Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Apotheon

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_apotheon.jpg

Жанр: Arcade (Platform)

Платформы: PC

Разработчик: http://www.alientrap.org/

Издатель: http://www.alientrap.org/

Издатель в России:-

Дата выхода: 3 февраля 2015 года

 

Spoiler

 

 

Spoiler
24t200x113.jpg15t200x113.jpg3t200x113.jpg

 

 

Spoiler

Апотеон — игра в жанре "экшн", действие которой происходит в полной жизни Древней Греции. Герою предстоит взойти на гору Олимп, отнять у божественного пантеона его силу и спасти человечество.

 

Spoiler

2643f34f4271.jpg

d440a9dfa165.jpg

 

Spoiler

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/57670

Прогресс перевода на нотабеноид: 24.png

Текстуры RU https://yadi.sk/d/pzpeCylif5ZFA в корень с заменой

Тексты для перевода: https://yadi.sk/d/yHlLHHDojfDWz

Русификатор Apotheon версия 0.5

Ссылка: https://yadi.sk/d/DpfZOkzyjyFUX

Над русификатором работали:

Перевод: doctorhacker, Jazzis, ntr73, parabashka, stevengerard, makc_ar

Редактура: ntr73, parabashka

Текстуры: Oxygene, makc_ar

Шрифты: makc_ar

Тестирование: не было никакого тестирования, вы устанавливаете русификатор на свой страх и риск smile.gif

Внимание, прежде чем писать о неработоспособности русификатора, учтите, что он не завершен, переведен только наполовину и вообще содержит кучу ошибок, багов и опечаток, мешающих приятному прохождению игры. Настоятельно рекомендуется НЕ пытаться ставить его, а лучше всего проходить игру на английском. Дальнейший перевод игры затруднен по техническим причинам, поэтому остановлен на данном этапе.

Известные баги:

1) не переведено меню;

2) в игре куски текста на английском;

3) сюжетные диалоги на английском;

4) Аид в текстурах переведен как Гадес;

5) не переведен вступительный ролик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно, ведь вроде-ж взялись за перевод, даже скрин с примером перевода выложили.

Как-то всё это не серьёзно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня во время игры нет ни звуков ни музыки. Только видеоролик был со звуком. ОС ХР. Кто-то сталкивался с такой проблемой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можете хотя бы сказать, стоит вообще ждать? А то я игру еще не начинал, посмотрел пару видео, там сюжету и диалогам, уделяется довольно большое внимание, тоесть он не для галочки сделан. Есть отрезки, где чисто бегаешь по локации и разговариваешь с персонажами. Не хотелось бы упускать часть игры, ее сюжетную составляющую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня на самом деле тоже интересует будущее перевода, ибо игра понравилась и хочется играть на русском. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь знает где тут https://yadi.sk/i/LtvPX7A6f5CAh игровой текст, а где нет? Надо отсеять хлам, чтобы залить игровой текст из экзешника на платформу.

Надо перевести текстуры EN https://yadi.sk/d/8csrRXsYf5YLC. Шрифт для для текстур https://yadi.sk/d/C5jJi66qf5YPh

 

Spoiler

dcff6ced7b8f.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересный платформер, красиво нарисован и текстов немало. Действительно хотелось бы перевод на великий-и-могучий.

И небольшая просьба к тов. Makc_ar'у:

не в обиду будет сказано, но лишние англицизмы режут глаз. Неплохо бы заменить [крафт] на [ремесло], или на худой конец, сборку. Заменить [открывать] на [открыть], [брать] на [взять]. В совершенной форме глагол лучше смотрится. И что-то сделать с [лазать]. Если не трудно, конечно. Надеюсь, что мой совет не "заденет" товарищей переводчиков и окажется полезным.

P.S.: Понимаю, что могут сказать: Если не нравится - сделай сам! Увы, сам не умею. Специализируюсь в другой области. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот эти надо ещё перевести

ce1319aaa5f3.jpg

Потом запакую их и кину в тему

Исправил

868d181ff86f.jpg

 

Spoiler

479403f52a0c.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, ты же вроде сам переводчик?

https://yadi.sk/d/J43pbSdNf5SLB - мои 5 копеек. Осталось перевести 2 (увы, все упирается в познания)

 

Spoiler

2gk26qszmfjf5rkbu0b39p2i8.png

Изменено пользователем Oxygene

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рывок. С "offhand" надо смотреть контекст.

Изменено пользователем Kosepan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

offhand типа без оружия Рукопашный бой

Экзешник редачится норм

 

Spoiler

6db86d0a78fd.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Oxygene

Рывок я сделал. Как ту offhand назвать? Я текст с экзешки скинул в постах его надо отредачить будет, кто играл в игру. Надо ещё кнопки действий на джойстике сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Oxygene

Как ту offhand назвать? Я текст с экзешки скинул в постах его надо отредачить будет, кто играл в игру. Надо ещё кнопки действий на джойстике сделать.

Я глянул сейчас прохождение, ГГ убирает факел (а может еще что) этой кнопкой. Может, по смыслу: "убрать" или "спрятать"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Kristala

      Метки: Фэнтези, Экшен, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Тёмное фэнтези Платформы: PC Разработчик: Astral Clocktower Studios Издатель: Astral Clocktower Studios Дата выхода: 23.04.2026 Отзывы Steam: 255 отзывов, 74% положительных
    • Автор: allodernat
      Pale Coins
        Метки: Экшен-RPG, Фэнтези, Souls-like, Открытый мир, Пиксельная графика Платформы: PC Разработчик: Lukas Irzl Издатель: Lukas Irzl Дата выхода: 22 октября 2025 года Отзывы Steam: Информация о количестве и проценте положительных отзывов на момент запроса не указана   Погрузитесь в безжалостный открытый мир Pale Coins — старомодной фэнтезийной Action-RPG с элементами souls-like. Вас ждут суровые боссы, подземелья, кишащие гоблинами, и поиск легендарного оружия в тщательно прорисованном пиксельном мире Гренмарк
      Смастерил русификатор с использованием нейросети.
      Обновление от 27.10.2025 — адаптировал русификатор для актуальной версии (1.04). По большему счёту текст был переведён заново, но благодаря этому перевод улучшил.
      Обновление от 30.10.2025 — исправлены несколько строк, одна критичная для отображение. Исправил отображение текста в меню характеристик.
      Обновление от 01.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.05), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 09.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.07), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 16.01.2026 — адаптировал перевод под новую версию(1.10), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
       
      Требуется версия build от 14.11.2025 (версия 1.09)
      Скачать: Google | Boosty
      Требуется версия build от 15.01.2026 (версия 1.10)
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте содержимое папки.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте скопированное ранее в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский язык.
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×