Страна должна знать своих…..
з.ы
Никогда больше не куплю игровое кресло,лучше уж офисник ..жесть низко не опустить ,опа потеет из за обшивки,спинка как доска
Прошёл игру с другом и не почувствовал что просрал атмосферу. Скажу даже более — играть в это одному однозначно будет не так интересно, как вдвоём. Игру разрабатывали с учётом взаимодействия игроков, которое встречается постоянно на протяжении всей игры. Как себя будет вести болванчик в моменты кооперации, я пока не знаю, но подозреваю что вопросы будут. Я, конечно, пройду игру ещё раз в соло в поиске коллекционных предметов и скрытых действий, и чтобы посмотреть как в это можно играть одному. Особенно интересно как реализованы путешествия и стрельба на транспорте.
Финальный твист при игре в соло вообще не будет ощущаться как задумано, а вот при игре вдвоём всё сработало как надо. Так что не слушайте “волков одиночек” и при возможности зовите друзей, чтобы пройти игру вместе и получить максимум впечатлений.
Приветствую.
Тут я уже описал суть происходящего, ссылка -чтобы не повторяться. Видимо я пошел по тем же граблям, что и Amigaser.
Уловил суть, что основной текст зашитый в .dta сравнивается с подменяемым текстом из .tra и если таковой присутствует — должна происходить подстановка, если нет — язык/текст по умолчанию.
Я создавал новый tra через AGS_TranslationEditor, редактировал, но после компиляции этим же инструментом при открытии готового файла вместо кириллицы кракозябры. Кодировки пробовал менять, но безрезультатно.
trs с кириллицей открывается в редакторе корректно.
В каком направлении копать? Вот мой переведенный trs https://disk.yandex.ru/d/q0fo1wEOXijPIg
Нашёлся последний сундук. Логику почему пропадал или сундук или девочка на локе — не понял.
Англ язык — сундук есть, метки может не быть, девочка на месте. Ставлю ру перевод — девочка на месте, сундука нет или наоборот или девочки нет, метки нет, но сундук под лавкой.
Ради прикола записал аж на 20минут видео этого прикола.
Можно сказать впервые с таким сталкиваюсь.
Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.