Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ага канешно) пираты скачали ваш перевод из-за которого экран загрузки пропадает... смешно правда, глоза режет же))))

А ты их закрой и жди новог перевода-говорят помогает! :D Мне лично помогло!

Изменено пользователем Caball

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ага канешно) пираты скачали ваш перевод из-за которого экран загрузки пропадает... смешно правда, глоза режет же))))

Пираты перевели тупо промт . а умельцы с форума чуть подлампичили , исправили и на базе пирацкого сделали свой версии 1.05

Изменено пользователем mic28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Страшно даже представить, как выглядела версия 1.0...Это же страшнее, чем, готовящаяся к выходу лохализация 1С!Хотя у неё есть даже свой плюс (!)-она вышла практически в один день с мировой премьерой!...

И вот у меня вопрос-это лишь в русификаторе 1.5 субтитры несколько рассинхронизированы с речью ,тоесть:субтитры исчезают за 5-7 секунд (засекал,ага :rolleyes: ) до того, как персонаж закончит, собственно, говорить.Или это присутствует и в оригинале?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То, что у вас есть - это перевод выложенный на этом сайте под номером 1.05. Ничего нового вы нам о нём не расскажете, можете не стараться. Люди сейчас занимаются созданием нового, улучшенного перевода. Ещё вопросы есть?

Да нет вопросов, в общем-то. Я просто наивно думал, что смогу помочь переводчикам. И, честно говоря, даже не предполагал, что нарвусь на такой негатив. Лично меня интересует только файл с текстом, Localizedint.inf, если не ошибаюсь. Очень надеюсь, что местные таланты из подстрочника сделают действительно качественный художественный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а у меня такая проблема: Установил русик 1.05, стал играть выкидывает сразу после того как ты пришвартовался на своей шлюпке в Рапчуре.(это в самом начале), че делать?

Изменено пользователем LeBron James 23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а у меня такая проблема: Установил русик 1.05, стал играть выкидывает сразу после того как ты пришвартовался на своей шлюпке в Рапчуре.(это в самом начале), че делать?

Было такое !!! помогла установка свежего директа , идет в комплекте с игрой

Страшно даже представить, как выглядела версия 1.0...Это же страшнее, чем, готовящаяся к выходу лохализация 1С!Хотя у неё есть даже свой плюс (!)-она вышла практически в один день с мировой премьерой!...

И вот у меня вопрос-это лишь в русификаторе 1.5 субтитры несколько рассинхронизированы с речью ,тоесть:субтитры исчезают за 5-7 секунд (засекал,ага :rolleyes: ) до того, как персонаж закончит, собственно, говорить.Или это присутствует и в оригинале?

Кстати в отличие от 1.05 пирацкий промт четко с речью синхронезирован

Лично я большой разницы не заметил между 1.05 и 1.00 ИХМО 1.00 даже лучше

Изменено пользователем mic28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было такое !!! помогла установка свежего директа , идет в комплекте с игрой

млин..я уже отдал игру, не мог бы ты выложить директ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
млин..я уже отдал игру, не мог бы ты выложить директ?

В комплекте с игрой идет августовский релиз директа , набери в гугле и найдешь , да и на оф. сайте мелкомягких есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

финита ля, выйдет 1С и ребят старания зря ...

ну молодцы хоть что попробовали. позабивали свободное время чем-то полезным

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
финита ля, выйдет 1С и ребят старания зря ...

ну молодцы хоть что попробовали. позабивали свободное время чем-то полезным

Дык 1с поверить себя нае...... , в последний день опять релиз перенесут . они могут !!!

Кстати они выпустят полную русификацию или только текст ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык 1с поверить

сейчас уже можно верить. в пятницу игра будет в магазинах ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я считаю, что перевод именно народный нужен и старались не зря. От 1С я игру не куплю и даже качать не собираюсь. А вот русифиактором, если он выйдет, воспользуюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребятам, даже с таким русиком играть стало полегче и поинтересней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь что так и не смог принять участие в создание русификатора, это произошло по вине торент клиента, которая дважды меня подвела в закчке биошока, и её пришлось сменить =)), и я не мог ввиду этого принять деятельного участие в создании руссификатора, но ввиду того что я стал одним из вдохновителей на его создание хотелось бы узнать на каком этапе находится перевод, может быть сегодня можно будет поиграть с ним? и почему на сайте нет альфы версии русика , его вроде ж выкладывали?

Кроме того Руссификатор надо выкладывать сегодня из-за того что в пятницу появится БиоШок1S! а потом уже дорабатывать! мне кажется он будет по любому лучше корявой версии 1.05 которую ввиду отсутсвия норм русика наверняка качают до сих пор! порадуёте, замениете сегоднешнию 1.05 хотя бы беткой уже сегодня!

Кстати лежащий щас на сайте руссификатор не какого отношение к создоваемому не имеет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Установил перевод, начал играть было всё на русском, буквально через минуту перевод слетел, стало всё на французском, переустанавливал, проверял целостность файлов, ничего не помогло, русский больше не появился. Подскажите в чём может быть проблема (стим версия — билд вроде совпадает)
    • Обновление под новый патч, около 40 новых/изменившихся строк.
    • картинка с собакенам не показывается ?
    • Среди других поводов для радости авторов — пиковое количество игроков более 60 000 за первые выходные, а также «Очень положительный» рейтинг в Steam, подтвержденный более чем 7000 отзывами. Студии Hooded Horse, Unfrozen Studio и Ubisoft похвастались достижениями пошаговой стратегии с ролевыми элементами Heroes of Might and Magic: Olden Era. За первые 24 часа после выхода в ранний доступ игра преодолела рубеж в 250 000 проданных копий, а за выходные — более 500 000, и в настоящее время общее количество проданных копий превышает 650 000. Среди других поводов для радости авторов — пиковое количество игроков более 60 000 за первые выходные, а также «Очень положительный» рейтинг в Steam, подтвержденный более чем 7000 отзывами. Разработчики активно развивают свое детище, оглядываясь на мнения сообщества. 5 мая был выпущен уже четвертый патч с различными улучшениями и исправлениями.
    • Постинг картинок решил, что сюжет, который ты решил показать, требует тщательной проверки, а потому under review. Кстати, “Белла” (не буду спойлерить, пусть будет пока что Белла) из последней доступной основной сюжетной миссии на редкость классный чардиз имеет. Интересно, сделают ли её играбельной когда-нибудь. Так-то вряд ли, хотя.
    • Потому что не было скорее всего никакой той стороны, до начала разработки второй части, которая вышла в 2020, а оригинальная первая вышла в далеком 2013, и в ней наверняка не было ничего такого. Это длс прилепили уже к обновленной первой части 2023 года, как радужный мостик к повесточной второй части. Я в оригинал 2013г. не играл, но на 99% уверен, что именно так и было. Это было одной из причин, но не единственной, и не основной. В общем, я ожидал увидеть другую игру, а то что увидел — мне не понравилось. Но под настроение можно будет повторить попытку.
    • @piton4 качественный проект с интересным сюжетом и историями   
    • Каждая встреча с врагами, как уверяют разработчики, тут превращается в хореографический музыкальный клип, где все участники (и окружение) реагируют на постоянно меняющийся саундтрек, сочетающий оригинальную музыку с энергичными треками в стиле диско. Студия Brain Jar Games сообщила о выходе в ранний доступ музыкального битемапа под названием Dead As Disco. В данной игре пользователи путешествую по залитому неоном миру, в котором бой одновременно является и представлением. Каждая встреча с врагами, как уверяют разработчики, тут превращается в хореографический музыкальный клип, где все участники (и окружение) реагируют на постоянно меняющийся саундтрек, сочетающий оригинальную музыку с энергичными треками в стиле диско.
    • Ну, где с недельку уже играю. Если темп разработки будет достаточно высоким, то там и на тысячи часов запросто время улетит. Подобные игры рассчитаны на годы игры. Когда основной контент доступный завершается, а следующий в разработке, то пробелы обычно затыкают временными ивентами. Те, в зависимости от разработчика, вполне могут как быть и не хуже основного контента, так и просто обычными развлекаловками для добычи премиум валюты. В какой-то момент игровой процесс неизбежно переходит в стадию “ждуна”, когда заходишь в игру на 10-15 минут в день, а то и меньше того, чисто дейлики выполнить, пока ждёшь крупных апдейтов, которые снова дадут ещё от 10-ти (реже меньше) до 50-ти часов (редко когда больше) игрового процесса до следующего апдейта.
    • Ну ты что, нет конечно, не на сотни, на тысячи.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×