Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

кто скачал уже первую версию? кто может поделиться впечатлениями? стоит скачивать или английская версия смотриться лучше?

Может конечно на меня сейчас будут гневно ругаться создатели НО хотелось бы сказать несколько слов по поводу данного проекта.

Насчет перевода в целом отлично все переведено и это бы очень радовало еслиб не один не мало важный момент ШРИФТЫ они в переводе ну просто нет слов ужас! Смотрятся просто никак, сразу напомнило мне детство когда я играл на первой Sony PlayStation русские версии игр вот шрифты один в один от туда.И если тогда в эру когда русские версии только только начали появляться и это было простительно то сейчас...

Я конечно читал что техническая часть перевода довольно сложная но эстетка с таким шрифтом в игре хромает на обе ноги, так что я лично русификатор снес и английский мне даже стал приятнее и ближе как то!

Заранее прошу прощения у создателей за возможно слишком резкую критику, это всего лишь мое мнение.

Так что качать или нет решайте сами...

Изменено пользователем Vyorf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полностью согласен с Vyorf!

+ В игре не настолько сложный язык, вцелом и так всё понятно. Заметил неск. багов: на широкоэкранниках нет кнопки далее и после установки скидывает на начало прогресса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выкладываю мою версию перевода. Перевод взял отсюда. Исправил тексты, ошибки(в титрах написал что перевод от zoneofgames.ru а исправлении мои). Другой шрифт поставил. Добавил несколько новых переводов.

Скачать можно отсюда http://rapid.ufanet.ru/9231504/ Распаковываем в папку с игрой

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

зачем World of Goo перевод,игра балдёжная,а в "подсказках" ничего нужного не написано

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

continueov_2970926_140658.png

continueup_1072535_140659.png

bbtastesog_1030522_140662.png

bbdeliciou_9216663_140663.png

Вот вам нормальные фоны. Авторы перевода доделайте перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русская версия 1.30 (Полный русский перевод).

Сделано на основе общедоступного патча от 2dBoy, поэтому варезом не является ни в каком смысле.

Содержит только файлы обновления. Устанавливается на полную версию, отдельно играть не будет.

Может быть установлено на официальную русскую версию 1.18 от Акеллы, обновляя ее до последней от авторов.

Основные отличия от оф.версии:

---------------------------------------

Самая последняя версия игры. = 1.30 вместо 1.18 в оф. версии

Переведены все тексты и изображения. = в оф.версии не переведены несколько изображений и два текстовых ресурса - в диалогах и в названии уровня

Можно установить высокое разрешение. = в оф.версии на это установлено ограничение

Можно играть в английскую версию. = в оф.версии вместо английского перевода идет русский

Удобные для чтения шрифты.

---------------------------------------

Акелла нагло позаимствовала многое для своего перевода с сайта независимого русского перевода, не указав при этом оригинальное авторство.

Самое интересное то, что перевод внутри игры не совпадает с надписями на обложке, взятыми с сайта сообщества.

Наверное события развивались так: Отправив полиграфию в печать, редактор обнаружил что перевод практически один в один совпадает текстом сообщества,

после чего было принято решение изменить ключевой термин в игре, шарики вместо "гуу" стали называться "тянучки", однако на обложке термины остались неизменными.

Напомню, что перевод сообщества впервые был опубликован в первых числах ноября 2008. Оф. перевод датируется декабрем 2008.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Акакеловцы и 1ass'овцы этим часто грешат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Vials, Добрый день. Не могли бы вы выложить именно русифицированную Вами игру 1.30 а не русификатор, так как, хоть и написано в описании что можно менять расширения, лично я так и не нашел как это сделать, ибо прописываемое в "config" расширение ни в какую не принимается вашей русификацией (а она, нужно отметить, по сравнению с остальными - просто великолепна). Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чувак, это ж варезом будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

думаешь? английская ведь вроде бесплатна.. или русифицированная бесплатная версия все равно под "варез" попадает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну...Вроде...Если продают ее,значит варезом будет.

А вообще хз. Админы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
думаешь? английская ведь вроде бесплатна..

нет, не бесплатна, стоимость 20$

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Vials, тогда подскажи пожалуйста, как можно поменять разрешение в игре со стандартного, учитывая то, что после вашей русификации, изменения файла config уже не влияет на разрешение.

Изменено пользователем MerzaVets

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666
      Daemon x Machina

      Жанр: Action
      Платформы: PC  SW
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Marvelous Inc.
      Дата выхода: 13 сентября 2019 (Switch), 13 февраля 2020 (PC)
       
    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Студия SynthVoice выпустила нейросетевую озвучку для экшена Hell is Us. Студия SynthVoice выпустила нейросетевую озвучку для экшена Hell is Us.
    • Переводим игруMurders on the Yangtze River   один из шрифтов показывает квадратики. Нужна помощь. В качестве мотивации могу купить лицензию на UnityEX.Или ещё чего.Договоримся.            
    • как накатить только текст?
    • Не, она просто, на кринже находится. Это видно по выражению её лица. Но там все такие.
    • Да я уже решил это. Юнити этот метод выполняет после физики. Поэтому был рассинхрон с основной логикой. И когда одна переменная должна была включаться, а другая выключаться,получалось так, что одна выключилась, а другая уже не включалась. Просто переписал логику через флаг в апдейте, который запускает кастомный метод, а от туда все убрал. Некоторым багам просто дал костыли. Например у меня в скрипте если игрок встал на пути НПС, то нпс просит уйти игрока с дороги, если игрок уходит, то нпс продолжает путь. Если игрок не уходит, нпс как бы начинает злиться, и нападать на игрока, и текст заполняется постепенно красным, после того как игрок уходит с пути, цвет текста возвращается в норму. Но у меня почему то текст хоть и возвращался в норму, но при повторной блокировки пути НПС, он резко становился красным, потом снова резко возвращался в норму, и постепенно опять становился красным. Честно говоря сколько я не искал проблему, так и не нашел. В итоге просто сделал костыль, в виде дополнительного сброса текста в норму перед тем как начать менять цвет.   Даже если тебе кажется что они готовые, то они не готовые. Скачал ты домик. А он цельная модель. Дверь как часть дома. А не отдельный обьект — иди сам в блендере вырежи ее. Если на доме табличка, например на английском языке  — иди в фотошопе крась. И еще заодно делай новую нормаль(это такая штука, которая отвечает за царапины, углубления и прочие неровности на текстуре), потому что если табличка вмятая к примеру, то она ее потеряет.Скачал ты модельку персонажа, а она без анимации, сначала выпрями ее в Т-позу, потом сделай ей скелет, а потом уже либо делай анимации или скачал готовые. Взял готовую анимацию, а у твоего персонажа свободная одежда? Например у девушки платье. Твоя анимация идет нахрен. Платье оно не учитывает. Ты скачал пак звуков — пожалуйста в редактор. Ты скачал готовую траву для твоей игры? А извините, юнити считает ее деревом, а  дерево это уже обьекты теры, и жрут дофига ресурсов. Кстати говоря о ресурсах, скачал кучу бесплатных ассетов запихнул к себе в игру — получишь лаги, потому что они все почти без LOD(это такая штука, которая ухудшает текстуру, если игрок далеко от нее, чтобы уменьшить количество точек и нагрузку). Хочешь LOD — добро пожаловать в блендер идти и уменьшать количество граней и как следствие точек у модели в блендере. В общем  это только кажется, что они готовые.  Ну чтобы игру в стиме выпустить, даже не нужно регистрировать права на игру насколько я знаю. Но по моему там нужно заплатить 100 баксов в качестве взноса. Но тебе их отдадут обратно когда продажи превысят 1к баксов. Но хз.  
    • Сборы: https://vk.com/app6471849_-76249462?ref=group_widget#goal_index=2 https://boosty.to/mvo_team/single-payment/donation/535085/target? https://www.donationalerts.com/r/RG_M ("СБОР СРЕДСТВ" -> На озвучку A Way Out)
    • В честь этого замечательного события было опубликовано аж два ролика с процессом озвучки главных героев: Лео Карузо и Винсента Моретти (Юрий Романов и Артур Иванов соответственно). Студия Mechanics VoiceOver сообщает, что сборы на локализацию A Way Out преодолели отметку в 200 тысяч рублей из заявленных 350 тысяч. В честь этого замечательного события было опубликовано аж два ролика с процессом озвучки главных героев: Лео Карузо и Винсента Моретти (Юрий Романов и Артур Иванов соответственно). Сборы: https://vk.com/app6471849_-76249462?ref=group_widget#goal_index=2 https://boosty.to/mvo_team/single-payment/donation/535085/target? https://www.donationalerts.com/r/RG_M ("СБОР СРЕДСТВ" -> На озвучку A Way Out)
    • Что там понимать? Наливай да пей! А потом “бац” и восстание машин. Нет уж, пусть лучше хамит.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×