Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
AnderVen

Street Fighter 4

Рекомендованные сообщения

Тексты в формате dds. Формат текстурный и править их придется фотошопом.

Не думаю, что кто-то будет так мучиться ради маленького количества текстов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тексты в формате dds. Формат текстурный и править их придется фотошопом.

Не думаю, что кто-то будет так мучиться ради маленького количества текстов.

я бы перерисовал, скажи как достать их, если знаешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если кто знает как их выдрать или уже выдрал то прошу выложить плз готов перерисовать ничего сложного там нету единственное шрифты подбирать ну нечего думаю почти идентичные я найду!))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если кто знает как их выдрать или уже выдрал то прошу выложить плз готов перерисовать ничего сложного там нету единственное шрифты подбирать ну нечего думаю почти идентичные я найду!))

Не волнуйся, люди уже работают ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не волнуйся, люди уже работают ;)

а всё таки можно выложить а??вдруг раньше сделаю!))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа пошла. Вот примерчик для затравки:

725db1370827t.jpg

Шрифт будет тоньше.

Изменено пользователем Endragor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

имхо кнечно но чтото типо comic sans ms подходит больше!))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
имхо кнечно но чтото типо comic sans ms подходит больше!))

Под картинкой читай, что написано :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тоньше то тоньше только вот он ну уж слишком идеальный!)дал бы кто исходники((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тоньше то тоньше только вот он ну уж слишком идеальный!)дал бы кто исходники((
Во-первых ты их перерисовывать удолбаешься, их там туева хуча, а во-вторых обратно в игру вставить не сможешь)

подожди немного, и будет тебе норм русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну с перерисованием проблем не будет) а вот вставить незнаю как так как не смотрел еще чё там за файлы

Изменено пользователем DANTE2015

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чета я первый раз взялся так серьёзно за русификацию, уже насмерть удалбался) Ну текста-то не очень много но он везде маленькими кусками разбросан. Думаю качественно получится.)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Снес половину темы ибо флуд. У пары форумчан отдых по 5 дней. Далее продолжайте, пожалуйста, по делу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно ли уместить перевод, допустим тот что на картинке, в две строчке? мне кажется так удобней будет. Или игра сама этим управляет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно ли уместить перевод, допустим тот что на картинке, в две строчке? мне кажется так удобней будет. Или игра сама этим управляет?

В оригинале 3 строчки, и у нас столько же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Last Caretaker

      Метки: Для одного игрока, Открытый мир, Выживание, Крафтинг, Физика Платформы: PC Разработчик: Channel37 Издатель: Channel37 Дата выхода: 06.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 238 отзывов, 86% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @HarryCartman Ну в таком случае ещё проще временно переименовать папку ~mods, зайти в игру на английском языке, поставить нужные настройки и затем вернуть название папке  Но хотелось бы что бы всё было без танцев с бубном и лишних телодвижений. 
    • @SerGEAnt да сейчас у нас даже многие 20 летние(а то и раньше) уже уколами “красоты” балуются, вводят себе всё подряд во все места. Потом пухнут, бедолаги. Всё из-за вас — мужланы! 
    • Перевода так и нет и неизвестно, когда будет.
    • Че пишут,особенно ржачно что ждалкерситы дофига сперли у Стругацких.  “Кривокодеры S.T.A.L.K.E.R. добились удаления из Steam мемного MISERY — коопа от белорусских авторов   По словам разрабов, им прилетел DMС-страйк — в игре якобы все слизано с S.T.A.L.K.E.R. Прямо сейчас ее пытаются вернуть обратно “  
    • Не быстрее будет зайти в файлы конфига и руками прописать что хочешь? Это же UE, конфиг блокнотом обычным открыть можно 
    • @nik1967 Вы не хотите обновить свой перевод после патча 1.004? Там добавили поддержку DLSS4  и генерацию кадров с настройкой в меню, однако после установки русификтора строки этих настроек просто пустые. По сути там даже и переводить то ни чего не надо, просто сделать так, что бы текст стал отображаться. На обновление русификатора от Mognet я думаю нет смысла рассчитывать, а вы могли бы просто отредактировать эти две несчастные строчки 
    • Очень смешно. Если вы не знали, косметические операции — абсолютная норма для Голливуда. Конкретно тут они не просто есть — их десятки.
    • Студия Mechanics VoiceOver сообщает, что локализация Split Fiction почти завершена. Студия Mechanics VoiceOver сообщает, что локализация Split Fiction почти завершена и выйдет в этом месяце.
    • Студия Mechanics VoiceOver сообщает, что локализация Split Fiction почти завершена и выйдет в этом месяце.
    • Из-за этого вчера пришлось скрипт править.
      Из-за широкого стима все информационные панели справа просто поехали.
      Хотя это заставило перевести их на автоматические позиционирование.
      Плюс пришлось уменьшить ширину, т.к. иначе горизонтальный скролл появлялся.
       
      А, ну да, теперь страница поделена на верхний и нижний блок. Верхний блок - это информация, скрины, всё вот это вот.
      А нижний блок - подробная информация, цены и прочее.

      Забавно, что нижний блок в отображении приоритетней верхнего. Из-за этого выкатывающийся блок с русиками стал перекрываться нижним блоком. Пришлось дополнительное правило добавлять, чтоб верхний был приоритетней нижнего.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×