратно все замененные файлы. Последние русики под НЕМЕЦКУЮ версию 1.02. Остальные версии не поддерживаются (английская 1.0.13.67, русские 1.0.15.88, 1.3.15.107 и немецкие 1.0, 1.01).

Лучше всего попробовать переустановить игру, поставить патч 1.02, крякнуть (сохранив оригинальные файлы), проверить запуск игры, а потом установить русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такая штука была когда я поставил не тот русик. Чтобы проверить в чем ошибка, нужно вернуть обратно все замененные файлы. Последние русики под НЕМЕЦКУЮ версию 1.02. Остальные версии не поддерживаются (английская 1.0.13.67, русские 1.0.15.88, 1.3.15.107 и немецкие 1.0, 1.01).

Лучше всего попробовать переустановить игру, поставить патч 1.02, крякнуть (сохранив оригинальные файлы), проверить запуск игры, а потом установить русик.

Кхм... У меня лицуха игры... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кхм... У меня лицуха игры... :)

Пропускаем "крякнуть (сохранив оригинальные файлы)" и далее про тексту... Глюки могут быть на любых версиях - и на лицензионных и на крякнутых. Поэтому и делают патчи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пропускаем "крякнуть (сохранив оригинальные файлы)" и далее про тексту... Глюки могут быть на любых версиях - и на лицензионных и на крякнутых. Поэтому и делают патчи.

Нда. Патч не помог ничерта. Оказывается я не одинок в такой проблеме. Одноядерники виснут нашлухо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скажите, вышли англоязычные версии и патчи 1.3, кто-нибудь пробовал ставить руссификатор на них?

Все таки хочется английскую озвучку...

Изменено пользователем bigcash

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скажите, вышли англоязычные версии и патчи 1.3, кто-нибудь пробовал ставить руссификатор на них?

Все таки хочется английскую озвучку...

Выше уже было все описано - В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ВЕРСИЯХ ИДЕТ ПРОВЕРКА КОНТРОЛЬНОЙ СУММЫ ФАЙЛОВ, файлы исправить нет возможности. Хочется английскую озвучку и русский текст - ищи русскую официальную от snowball.ru. (Кстати, у них и свой патч есть).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выше уже было все описано - В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ВЕРСИЯХ ИДЕТ ПРОВЕРКА КОНТРОЛЬНОЙ СУММЫ ФАЙЛОВ, файлы исправить нет возможности. Хочется английскую озвучку и русский текст - ищи русскую официальную от snowball.ru. (Кстати, у них и свой патч есть).

Кстати, патч 1.3 для немки твой русификатор подходи или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, патч 1.3 для немки твой русификатор подходи или нет?

Еще не проверял, скачаю, поставлю, проверю - потом отпишусь.

Запустил, проверил - при выставлении настроек на русский - уже идет русский (но пока без диалогов и звука).

Настройки в файле -

..куда поставили игру..\Divinity II - Ego Draconis\Data\languages.xml

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Languages>  <Language XBox="Russian" Spoken="Russian" Text="Russian" />  <Language XBox="Default" Spoken="Russian" Text="Russian" /></Languages>

 

P.S. Правда сохранения не подходят - нужны с указанным языком. Звук и диалоги упакованы в новый файл - Patch.dv2 (1.6 Гб). Можно попробовать поменять все там, но у меня сейчас нет свободного времени. Когда освобожусь - попробую.

Изменено пользователем sergy2903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему ссылка на русификатор действует всего 3 минуты, за 2 дня скачал всего 4%, замучился ссылку менять, ведь файл 14.4 МБайт весит. Можно как-то скачать без таких мучений?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему ссылка на русификатор действует всего 3 минуты, за 2 дня скачал всего 4%, замучился ссылку менять, ведь файл 14.4 МБайт весит. Можно как-то скачать без таких мучений?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=249411

Попробуй от сюда. Это для версии 1.02.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1735700/Back_to_the_Dawn/
      В «Назад на рассвет» вы играете репортера, вовлеченного в темный заговор и которого бросили в тюрьму строгого режима за то, что он не играл в мяч. Соберитесь сообразительность и научитесь выживать в этой враждебной среде. Исследуйте каждый дюйм тюрьмы и используйте любую обнаруженную слабость. Подружитесь (или враги) со своими сокамерниками и с их помощью сбегите из тюрьмы. Вы спасаете не только свою жизнь, но и весь город!



      Вы играете роль подставного журналиста, пытающегося выжить и сбежать из тюрьмы. Работая со своим другом-адвокатом на свободе, вы должны собрать доказательства, чтобы спасти себя и город от серьезной опасности.






      Это огромная тюрьма, в которой есть чем заняться и много мест, которые стоит исследовать, но обязательно соблюдайте правила или, по крайней мере, постарайтесь не попасться! Исследуя новую среду, вы столкнетесь со всевозможными проблемами. Но будете ли вы образцовым заключенным и просто попытаетесь не высовываться, или оставите за собой след хаоса и разрушений? Все зависит от тебя.






      В вашей тюрьме есть колоритный состав сокамерников, каждый из которых может рассказать интересную историю. Вы можете либо сделать их своими друзьями, либо сражаться, запугивать и грабить, заставляя их подчиниться. Решите также, хотите ли вы быть частью банды или хитрым волком-одиночкой, который обходит всех вокруг. Это тяжело, но эй, ты в тюрьме!






      Вы крутой парень, который позволяет говорить кулаками, вор, который прячется в тени, или, возможно, ловкий собеседник с некоторыми изящными хакерскими навыками? В этой игре вы можете быть кем захотите. Изучите все виды навыков, создайте инструменты для различных профессий и пройдите путь от «новой рыбы» до «главной собаки»!






      От прачечной до лазарета, канализации и даже парковки — каждый дюйм этого места является частью вашей сложной головоломки о побеге из тюрьмы. Раскройте секреты каждой локации и используйте их в своих интересах. В вашей борьбе за свободу ваше воображение будет самым мощным оружием.



  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русификатор больше не будет обновляться никогда? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава, но видимо она так и останется не переведенной. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях. Очень жаль, что русификатор забросили сразу после выхода первой версии.
    • The Mobius Machine Метки: Исследования, Метроидвания, Вид сбоку, Инди, Нелинейная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Madruga Works Издатель: Madruga Works Дата выхода: 1 марта 2024 года Отзывы Steam: 387 отзывов, 83% положительных
    • Добрый день, можете подсказать способы добавления рус языка в игры на Unreal для Switch. Есть игра ParadiseKiller есть существующий русификатор для PC в виде pak файла. Внутри есть ParadiseKiller\Content\Localization\Game\en\Game.locres где заменен текст. LogPakFile: Display: Mount point ../../../ LogPakFile: Display: "ParadiseKiller/Content/Localization/Game/en/Game.locres" offset: 260136587, size: 2236032 bytes, sha1: B2D1DB8EC564FB355366937C1DCE16F7B563C849, compression: None. Для Switch  в update есть romfs\ParadiseKiller\Content\Paks\ParadiseKiller-Switch.pak LogPakFile: Display: Mount point ../../../ LogPakFile: Display: "ParadiseKiller/Content/Localization/Game/en/Game.locres" offset: 2843824, size: 503016 bytes, sha1: 91218D41490D69637B560F35D5696CC26069A9C2, compression: Oodle. По идее же по пути “ atmosphere/content/01007FB010DC8000/romfs/Content/Paks/~mods/ru_P.pak ” должен работать, тк mount point совпадает, в Game.locres ключи тоже совпадают, разница только в сжатии. Без сжатия не подхватится?
    • нашел опечатку. в ориг (свитч версия игры 1.3.0 ) "BB83D83A4F8278604FA33E85628BBA15": "*****13**--------13______13*************13_13_13", В переводе "BB83D83A4F8278604FA33E85628BBA15": "*****13**--------13______13*************13_13_14", Ключи совпадают значит по идее должен работать на switch
      Но не понял почему не подхватывается. Pak из update romfs имеет такую же структуру “ParadiseKiller/Content/Locaciztion/Game/en/Game.locres”. Пробовал кидать в “atmosphere/content/01007FB010DC8000/romfs/Content/Paks/~mods/ru_P.pak”  
    • Вроде ж пофиксили на более новой версии русика. 
      По крайней мере я играл с более новой версией русика от Меркуши, и у меня ачивменты падали.
    • Ребят, я так понял что русик ломает достижения в стиме, я как то даже не заметил, что за все прохождение не получил ни одной ачивки, это можно пофиксить?
    • По крайней мере в начале в первый час-другой заблудится невозможно. Дальше не видел, меня сражения отпугнули. 
    • ЗоГ регулярно проваливается, либо атаки, либо хостер сервера моет...
    • У нас усилиями ьобров федеральную трассу размывало. Так что удивляться нечему. Могут и олени с кротами оптоволокно погрызть.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор больше не будет обновляться никогда? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава, но видимо она так и останется не переведенной. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях. Очень жаль, что русификатор забросили сразу после выхода первой версии. 
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×