Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

Ys VIII: Lacrimosa of DANA / イースVIII-Lacrimosa of DANA-
header.jpg?t=1529364714
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73865/
Прогресс перевода: http://games-gen.com/notabenoid_img/505.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 3/22/2018 в 12:24, MaHgApuH сказал:

Приветствую.

Вопрос по руссику на  Ys I & II Chronicles+

Есть перевод от The Rush Team на Ys I ( Ys Eternal )

Можно  перенести данный перевод на более новую версию ?  Ys I Chronicles+

 И, соответственно, сделать перевод на  Ys II ? 

 

То же интересно,работает ли перевод под стимовскую версию ys1?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 7/2/2018 в 18:38, shodan101 сказал:

То же интересно,работает ли перевод под стимовскую версию ys1?

Показать больше  

Версии разные, поэтому перевод не встанет. Перевод сделан под версию  Eternal выдшежшей в 2001, а в стиме версия Chronicles +

Изменено пользователем Arctodas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 7/7/2018 в 09:47, Arctodas сказал:

Версии разные, поэтому перевод не встанет. Перевод сделан под версию  Eternal выдшежшей в 2001, а в стиме версия Chronicles +

Показать больше  

Серьёзно? а я и не заметил… пффф. Вопрос в том, есть ли желание перенести старый перевод на новый с редактом. Даже мне понятно, что это не сложно. Желающих судя по всему нет. 

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 3/8/2009 в 17:07, Sn@ke сказал:

Русификатор Ys Origin https://mega.nz/#!okRGFLBQ!dR1Do87W9Pi7B8Q2EFqGMbtiXeoLe3cC62dgKoYOvQI для Steam-версии, где будут работать ачивки, но не будет перевода из экзешника, а это пару соток строк.

О каких сотни строках идет всё таки речь? Скачал тот который с эмулятором, переименовал exe игры, запускаю через стим, ачивки работают и все тексты есть. Т.е. запускаю без самого эмулятора.

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, потихоньку всё же буду возраждать перевод остальных частей.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По Chronicles+, а именно по Ys1, текст в точности в точь повторяет строчки старую версию игры. Т.е. если кто-то может расковырять игру и вставить текст, то это будет просто и не надо разбирать по строчкам подходит ли ру текст с англ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что там по Ys VIII Lacrimosa of Dana? Куда тексты делись? Смотрю с какой-то обновой файлы зашифровали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DjGiza 

Они изначально были такими,

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 8/1/2018 в 13:36, makc_ar сказал:

@DjGiza 

Они изначально были такими,

Показать больше  

хм… я не знаю, но у меня с давних пор с релиза почти наверное открытые файлы. Т.е. они зашифрованы, но не настолько чтобы был не читабельным. Например игровые тексты в файлах видны были. Может я что-то путаю конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 8/1/2018 в 14:04, DjGiza сказал:

хм… я не знаю, но у меня с давних пор с релиза почти наверное открытые файлы. Т.е. они зашифрованы, но не настолько чтобы был не читабельным. Например игровые тексты в файлах видны были. Может я что-то путаю конечно.

Показать больше  

Кто нибудь знает что с ys4 celestia и будет- ли порт ys5 с ps2 на пк?

Изменено пользователем setiropan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новость для поклонников этой замечательной серии: Ведётся перевод 6й части.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 8/25/2018 в 19:51, mercury32244 сказал:

Новость для поклонников этой замечательной серии: Ведётся перевод 6й части.

Показать больше  

Отличная новость! Ждем с нетерпением. Правда прогресс перевода почему-то не обновляется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×