Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1245784512 у меня тоже такая идея была!) и ещё! когда сохраняешь настройки видео или аудио аткой глюк:

СОХР

ОТМЕНА

ОТМЕНА

как сделать какое-то СКР.ПОГЛОШЕНИЕ?? написана (ЗА СПИНОЙ) [o]+[y] я нажимаю, в меня стреляют все!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1245784512, я не знаю. Установится русификатор - установится. Но я уже говорил, у меня сабы в самой игре всё равно остаются на английском. Связано ли это как-то с таким способом установки - я не знаю. Мне на мой вопрос никто не удосужился ответить.

ОШИБКИ ПЕРЕВОДА:

ЫPACE, кстати, тоже можно поменять на ПРОБЕЛ.

Кнопку РАБСТОЛ можно заменить на РАБОЧИЙ СТОЛ или СИСТЕМА.

Народ, не забывайте оформлять ошибки должным образом! То есть выделять их цветом и писать, осбственно "Ошибки перевода"!

От себя говорю спасибо NLOo12 за корректировку. :)

  NLOo12 писал:
как сделать какое-то СКР.ПОГЛОШЕНИЕ?? написана (ЗА СПИНОЙ) [o]+[y] я нажимаю, в меня стреляют все!
Показать больше  

Не знаю, честно говоря. Увререн, имеется ввиду возможность Поглощение, которую часто показывали в роликах. Но как её сделать - хз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
Ошибку с этой надписью уже давно исправили.
  Цитата
Это в каком русификаторе?
  Цитата
james_sun

Который пересобирать будут сегодня

Юмор конечно это хорошо) Однако не надо вот этого вот), невнимательно читали ветку - это уже было исправлено в новых вариантах русика (выкладывали в теме), а еще раньше я выкладывал фикс отдельно.

NLOo12

Опять же невнимательно читали ветку.

Сокращения - это не ошибки перевода и исправляться не будут кроме предложений альтернативных вариантов, укладывающихся в то же количество букв или меньше.

Досаждают весьма, не спорю. Но дело в том, что где и как описаны оффсеты строк которые берутся прототайпом из p3d, либо как разделяются им строки - неизвестно, никто пока не нашел, а без этого не изменить длину строк в ресурсах, а НеоГейм и не заморачивалась вовсе, а просто вставила что поместилось вместо английских строк. Еснно в агл варианте New - больше 3 букв не влезет (Нов), Загрузк - потому что оригинал Loading - 7 букв, итд. Именно этим и объясняется от НеоГейм порой слитное написание слов - чтоб поместилось.

МОРСК - Морской пехотинец, предлагайте замену (вариант МОРПЕХ не поместится).

За остальные приведенные ошибки спасибо, посмотрим что можно исправить.

NLOo12

  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)

1245784512

  Цитата
БЛЕКУОТЧ - Насколько я понимаю BlackWatch
Верно, если не устраивает русский вариант, англ писать к сожалению можно только строчными буквами (нижний регистр), а вариант названия blackwatch как-то уж совсем не солидно...

Предлагайте, предлагайте варианты :)

james_sun

  Цитата
у меня сабы в самой игре всё равно остаются на английском. Связано ли это как-то с таким способом установки
Связано. В переводе субтитры на русском.

Ыpace к сожалению находится не в ресурсах локализации, а где-то берется или из библиотеки или сам экзешник, пока не найдено где поэтому исправить пока нет возможности.

По поводу сокращений см выше.

Изменено пользователем Delacr0ix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
Сокращения - это не ошибки перевода

Подозревал, что так оно и есть.

  Цитата
МОРСК - Морской пехотинец, предлагайте замену (вариант МОРПЕХ не поместится).

МОРЯК :)

p.s. по-моему blackwatch намного лучше читается, чем БЛЕКУОТЧ. НОЧНОЙСТРАЖ даже не влазит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как вариант можно Вlackwatch где первая В - русская, если нет разницы - зачем платить больше)

Единственный минус - строчные (маленькие) буквы на фоне постоянных прописных (больших) будут весьма странно выглядеть

Изменено пользователем Delacr0ix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Delacr0ix писал:
NLOo12
  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)
Показать больше  

ну а сх*я ли там написано о+у? :rtfm:

Изменено пользователем NLOo12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NLOo12

Оффтоп! Игра не отображает названия русских клавиш. Если ты поставишь в системе англ язык языком ввода по умолчанию (я описал, как - неск-кими постами выше), то в англ варианте игры увидишь все кнопки правильно. В русском уже не везде увидешь, ибо изменен английский шрифт на рус. буквы, будет каша.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Delacr0ix писал:
Loading - 7 букв
Показать больше  

Можно заменить на ГРУЗИМ ( в анриал тоурнамент 1 так пишут)

  1245784512 писал:
abba2, попробуй в настройках звука параметр latency поменять, может помочь

не помогло, есть ещё идеи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вообще неплохо бы если кто-нибудь смог разобрать шрифты, и написать нормальный, тогда бы легко можно изменить на англ надпись где нужно, и рус буквы все будут (а не ш и щ одной, 3 и э, ъ и ь, и и й итд)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Delacr0ix писал:
А вообще неплохо бы если кто-нибудь смог разобрать шрифты, и написать нормальный, тогда бы легко можно изменить на англ надпись где нужно, и рус буквы все будут (а не ш и щ одной, 3 и э, ъ и ь, и и й итд)
Показать больше  

вот это точно бесит!(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Delacr0ix писал:
А вообще неплохо бы если кто-нибудь смог разобрать шрифты, и написать нормальный, тогда бы легко можно изменить на англ надпись где нужно, и рус буквы все будут (а не ш и щ одной, 3 и э, ъ и ь, и и й итд)
Показать больше  

Полностью поддерживаю! Только кого можно попросить? Есть кто из команды переводчиков, кто может попробовать такое провернуть?

Кстати, тогда это СКР.ПОГЛОШЕНИЕ предлагаю заменить просто на ПОГЛОЩЕНИЕ.

А "ДВАЖДЫ НАЖМИ+ЖМИКНОПКА ДВИЖЕНИЯ" - по-моему, вообще имеется ввиду два раза нажать кнопку вперёд... Может тогда лучше поменять на "ДВА РАЗА НАЖМИ ВПЕРЁД?" или как-нибудь так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто поглощение уже есть - это обычный способ поедания на E.

Там именно кнопка движения поскольку необязательно нажимать вперед - можно в любую сторону дважды нажать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно попробовать BlackWatch переименовать В ТЕМНЫЙВОИН(НочнойВоин),ДВАЖДЫ НАЖМИ+ЖМИКНОПКА ДВИЖЕНИЯ-В "Дважды(Двойная) Кнопка движения",Миссия AC... В Следующая(Текущая) Миссия(задание),СКР.ПОГЛОЩЕНИЕ в СТЕЛСМАСКИРОВКА?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так когда же ждать исправленый русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я удалил оригинальный файл data.wolf в папке Misao Remaster 2024 и кинул туда папку с названием data из этого архива.Вылета в начале не было.
    • нет конечно… тогда уж лучше пиратку скачать со всеми ДЛЦшками...
    • Что ж. Ждем обнову)

      А если удалить русик для этого момента, получится пройти?
    • Дополнение Battle of Gods хуже переведенно чем оригинал тот же чертенок обращается к игроку называя шеф изредка босс, хотя в оригинале четко босс,  также пропущены фразы в диалогах
    • Фильм почти дословно повторяет книжный первоисточник. А что касается игры по франшизе... Никогда о таком не думал, ибо и вправду не понимаю что тут можно сделать не ломая лор франшизы. Боевой хоррор а-ля RE, как показали в трейлере по сути, тут не шибко уместен. От сенобитов оружием не отмахаться. И прятаться от них бесполезно, ибо где хочешь найдут и горло перережут. Интерактивное кинцо, разве что, хорошо подходит. Но поглядим, что тут выйдет. Не-не-не, нафиг-нафиг. Туда даже Даг Брэдли не пошел.  Все не стоит. Условно единый сюжет только у 1 и 2 частей, плюс третья как бы продолжает их. А дальше уже пошли конкретные вбоквелы. Фильм с близнецами, это 4-я часть. 
    • Я в детстве ходил на 1-ю часть, я тогда совсем мелким был лет 9 наверное, помню там момент где они тягали диван и чел рукой зацепился за гвоздь, кровь попала в подвал и там полезла какая-то дичь, собственно на этом моменте я решил ну нахрен и с фильма свалил. Потом во времена видиков смотрел какую-то другую часть не помню какую, там запомнился момент где полицейский просил не разлучать его с братом и их с помощью хитрого механизма заделали в одно существо, тогда я уже был старше и подобные фильмы меня уже напугать не могли. Периодически я хочу скачать их все да посмотреть, но постоянно что-то мешает.
    • После мучительных экспериментов что-то похожее на шрифт начало проявляться Bazı acı verici denemelerden sonra, bir yazı tipine benzeyen bir şey ortaya çıkmaya başladı  
    • These two — ChevyRay - Pinch - EU and ChevyRay - Pinch - EU - AA — are the main ones.

      Эти два — ChevyRay - Pinch - EU и ChevyRay - Pinch - EU - AA — основные.
    • @piton4там получается скрытая мощь dlss вырывается 
    • Премного, так сказать, благодарен! Отнюдь. Ну, штош, здесь я прям угодил — её от меня и не было. Всегда к вашим услугам. Обращайтесь. В основном — по назначению. Иногда редко пользовался, иногда часто, а иногда вообще не пользовался. Всё зависело от настроения и выпавших карт. Было дело, да, грешен. Сейчас уже и не вспомню, старые темы искать/поднимать не очень хочется. Вроде адаптировал пару переводов под другие платформы. Да и вам (тебе) лучше знать — это наверняка есть в тех постах, которые в минусе ))) Лишь имя… Констанция, Констанция, Констанция… Ну, вот и славненько. На этом наш эфир заканчивается. До новых встреч.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×