Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
spider91

Enslaved: Odyssey to the West

Рекомендованные сообщения

 

d8c127fc9b7decb31758aef385254c53.png

 

 

 


Внимание! Данный проект еще не завершен, озвучка в процессе.

Описание игры:

Название: Enslaved: Odyssey to the West
Год выпуска: 2010
Жанр: Action | 3D | 3rd Person
Разработчик: Ninja Theory
Издатель: Namco Bandai Games

Прогресс озвучки:

a1356b34676d29746eb1b3de8327a681.jpg


 

Spoiler


Осторожно, спойлеры!!!
 


 



Если вам понравился этот русификатор, вы можете поддержать его создателей, отправив любую сумму по следующим кошелькам:
WebMoney: R352845742741, Z680741226374, U190408985722, E329174655883
Банковская карта: 5106211004311697 - MEKHANIK MEKHANKOVSKII
Яндекс.Деньги: 410011601955633
Qiwi: +380668850436
PayPal: spider91spider91@gmail.com

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавлена демка с примером голоса Трип. Осторожно, спойлеры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заменен ролик с демо голоса Пигси (первый сверху). Теперь эту роль озвучивает Петр Гланц-Иващенко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заменен ролик с демо голоса Пигси (первый сверху). Теперь эту роль озвучивает Петр Гланц-Иващенко.

wow. Профи в озвучке, весьма неожиданно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлен прогресс.

Добавлен новый демонстрационный ролик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собрали самый первый игровой тест, добавил запись в шапку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлен прогресс, записаны все персонажи, приступаем к обработке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлен прогресс, добавлена новая демка из игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто выскажу свое мнение, если можно. Немного режет слух, скажем так, "литературность" некоторых реплик. "уговор таков", "позволь объясню" - так ведь никто не разговаривает. Вместо этого подошли бы фразы "давай так:" (или хотя бы "такой" вместо "таков") и "дай объясню" соответственно. Особенно виден контраст на фоне "пофиг", "подкатывать" и других уместных разговорных фраз. И причастные обороты в речи было бы уместно заменить: "к девчонке, недавно потерявшей отца" на "к девчонке, которая потеряла отца".

Понятно, что никто уже не будет ничего перезаписывать... В целом хорошая работа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже очень долго не появлялись тут, есть ли прогресс, или дело отложено в долгий ящик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока дело идет туго из-за личных проблем и загруженности по работе, потому новостей особо нет, но проект не заброшен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, но прогресс пока не двигался из-за проблем и очень сильных завалов по работе у звукорежиссера. Проект на финальной стадии и он точно будет, но, увы, от проблем в реальной жизни и работы никуда не денешься. Обработка звука продолжится когда у человека станет легче с работой или начнется отпуск, ну а после тестирование и релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас




Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×