Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

помогите плз I've seen the officers scrape most of it on the ground to make the tray lighter. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PROMETEHEUS, продемонстрированный Вами пример русской озвучки вступительного видеоролика для Silent Hill 5 просто шикарен!!!

И это Вы превосходно сделали всего лишь за пару минут, а что если подольше... ну, Вы меня поняли... :rolleyes:

Но, конечно, есть вопросы:

1) У Вас есть в сети своя, как минимум, страничка по проекту русской озвучки для Silent Hill 5? (для фанатской помощи и поддержки)

1) Будут переводиться только видеоролики или полностью вся игра будет озвучена на русском языке (очень хотелось бы)?

2) Перевод будет одноголосым закадровым (как сейчас) , многоголосым закадровым или всё-таки полный дубляж с привлечением профессиональных актёров соответствующего пола и, желательно, возраста (для мамы Алекса Шепарда, например)

P.S. Анекдот.

Американцы: русские - официально получите Silent Hill 5 от нас только в феврале 2009 года!

Русские: а мы её ещё в прошлом году получили и уже полностью русифицировали (текст + озвучка)!

Изменено пользователем Goodman01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вам лучше пентагон взломать чем эту игру русифицировать....

Ну и юмора не теряйте - это хорошооооо

Goodman01 - Идея и Анегдот жжут! :D

Изменено пользователем Gocha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

I've seen the officers scrape most of it on the ground to make the tray lighter.

Я видел, что чиновники очищают большинство из этого на основании, чтобы сделать поднос легче. - дословный перевод. :smile:

По смыслу, скорее всего (просто игру ещё не скачал - 500мб осталось докачать):

"я считаю, что чиновники закрывают на это глаза, чтобы не иметь для себя лишних проблем."

или

"мне кажется, что большинство чиновников просто решили закрыть на это глаза, чтобы не взваливать на себя за произошедшее лишний груз ответственности." - это литературный перевод, если надо будет ещё что-нибудь перевести - обращайтесь! :smile:

Изменено пользователем Goodman01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре и так хватает своего мата. На примере 1 текста: междометья выделять запятыми (слово на букву б тоже) и не писать мат там, где его нет. What the hell's happening?! Переводится всего лишь как "Что за чертовщина творится?!" Безо всяких б...

Я подредактировал его. Сейчас еще раз вместе с прохождением проверю и выложу.

Изменено пользователем npu3pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо:

стринги... (с) http://yabadaba.ru/files/21510

01 сделал ST GT

02 делает Gocha

03 сделал Psixodelik - http://yabadaba.ru/files/22039

04 делает Dark Warrior

05 делает Hellraizer

06 делает Geralt231

07 делает Sir_Tomas

08 делает MileNon

09 сделал dratatta - http://yabadaba.ru/files/22190

КТО ЕЩЁ СДЕЛАЛ ОТПИШИТЕСЬ!!!! ПРОСТО СЛОЖНО В ЭТОЙ ТЕМЕ ЧТО ТО НАЙТИ.

Изменено пользователем Psixodelik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИГРА БЛИН НЕ СТОИТ ЭТОГО.

Или только сам процесс как игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://yabadaba.ru/files/22242

Подкорректировал m01_dialogue. Некоторые моменты так и не нашел в игре. Например так и не нашел, кому Алекс говорил взглянуть на всю эту кровь. Так что перевел эту строчку иначе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

07 делает Sir_Tomas

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а вот

[M09_Interest_Алекс_Room_Clock_2]Looks like I can turn the hands.

Это нормально???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Список шрифтов в GLOBAL.PAK

stdfont.syt(tga)

shv_fontcento01.syt(tga)

shv_font_japanese.syt(tga)

Но проблема в том , что это не чистый tga , а кодированый в syt.

Тут тоже чувак спрашивает про сайлент хилл 5 и похоже понял как вскрыть формат

http://forum.compression.ru/viewtopic.php?...bd252a81ff6284a

Изменено пользователем awhdri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Geralt231

Это ST GT заменял. Если в таком вот месте, то меняй на аглийский. Alex. А где чьи-то слова, то так и оставляй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВНИАМНИЕ!

Вижу уже некоторые и вообще нерегистрированные начали брать наши труды и выкладывать на другие сайта и это мне не нравится! Так что предлагаю, применят мери и не выкладывать вольно все переведенные файлы, а поговорим и дадим одного кто потом соберет установщик!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ВНИАМНИЕ!
Вижу уже некоторые и вообще нерегистрированные начали брать наши труды и выкладывать на другие сайта и это мне не нравится! Так что предлагаю, применят мери и не выкладывать вольно все переведенные файлы, а поговорим и дадим одного кто потом соберет установщик!

 

Идея неплохая пусть ктото скачает все эти переводы а ссылки на них удалите просто написать в 1 посте сделано находиться у...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • чисто ради чтобы поржать над названием
      Я был предан товарищами в глубине подземелья, но благодаря своему навыку «Бесконечная гача» я обрёл союзников девять тысяч девятьсот девяносто девятого уровня, чтобы отомстить бывшим соратникам и всему миру! / Shinjiteita Nakama-tachi ni Dungeon Okuchi de Korosarekaketa ga Gift "Mugen Gacha" de Level 9999 no Nakama-tachi wo Te ni Irete Moto Party Member to Sekai ni Fukushuu & "Zamaa!" Shimasu! трейлер Shinjiteita Nakama-tachi ni Dungeon Okuchi
    • Ну это уже фэнтази какое то. Кто хоть раз что то признал? Время решит — после нас хоть потоп.
    • С этим принципе  я согласен, простые решения проблему не решат
    • Остался и именно исправил ошибку. Оба пункта должны быть выполнены. А ничего, что потом последуют немаленькие накладные расходы на выбор нового человека на пустующее место, что новый человек должен будет месяцами входить в курс дела, а в это время функционировать нормально не сможет отрасль? То есть за время введения в курс дела опять может “подорожать рис” и что тогда — снова человеку останется с их подходом уйти в отставку и передать следующему счастливчику, у которого шансы будут сопоставимыми? Сильный политик или слабый, но если за любую ошибку у них надо уходить с должности, то функционировать-то как такая экономика вообще будет? Вот мы и видим рецессии и падения показателей при малейшем чихе, когда что-то идёт не так. Когда всё само по себе идёт гладко, то сильным специалистом быть необязательно, экономика сама по себе крепнет, но вот когда всё идёт чёрте знает как (не в последнюю очередь из-за других политиков уровнем повыше с их санкционными самопинками, ставящих палки в колёса политикам помельче, т.к. а почему рис-то у них подорожал ^^), то должно быть мужество не просто признавать ошибки, но и исправлять их, и вот если исправить уже не получилось, только тогда уже вводить в курс дела замену. На мой скромный взгляд. А иначе проблема будет только ухудшаться. Так-то, если взглянуть на корень проблемы, министр сельхозяйства и не занимается экономикой, ценовую корректировку при любом сценарии урожайности проводят политики из других “отделов”. Урожай — а почему урожай падает — кое-кто ввёл санкции, а как следствие, удобрения, газ и прочее для производства удобрений стало поступать хуже. Разве министр сельхозяйства у них вводил санкции и прочее? Сомневаюсь. Проблема никогда не бывает однобокой, они обычно комплексные. И тут явно виновным быть кто-то один не может. И это так, сходу, без глубокого анализа ситуации. Не исключаю, что что-то упускаю из вида, т.к. за японией особо не слежу, т.к. они лично мне напрочь не сдались в данном контексте. А так что мы видим - “облажался” кто-то, на кого свалили все остальные вину, то есть нашли козла отпущения, успокоили народ его увольнением. А цены на рис от этого увольнения разве вот прям взяли и упали? Проблему это ни разу не решает, загоняя лишь в порочный круг последующих “облажавшихся”, отягощая ситуацию.
    • Я его реально выстрадал ночами. Самое неприятное было с прозрачными текстурами, которые рвались при попытке их изменить (атласы правил) и анимацией. Все вручную. А перевод — много внимания уделял характерам персонажей, сленгу и другим тонкостям, которые резали бы слух при дословном переводе. Вцепился, потому что увидел как меня коряво портировали на другую платформу. Проще самому сделать. Ассеты для PS4  у меня давно готовы, нужно только правильно их упаковать - fakePKG не ужимается да и с цифровыми подписями я не дружу. В общем, нет опыта и нет на чем потестить. Появится время — MAC тоже будет (исходник имеется). И еще. У моих версий нет онлайн поддержки. Видимо вырезана в исходниках.
    • Нейронкой в идеале не получится пока к сожалению, но как не крути я искреннее желаю счастья тем, кто вообще за такое берётся и опять же отвечая на вопрос выше — парни постарались и вышло хорошо. И так оперативно ещё — игра только вышла, а они уже сделали 
    • Раз ушел значит не может, это вобще непросто решить экономические проблемы. В любом случае лучше, чем сидеть до последнего и не признавать проблему.
    • Нюанс в том, что на 4-м месте РФ. РФ, находясь под всевозможными санкциями, уже который год подряд скидывает японцев в рейтинге по ВВП (ППС). Ну и Индия плотно отняла у японцев 3-е место с толком и расстановкой. Итак, вопрос, а хорошо ли мы живём? Смотрим, а потом делаем пусть и несколько наивный (и сильно упрощённый), но вывод о том, что японцы живут хуже. Ну им, видимо, всяко проще признать вину и уйти в отставку, оставив расхлёбывать появившиеся проблемы кому-нибудь другому (кто опять-таки имеет все шансы не осилить и тоже уйти в отставку и т.д.), чем самим исправлять собственные ошибки. Напоминает тактику убегания от проблем со стороны. Но у них своя логика, свой менталитет, не нам их судить в любом случае. Мб у них это и работает, не удивлюсь. Ну политик “устал и ушёл”, но стало ли от этого кому-то там у них легче от этого? На мой взгляд, ответственность, это не тогда, когда человек признал ошибку и ушёл, а когда человек остался и исправил ошибку.
    • Отличный пример человек взял ответственность не в каждой стране такое происходит.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×