Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ага канешно) пираты скачали ваш перевод из-за которого экран загрузки пропадает... смешно правда, глоза режет же))))

А ты их закрой и жди новог перевода-говорят помогает! :D Мне лично помогло!

Изменено пользователем Caball

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ага канешно) пираты скачали ваш перевод из-за которого экран загрузки пропадает... смешно правда, глоза режет же))))

Пираты перевели тупо промт . а умельцы с форума чуть подлампичили , исправили и на базе пирацкого сделали свой версии 1.05

Изменено пользователем mic28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Страшно даже представить, как выглядела версия 1.0...Это же страшнее, чем, готовящаяся к выходу лохализация 1С!Хотя у неё есть даже свой плюс (!)-она вышла практически в один день с мировой премьерой!...

И вот у меня вопрос-это лишь в русификаторе 1.5 субтитры несколько рассинхронизированы с речью ,тоесть:субтитры исчезают за 5-7 секунд (засекал,ага :rolleyes: ) до того, как персонаж закончит, собственно, говорить.Или это присутствует и в оригинале?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То, что у вас есть - это перевод выложенный на этом сайте под номером 1.05. Ничего нового вы нам о нём не расскажете, можете не стараться. Люди сейчас занимаются созданием нового, улучшенного перевода. Ещё вопросы есть?

Да нет вопросов, в общем-то. Я просто наивно думал, что смогу помочь переводчикам. И, честно говоря, даже не предполагал, что нарвусь на такой негатив. Лично меня интересует только файл с текстом, Localizedint.inf, если не ошибаюсь. Очень надеюсь, что местные таланты из подстрочника сделают действительно качественный художественный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а у меня такая проблема: Установил русик 1.05, стал играть выкидывает сразу после того как ты пришвартовался на своей шлюпке в Рапчуре.(это в самом начале), че делать?

Изменено пользователем LeBron James 23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а у меня такая проблема: Установил русик 1.05, стал играть выкидывает сразу после того как ты пришвартовался на своей шлюпке в Рапчуре.(это в самом начале), че делать?

Было такое !!! помогла установка свежего директа , идет в комплекте с игрой

Страшно даже представить, как выглядела версия 1.0...Это же страшнее, чем, готовящаяся к выходу лохализация 1С!Хотя у неё есть даже свой плюс (!)-она вышла практически в один день с мировой премьерой!...

И вот у меня вопрос-это лишь в русификаторе 1.5 субтитры несколько рассинхронизированы с речью ,тоесть:субтитры исчезают за 5-7 секунд (засекал,ага :rolleyes: ) до того, как персонаж закончит, собственно, говорить.Или это присутствует и в оригинале?

Кстати в отличие от 1.05 пирацкий промт четко с речью синхронезирован

Лично я большой разницы не заметил между 1.05 и 1.00 ИХМО 1.00 даже лучше

Изменено пользователем mic28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было такое !!! помогла установка свежего директа , идет в комплекте с игрой

млин..я уже отдал игру, не мог бы ты выложить директ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
млин..я уже отдал игру, не мог бы ты выложить директ?

В комплекте с игрой идет августовский релиз директа , набери в гугле и найдешь , да и на оф. сайте мелкомягких есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

финита ля, выйдет 1С и ребят старания зря ...

ну молодцы хоть что попробовали. позабивали свободное время чем-то полезным

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
финита ля, выйдет 1С и ребят старания зря ...

ну молодцы хоть что попробовали. позабивали свободное время чем-то полезным

Дык 1с поверить себя нае...... , в последний день опять релиз перенесут . они могут !!!

Кстати они выпустят полную русификацию или только текст ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык 1с поверить

сейчас уже можно верить. в пятницу игра будет в магазинах ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я считаю, что перевод именно народный нужен и старались не зря. От 1С я игру не куплю и даже качать не собираюсь. А вот русифиактором, если он выйдет, воспользуюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребятам, даже с таким русиком играть стало полегче и поинтересней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь что так и не смог принять участие в создание русификатора, это произошло по вине торент клиента, которая дважды меня подвела в закчке биошока, и её пришлось сменить =)), и я не мог ввиду этого принять деятельного участие в создании руссификатора, но ввиду того что я стал одним из вдохновителей на его создание хотелось бы узнать на каком этапе находится перевод, может быть сегодня можно будет поиграть с ним? и почему на сайте нет альфы версии русика , его вроде ж выкладывали?

Кроме того Руссификатор надо выкладывать сегодня из-за того что в пятницу появится БиоШок1S! а потом уже дорабатывать! мне кажется он будет по любому лучше корявой версии 1.05 которую ввиду отсутсвия норм русика наверняка качают до сих пор! порадуёте, замениете сегоднешнию 1.05 хотя бы беткой уже сегодня!

Кстати лежащий щас на сайте руссификатор не какого отношение к создоваемому не имеет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pumpkin Panic

      Метки: Бесплатная игра, Хоррор, Сельское хозяйство, Одна жизнь, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Bilalaika Издатель: Bilalaika Дата выхода: 31 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2058 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×