Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Скажите, а есть ли субтитры для ПК-версии без озвучки? А то в первом посте темы ссылка на локализацию со звуком...

Сохраните предварительно файл snd.zip, потом скопируйте обратно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Sherhan, благодарю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток!

Для Steam версии игры The Last Express Gold Edition удалось правильно переконвертировать все файлы Фаргусовской версии озвучки, перевести необходимые тексты, практически все необходимые текстуры готовы. При установке русских текстур, текста и озвучки в стим , даже Достижения работают...

Но... в игре очень много фраз на французском и немецком языках Фаргус не озвучивал. В игре используются субтитры для перевода этих фраз...

Все тексты субтитров, включая субтитры которые используются для всех 5 языков в игре (т.е. есть перевод всех фраз полностью, включая и фразы на русском языке) уже готовы. Не получается правильно выводить сам текст субтитров именно на русском языке (кириллицу).

В стим версии игры для вывода субтитров используется Unicode стандарта ISO - 8859-1 - кодовая страница, предназначенная для западноевропейских языков.

Поэтому, набраный текст на русском языке, вместо кириллицы виден на экране как набор символов расширенной латиницы (абракадабра).

Замена шрифтов игры на шрифты содержащие в себе набор кириллицы, не помогла. По крайней мере это относится к Win 7 и выше, на WinXP, возможно, субтитры отображаются правильно... (нет возможности это проверить).

Для отображения кириллицы, в Unicode существует стандарт ISO - 8859-5 в кодовой странице этого стандарта, вместо символов расширенной латиницы - полный набор русских букв. Операционная система это знает и распознает, а игра НЕТ.

Поэтому, нужен человек, который помог-бы разобраться с файлами игры формата SBE. в этих файлах помимо текста зашита кодовая таблица, ее можно увидеть открыв любой файл SBE с помощью HEX редактора или просто с помощью Word Pad. Нужно разобраться, что там содержится. Так-же нужно разобраться с файлом Fonts.DAT, который спрятан в архиве ....\steamapps\common\LastExpress\roms\DATA.zip. Файл стим версии имеет отличия от версии файла у Фаргуса.

Конечно, можно обойтись субтитрами на английском языке, но хотелось-бы чтобы субтитры, содержащие в себе в разных местах ключевые фразы необходимые для успешного окончания игры, были на русском языке.

Все необходимые файлы от любой версии игры я готов предоставить.

Чтобы было понятно, о чем идет речь, я даю две ссылки на просмотр скриншотов содержимого одного и того-же файла SBE в котором уже сделан перевод на русский язык субтитров.

1. Ссылка на скриншот содержимого файла SBE открытого с помощью стандартного Блокнота в Win7, который использует библиотеки операционной системы = https://yadi.sk/i/aR3ERaaPsdmfG

На снимке видно как отработала программа распознавания текста Windows 7 для корректного отображения содержимого на экране монитора.

2. Ссылка на скриншот это-го же файла открытого с помощью текстового редактора Bred 3 , который использует свои собственные библиотеки для отображения содержимого = https://yadi.sk/i/WNGhJ1WHsdmf6

На снимке вместо кириллицы - абракадабра, - это то что мы и видим в игре при появлении субтитров.

Результат:

В игре используется собственная библиотека распознавания символов текста, - вот ее и надо найти в игре и попробывать заменить на нужную, которая будет корректно отображать и латиницу и кириллицу на любой операционной системе.

Ссылки на статьи, которые , я думаю, помогут подробнее понять возникшие трудности с адаптацией субтитров в игру.

1. http://cppstudio.com/post/435/

2. https://www.w3.org/International/articles/u...ration/index.ru

Изменено пользователем GFox1964

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GFox1964,

Я не знаю, будет ли моё сообщение в тему...

В фанатской русификации игры "Vampire: the Masquerade - Bloodlines" проблему с неотображаемой кириллицей решали непосредственно переделкой шрифтов. Насколько я поняла, в их шрифтах кириллические символы стоят там, где должна быть латиница, потому с их отображением нет проблем. Но я не разбираюсь в шрифтах, могу и напутать. Если попытаться воспользоваться их шрифтами в виндовсе, то там часть символов ведёт себя странно (но алфавит и в нём отображается, как ни удивительно).

Возможно, этот вариант может подойти и сюда. Возможно, нет. Пишу чисто для информации.

Изменено пользователем adrianna_k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

adrianna_k

Он форматы ни текста, ни шрифтов не разобрал и пытается через разные «блокноты» что-то сделать. Проблем с отображением кириллицы в игре нет, я уверен. Нужно только редакторы файлов написать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда умолкаю. Я тут совсем не копенгаген, на тему подписалась только для того, чтобы узнать о появлении перевода с субтитрами, если он будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SileNTViP с год назад по моей просьбе делал модификации своего редактора - я тогда тоже пытался побороть русские субтитры для андроид версии.

Тогда ничего не вышло.

И год назад я подобрал шрифт идентичный английскому оригиналу

10189576m.jpg10204936m.jpg

Так же были перерисованы кнопки и схемы

10184459m.jpg10204939m.jpg

Остальные скрины здесь.

Думаю без проблем можно всё это вставить и в Стим-версию.

Изменено пользователем Sherhan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С какого момента в игре начинаются эти субтитры? Есть сохранёнка? Я в эту игру не играл и не горю желанием, но поковырять файлы интересно.

И какой из файлов со шрифтом для их вывода используется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С самого начала, первый титр "Париж, 1914".

У фаргуса был изменён файл data\font.dat.

Все три версии редактора от SileNTViP в наличии - текст сохраняется в кодировках ansi, utf-8, utf-16.

Есть ещё конвертер от Deniz Oezmen - SBE2TXT, но тот просто "Converts SBE subtitle files into UTF-16 text files".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это поворот!

08HEU64b.jpg

Осталось понять, что происходит с буквой «б».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если весь алфавит забить? может ещё на какой букве вылезет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В какую папку игру устанавливает «Steam» или может у кого-нибудь есть лишний экземпляр?

nIRR4R2b.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В смысле "лишний экземпляр"?

Есть "свободная" от стима версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Drago21ru
      Общая информация:
      Дата выхода: 27 апреля 2015 Жанр: Strategy (Turn-based / Tactical) Разработчик: Overhype Studios Издатель: Overhype Studios Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Отсутствует
      Операционная система: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 10 Процессор: 1.2 GHz Оперативная память: 2 Гб Видеокарта: OpenGL 3.0 compatible video card Звуковая карта: Совместимая с DirectX 9.0c Свободное место на жестком диске: 500 Мб
      Battle Brothers — фэнтезийная пошаговая стратегия со случайной генерацией и элементами RPG!
      В этой игре вы примерите на себя роль предводителя банды наёмников и искателей приключений в погоне за сокровищами, славой и легендарными артефактами. Во время ваших путешествий начнётся полномасштабная война, не оставляющая после себя ничего, кроме руин. Вы и ваши боевые братья станете последней надеждой на нахождение источника вторжения и его уничтожение.
      Battle Brothers — это пошаговая стратегия со смесью RPG, в которой вы управляете отрядом наемников в средневековом фэнтезийном мире. Вы сами решаете, куда идти, кого нанимать или с кем биться, какие контракты взять, как вооружить и обучить своих людей в процедурно создаваемой кампании с открытым миром. Есть ли у вас то, что требуется, чтобы провести их через кровавые бои к победе?
      Игра состоит из стратегической карты мира и тактического боевого слоя. На карте мира вы можете свободно путешествовать, принимая контракты, на которых можно заработать несколько монет, искать места, которые можно грабить, врагов или города, чтобы пополнить запасы и нанять воинов. Также, вы управляете повышением уровня и снаряжением братьев. После того, как вы наткнулись на враждебную армию, игра перейдет на тактическою карту, где борьба происходит в режиме пошагового боя.
      Ляпы BB (Зомбячьи афоризмы)
      Тема обсуждения игры:
    • Автор: 0wn3df1x
      Stories from Sol: The Gun-Dog

      Метки: Ретро, Научная фантастика, Несколько концовок, Визуальная новелла, Глубокий сюжет Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Space Colony Studios Издатель: Astrolabe Games Серия: Stories from Sol Дата выхода: 20 февраля 2025 года Отзывы Steam: 661 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, давай ты сначала потестишь — годик-другой, потом уже расскажешь как оно.
    • сложно сказать, но это точно не новелла.  Я делаю игру впервые, ты видел как вообще выглядит первые игры у людей и куда они с ними идут? Они выглядят как энгри бердс(ну чисто по сложности геймплея, а не по популярности) идут с ними на яндекс игры, там они за месяц получают 30 рублей, которые им не выплачивают, и на этом либо карьера геймдева заканчивается, либо они ищут команду и там уже делают что-то серьезное учитывая свои ошибки.  Какие-то успешные игры могут сделать опытные люди, но не новички. Новичку дай бог до релиза дожить, это уже чудо будет. Если бы ты знал сколько людей пытается сделать игру а потом бросает её разработку. Вон люди переводы осилить не могут, а тут игру сделать. Кроме того проблема с жанром,  это не новелла, и не хоррор. Их сделать проще всего, они популярны у людей, у там можно косячить, особенно в хорроре, Темнота друг молодежи — в темноте не видно рожи.Там просто расставил предметы по маленькой локе, сделал тригеры события, нахреначил темного волюма, и не видно насколько плохо выглядит игра, и как бы — профит.  А еще все усложняется тем, что конкуренция высокая, на рынке уже достаточно много разных интересных игр, почему кто-то должен купить именно мою когда есть еще 100 000 вариантов? 
    • я после просмотра последнего Ребилда тут даже пост писал со своим “важным” и “особым мнением”, настолько у меня пригорело.
      Мне кажется как сейчас модно утверждать для НГЕ смотреть его сейчас нет никакого смысла, он продукт своего времени, со своей особой целью. Сейчас уже другие проблемы. Точнее проблемы от части те же, но их формы изменились. Затворничество и эскапизм уже давно пройденная тема. Герои тоже потеряли актуальность и уже нехайповые, на фоне десятков других. А смотреть НГЕ как “искусство” - “можно, а зачем?” наоборот, излечился. Он встретил ЖЕНЩИНУ. Смысл басни таков “найди себе бабу и всё наладится ”. вольтрон дешевая подделка Mirai Robo Daltanious (1979), хотя можно глянуть Voltron: Legendary Defender (2016) 8 сезонов (до 10 серий) с хорошими рейтингами от Netflix и DreamWorks.  И конечно Densetsu kyojin ideon / Space Runaway Ideon (1980) (смерть не каждом шагу, в том числе детей, жесть 21+ во всей её красе, раньше японцы могли не только хентай)
    • Твои факты никак не вписываются. Сравнение с реальными авианосцами — там взлётная нужна для взлёта. Сравнение с линейными ускорителями для реальных спутников тоже мимо. Истребитель из Макроса должен перемещается и менять маршруты, ему начальное ускорение “куда-то туда” только помешает, его придётся гасить. Даже на орбите Земли у носителя будет скорость около 10км/с — это надо вращаться как юла и выстреливать отдельными машинами в нужные точки? 
    • Ни случайно, ни специально. Рабовладение отменили уже давно. В общем, развлекайся, это ж твоё хобби, не более того. Куда тебе спешить-то. Не прибедняйся, даже самый лютый треш кто-нибудь покупает. Главное, не ошибиться с ценником, трезво оценивая свою поделку. Как минимум форумные мы тут скорее всего купим, ну цена если устроит, разумеется. Так сказать, “поддержать местного производителя”. ну или чисто любопытства ради.
    • серьёзное месиво выходит   если добавить психоделический сюжет,то что-то за гранью выйдет 
    • почти самое начало открытого мира. да я как то не устаканился еще то в 30 фпс то 45 то в 60 надоест один режим играю в другом.) да не другие игры то идут и за 100, а тут даже при разрешении 1080р лок в 60фпс стоит, но если генерацыю кадров включить то можно 120фпс ставить да, графоний в игре точно не топовый.  
    • не слушай Питона, это же Даскер — там наверняка будет его фирменный стиль жанра: мозгодроч \ психовынос
    • вот именно про это я тебе и писал… тебе уже трижды дали факты, но ты как баран упоролся в свою детскую идею и продолжаешь бодаться. я понял из каких ты — Рогозин советовал американцам "прыгать на батуте" — вот оно твое я.
    • Взлётная полоса в космосе это бред. Какие факты это могут отменить?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×