Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
webdriver

Overlord 2

Рекомендованные сообщения

Overlord 2Русификатор (текст) - от SyS-team с сотоварищи :)

Над переводом работали:

webdriver - перевод

Maickl - редактирование

Rosss - перевод, редактура

HraD - тех.поддержка

Andylg - шрифты, перевод

~GOLEM~ - шрифты, перевод

de}{ter - перевод

John2s - перевод

Кузмитчъ - перевод

Endragor - перевод

ZeRoG - перевод

Ivanzypher - перевод

KlinOK - перевод

Kosyukov - перевод

Bocharick - перевод

Замечания и критика не только разрешаются, но и приветствуются. [Rosss]

Начата работа над полной коррекцией текста, большая часть ошибок будет исправлена в следующей версии, оставайтесь с нами.

С наилучшими пожеланиями, Maickl

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот в самом начале игры когда входиш в светилеще кто-то говорит:Моя чует магию!

Исправьте!

Так задумано, это миньон говорит.

Кхм. А что не переведено? Мультиплеер? Так оно все одно с русским не пойдет....

Просьба - хоть немного поконкретней.

Он, кстати, переведён.:)

Небольшая очепятка была замечена в подсказках, показываемых при загрузке: вместо "воинов" использовалось "войнов."

Исправил.

Так везде или только в самом начале текст уходит за карту?

В оригинале на родном разрешении так же текст уходит, почему-то на меньших всё норм. Глюк игры похоже.

Изменено пользователем webdriver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dok@,Rosss

Неее,не об этом)))При изменении настроек появляется "Do you really want to discard all changed settings?" :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

hCWhP8TPlK.jpg

Изменено пользователем Mrak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не заснял скрин,но после того как роняешь статую на жирного хряка,два чувака рассуждают "Однажды на меня тоже упала большая статую",вроде чего то такого,исправьте на "статую"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод - радует глаз :)

Немного стилистических нюансов хотелось бы исправить:

В одной из фраз говорится : Империя сильна, но у всего есть слабые точки. Вместо "точки" было бы логичнее видить места

Возгласы Hail в переводе произносят как Ура! Я бы так не оставлял.

Это все-таки приветствие, что-то вроде Слався! Да здравствует! и т.п. звучало бы уместнее ;)

 

Spoiler

И еще в самом конце игры после убийства финального босса идет разговор с мамашей, так вот ее речь идет с "мужскими" окончаниями.

Это так, навскидку, и, как я уже писал, в целом перевод понравился, а мелочи совместными усилиями подшлифуем ;)

Изменено пользователем Finntroll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ребята! Блин, под спойлер такие вещи!

Изменено пользователем 7GOLEM7_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну ребята! Блин, под спойлер такие вещи!

При таких раскладах тут всю тему под спойлер нужно будет закатывать...вдруг зайдет кто-то, кто еще только игру запустил, а тут цитаты, переводы...

Может все-таки без фанатизма? Это технический раздел, а не посиделки любителей гайдов и советов по игре...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могу отрицать твои слова, однако тут будут отписываться люди о ляпах, которые еще в процессе игры, просто прошу проявить немного хорошего тона. Это же не так трудно. ))

Хотя не мне решать а админу...

Извините за флуд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на 5 :smile: Про недочеты, при в ходе в Пустошь в диологе встречается слово spawn-mother

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё немного очепяток заметил =):

  • В квесте "Станьте повелителем", пункт 10\10. В описании "Венитесь", "р" пропустили.
  • Описание шлема "Глаз зла" в кузне - "поглощаему", пропущена "ю" в конце.
  • Реплики шута после возврата арфы - "Валаделец миньонов", лишняя первая "а"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо бы скринами ошибки и побольше описания места, где ошибка нашлась. Трудно весь текст перебирать, чтоб найти 1 опечатку.

Изменено пользователем webdriver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй NOTEPAD++ там можно открыть сразу все файлы текстовые и через поиск найти указанные опечатки. И просто сохрани проект. В дальнейшем он будет открывать сразу все предыдущие файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

0fdcc53167a511941276f4f4ac94d05a.jpg
69539ddce9d7b6cca24e63829a2dc976.jpg



1-й скрин вроде-как человек говорит
2-й скрин на верное В Вашу Изменено пользователем Carfax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Занялся первой правкой (в основном только орфография), будет готова завтра-послезавтра (если ес-но всё будет пучком). -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

крестьянки в зимнем городе говорят от мужского рода, а не от женского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вчера обновил перевод, и в новой игре у городов нет перевода. Так и должно быть?
    • Судя по скринам это поделие больше тянет на длс или модификауию)
    • Печально, но ее ни кто ни когда не делал. Мой любимый квест из детства. 
    • Так там  те кто делал первую часть большинство ушло, разве нет? Вроде была какая то инфа насчет этого.
    • @edifiei это да. Но разрабы гении, конечно, игра с русским и украинским языками продавалась неплохо, игра без русского, но с украинским провалилась, вывод — надо отказаться от обоих языков.
    • Не знаю почему и как, но сегодня русик запускается без проблем и на лицухе и на пиратке. 
    • К слову, в мморках я использовал другие ники. По сути под каждого перса индивидуальный уникальный придумывал. В гачах тоже, кстати, у меня ники иные.
    • Предлагаю на перевод игру — https://store.steampowered.com/app/3216340/Tearscape/

      Об этой игре: 

      Открой для себя готический мир в 2D-приключенческой игре, сочетающей в себе стремительные бои, исследования и пиксель арт, вдохновленный классиким Game Boy Color. Сражайся с чудовищными врагами, открывай новые способности и исследуй нелинейную карту, полную скрытых секретов и опасных испытаний.

      Обладей точной техникой боя,где каждый удар и перекат важен. Рассходуй свою стамину с умом, продумывая каждый шаг в сражении с гротескными врагами. Учитывая что колбы со здоровьем не вечные, продумывай заранее момент для лечения. Улучшай статистику твоего персонажа что бы лучше справляться с преградами и не забывай про свои боевые навыки.

      Исследуй подземелие что бы найти спрятаные артефакты что улучшат твои покозатели в бою и сделают твоё путешествие интереснее. Так же разблокируй новые умения что сделают тебя сильнее и откроют доступ к новым локациям и секретам неизведоного мира.

      Открой скрытые подземелья в темном, взаимосвязанном мире Tearscape. В каждом подземелье тебя ждут уникальные испытания, мощные предметы и смертельно опасные враги, которые заставят тебя довести до предела свои боевые и исследовательские навыки.

      Сразитсь с непростыми боссами - огромными, гротескными существами, рожденными в результате темных экспериментов. Каждая встреча требует точного тайминга, стратегии и мастерского владения своими способностями, чтобы выйти победителем.

      Исследуй огромную, взаимосвязанную карту, наполненную скрытыми путями и секретными проходами. Нелинейный дизайн поощряет исследование, награждая тебя мощными предметами и новыми способностями.

      Встречай разнообразных NPC: одни предлагают советы, другие ищут твоей помощи, а некоторые имеют свои собственные скрытые планы. Каждое взаимодействие добавляет глубину сюжету.
    • https://store.steampowered.com/developer/rogueduck/sale/tinyroguelikes2026 Топовая распродажа!!!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×