Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
AnderVen

Street Fighter 4

Рекомендованные сообщения

Гость san4ess15

Endragor а вы перевели всё что ли ?

Изменено пользователем san4ess15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за ваши старания.

У меня еще вопрос почему на скринах у 1 игрока написано "комбо" а у 2 "EX"?

Это что то вроде статуса запаса энергии для комбо, он меняется. Есть несколько вариантов EX, Комбо, Супер.

Как то по дурацки обьяснил))

Endragor а вы перевели всё что ли ?

Ну да Русификатор готов)

Я так Понял Ендрагор есчо с Утра отправил Все Сержанту, на сборку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

молодцы что доделали свой русик ))....вчера проверил как локализовали 1С,плохо,опечатки в словах,в триале значения слов перепутаны,да и побольше вещей перевести можно было,за такой срок и столько ошибок...((....думаю ваш русик будет наилучшим вариантом для этой игры..))

Изменено пользователем George80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, не тяните, второй день как готов русик, а еще не выложен B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самому интересно, почему не выложили(

Сержант, тебе ведь скинул Ендрагор все?

Если есть какието проблемы с русом, то пиши в личку, попробуем решить, У меня весь инструментарий есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость san4ess15

deleted

Изменено пользователем san4ess15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ а как 1С версия качать стоит??а то 4 гига тянуть 4 часа жалко времени

Изменено пользователем DANTE2015

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
народ а как 1С версия качать стоит??а то 4 гига тянуть 4 часа жалко времени

Перевод только текст. Решать только тебе)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а качество??

Качество нормальное. Я вообще не пойму что там переводить, несколько диалогов которые и так понятно о чем даже не вслушиваясь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость san4ess15

deleted

Изменено пользователем san4ess15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за работу..я так понимаю вы выдернули файли из 1C локализации,ошибки в триале,где приёмы делать,прыжок и присесть перепутаны местами...ещё встречал несколько ошибок в фразах бойцах в конце боя,но думаю это вы править не будете...и мало переведено,у НеоГейм можно взять класиффикации комбо выполняемые в бою,да и при выборе персонажа,цвет и персональное движение перевод можно сюда вставить...

Изменено пользователем George80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за работу..я так понимаю вы выдернули файли из 1C локализации

Пожалуйста. Мы НИЧЕГО не выдергивали ни у НЕОгейм, ни у 1С, все делали сами, руками.

у НеоГейм можно взять класификации комбо выполняемые в бою

Классификаци комбо, это я так понимаю лист команд? мы его в следующей версии планируем перевести, как и реплики персонажей после боя.

да и при выборе персонажа,цвет и персональное движение перевод можно сюда вставить

У нас это и так переведено, если я тебя правильно понял.

П.С. Просьба ко всем, отписывайте о найденых ошибках и глюках в этой теме, будем по мере возможностей их исправлять))).

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость san4ess15

deleted

Изменено пользователем san4ess15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      @PeterRodgers опубликовал видео с нейросетевой русской озвучкой Alone in the Dark, голоса в которой идентичны оригинальным английским.
      В оригинале игру озвучили Дэвид Харбор и Джоди Комер.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Дата выхода: 22 марта 2024 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×