Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

rWAcro2.png


Starpoint Gemini 2

Жанр: RPG / Simulator / Action
Платформы: PC
Разработчик: Little Green Man Games
Издатель: Iceberg Interactive
Дата выхода на PC: 6 сентября 2013

Spoiler


Spoiler
StarpointGemini2_Screenshot6.jpg65648.jpgstarpoint-gemini-2-2.jpg

Spoiler

Starpoint Gemini II является космическим симулятором в сочетании с разнообразными RPG-элементами. Управляйте различными космическими кораблями, начиная от небольших и маневренных истребителей и кончая неуклюжими, но смертельно опасными авианосцами. Путешествуйте, торгуйте, исследуйте и деритесь - вся звездная система Близнецов это одно гигантское пространство. Приобретайте опыт и развивайте свои навыки, чтобы изменить ход даже самых яростных космических баталий.


Spoiler

Минимальные:
OS: Microsoft Windows 7, 8
Processor: 2.2 GHz Dual core or equivalent
Memory: 2 GB RAM
Graphics: DirectX 10 compliant graphics card with 512MB RAM
DirectX: Version 10
Hard Drive: 8 GB available space
Sound Card: DirectX compatible sound card

Рекомендуемые:
OS: Microsoft Windows 7, 8
Processor: 3.0 GHz Dual core or equivalent
Memory: 4 GB RAM
Graphics: DirectX 11 compliant graphics card with 1GB RAM
DirectX: Version 11
Hard Drive: 8 GB available space
Sound Card: DirectX compatible sound card



Игра в раннем доступе в Стиме, по геймплею - Косморейнджеры + Freelancer. По сравнению с первой частью выглядит очень вкусно. Все ресурсы в открытом виде, единственная заковыка в отсутствии поддержки кириллицы в шрифтах.

Изменено пользователем Blazard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выкладывайте текст на нотабеноид, уверен найдутся желающие поучаствовать.

Вот об этом я как раз забыл. Спасибо, что напомнили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо что выложили на ноту, постараюсь принять участие в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые товарищи! Для добавления в игру поддержки кириллицы очень нужна помощь людей, разбирающихся в шрифтах. Если кто-то может помочь в этом вопросе, то просим откликнуться.

Изменено пользователем Blazard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На просьбу добавить поддержку русского языка разработчики ответили следующее:

«Russian localization is planned. In fact, wheels are already in motion for this specific translation since Russia is one of the best markets for SPG2. For now, all texts and actor lines will be translated, while voiceovers will wait for now... Hope it will help you and your project»

Если кратко, то российская локализация планируется. Причем не только текст и графика, но и, возможно, звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу меня извинить за вопрос, но очень жду перевод данной игры.

На нотабеноид 10.04.14г. не увидел увеличения прогресса перевода. Процесс перевода остановлен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу меня извинить за вопрос, но очень жду перевод данной игры.

На нотабеноид 10.04.14г. не увидел увеличения прогресса перевода. Процесс перевода остановлен?

Читайте ответ выше, локализация на русский уже идёт полным ходом самими разрабами. Будут переведены не только текст и графика, но и звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот бы еще первую часть Starpoint Gemini кто ни будь перевел - было бы совсем здорово.

Поддерживаю полностью!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу озвучить бортовой компьютер

Всего 287 фраз

Перевёл бы и сам, но плохо слышу английские слова.

Все фразы лежат в Steam\SteamApps\common\Starpoint Gemini 2\Spg2\Sound\Voice\Bridge

Нужен человек, который переведёт все 287 фраз, затем я сделаю озвучку на русском.

Я сам от силы 10% всего текста могу перевести.

Весь перевод в excel таблице

Пример:

LnCR7XTAYKM.jpg

Часть перевода могу скинуть в скайпе: Max_Blur

Изменено пользователем MaxBlur

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, может кто-нибудь заменить убогий русский шрифт в игре на более читаемый?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа, может кто-нибудь заменить убогий русский шрифт в игре на более читаемый?

Шрифта не видел, посему вам не нравится оригинальный или шрифт предложенный разрабами для русского языка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт слишком мелкий, фактически не читаем, если есть решение буду рад услышать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Bizarre
      Сегодня вышла игра Total Chaos
      https://store.steampowered.com/app/2208350/Total_Chaos/
      Скажите, возможно ли русифицировать, сей прелюбопытнейший проект?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ в crisol был баг, что не применялись настройки графики и лучи всегда работали  пофиксили спустя месяц
    • Автоперевод игры Path of Kung Fu с помощью XUnity.AutoTranslator. Сделан на основе имеющегося текста  перевода файла AutoGeneratedTranslations от RybkaVSouse  и настроек от masterkosta. Установка: 1/ Скачать архив PathofKungFu-RU.7z из Яндекс Диска: https://disk.yandex.ru/d/t-sa2qNrtfQZAA 2/ Скопировать всё содержимое архива PathofKungFu-RU.7z в корневую папку игры Path of Kung Fu  3/ Запустить игру. Все настройки программы автоперевода XUnity.AutoTranslator, можно изменять по своему желанию в файле: AutoTranslatorConfig.ini который находится по пути:  BepInEx\config Шрифт я выбрал Calibri Bold, как самый компактный и читаемый! Но его можно легко сменить на любой другой, поддерживаемый XUnity.AutoTranslator формата TrueType и прописать его в файле настройек: AutoTranslatorConfig.ini в строке: OverrideFont= При работе XUnity.AutoTranslator могут возникать проблемы с он-лайн переводчиком из за Блокировок, (по умолчанию это GoogleTranslate и GoogleTranslateCompat) и работу желательно контролировать, чтобы программа не ушла в зависание из за ошибок. Это делается  с помощью панели управления, которая включается: ALT + 0(НОЛЬ!) Управление панелью XUnity.AutoTranslator в игре: ALT + 0 (НОЛЬ!): включение интерфейса XUnity AutoTranslator UI. 
      ALT + 1: переключение пользовательского интерфейса агрегатора переводов.
      ALT + T: Переключение между переведенными и непереведенными версиями всех текстов, предоставляемых этим плагином.
      ALT + R: перезагрузка файлов перевода. Пригодится, если вы меняете текст и файлы текстур "на лету". Не гарантируется работа для всех текстур.
      ALT + U: Ручной подбор хуков. Хуки по умолчанию не всегда могут подобрать текст. В этом случае поиск будет производиться вручную. Не будут подхватываться текстовые компоненты из не включенных фреймворков.
      ALT + F: Если настроен OverrideFont, будет происходить переключение между шрифтом, который был переопределен, и шрифтом по умолчанию.
      ALT + Q: Перезагрузить плагин, если он был выключен. Это сработает только в том случае, если плагин был выключен из-за последовательных ошибок в конечной точке трансляции. Следует использовать только в том случае, если у вас есть основания полагать, что вы устранили проблему (например, изменили конечную точку VPN и т.д.), иначе плагин просто выключится снова.
    • Запатентуй баг и продавай как фичу. Изи мани  
    • Посмотри канал GodRay — у него часто такой тезис встречается. Чел фанат лучей и Контрол... кого то напоминает )) А если без шуток разборы графона у него интересные.
    • теперь нужно срочно отловить этот баг и внедрить его во все игры с рт.) 
    • Сейчас придёт питон и популярно тебе вся разъяснит, откуда в хлебе дырочки
    • Знакомая ситуация. Я также поступал, при попытке вскрыть Orcs & Elves с NintendoDS, но к сожалению на этом моменте (с добавлением кириллицы) застрял. Тема на форуме нет-нет, да оживает, кстати говоря.  
    • словили баг  а описали как фичу  отныне только лучи,только ИИ 
    • F13.1 | Если вы действительно хотите, чтобы вам помогли в разборе ресурсов, то сразу же выкладывайте на любой «обменник» один-два файла нужного формата — никто не будет тратить время на поиск того, что нужно разобрать. Уважайте чужой труд и время.
    • Ну и..? Что сказать-то хотел? Вижу лишь подтверждение своих слов 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×