Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

«Пиратский» аддон к Two Worlds 2

Рекомендованные сообщения

Разработчики из Reality Pump по примеру своих немецких коллег решили удариться в пиратскую тематику, анонсировав дополнение Pirates of the Flying Fortress к прошлогодней RPG Two Worlds 2. Каких-то конкретных подробностей об этом аддоне разработчики не сообщают, ограничившись рассказом об улучшенной графике, новых монстрах, оружии и пр. стандартности.

Two Worlds 2: Pirates of the Flying Fortress выйдет в сентябре на PC, Xbox 360 и PlayStation 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Единственное, что может его испортить сейчас - наша лохализация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не может, а наверняка испортит) Наши усталые, однотипные актеры еще ни одну игру не красили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классная игра, дополнение бы пораньше вышло)

Изменено пользователем 34-Region

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только я один заметил что это идея спёрта у Risen 2 ?

с каких пор пиратская тематика стала чьей-то собственностью? (и ага спёрта у игры которая не вышла? тогда уж это Ризен 2 "спёр" идею)

по теме: вот бы просто сабы, без озвучки. и будет норм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
с каких пор пиратская тематика стала чьей-то собственностью? (и ага спёрта у игры которая не вышла? тогда уж это Ризен 2 "спёр" идею)

по теме: вот бы просто сабы, без озвучки. и будет норм.

1. Два Мира очень похожи на серию Готика и Risen

2. Обрати внимание "Разработчики из Reality Pump по примеру своих НЕМЕЦКИХ коллег решили удариться в пиратскую тематику, анонсировав дополнение Pirates of the Flying Fortress к прошлогодней RPG Two Worlds 2. "

3. Risen 2 анонсирован гораздо раньше этого дополнения.

4. Открой глаза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Два Мира очень похожи на серию Готика и Risen

2. Обрати внимание "Разработчики из Reality Pump по примеру своих НЕМЕЦКИХ коллег решили удариться в пиратскую тематику, анонсировав дополнение Pirates of the Flying Fortress к прошлогодней RPG Two Worlds 2. "

3. Risen 2 анонсирован гораздо раньше этого дополнения.

4. Открой глаза.

Не аргумент:

1. Не больше чем на Sacred 2 и Oblivion.

2. Это со слов Сержанта, так что не факт что это повлияло и вообще взаимосвязано.

3. Смотри второй пункт.

4. Не стоит верить всему что пишут.

Мне оригинал понравился, не без недостатков конечно, но играть было весело.

Так что лично я жду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Two Worlds 2: Pirates of the Flying Fortress выйдет в сентября на PC, Xbox 360 и PlayStation 3.

Очепятка!11

А вообще похожечто воруют идеи у пираний, лутше бы баланс в оригинале до ума довели)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не аргумент:

1. Не больше чем на Sacred 2 и Oblivion.

2. Это со слов Сержанта, так что не факт что это повлияло и вообще взаимосвязано.

3. Смотри второй пункт.

4. Не стоит верить всему что пишут.

Мне оригинал понравился, не без недостатков конечно, но играть было весело.

Так что лично я жду.

1. Sacred это pointnclick, вобще не из той степи, а вот Обливион и Готэка очень похожи.

2. Если это не связано с Пираньями - то разрабы Двух Миров провели на подводной лодке на другой планете последние 9 лет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

dezzzdro, видимо меня не поняли...

я имел в виду: с каких пор вообще сама ИДЕЯ игр про пиратов (или пиратской тематики) стала кому-то принадлежать?

при чём тут сразу "спёрли" ?

Изменено пользователем 19lcd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я в том смысле, что разработчики, делающие игру в том же сеттинге, что и пиранья, почему то тоже анонсировали аддон про пиратов. для совпадения это слишком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

название поста адски смутило.

а по сабжу: косят под будущий ризен 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это не плагиат, а просто ребята оперативно среагировали на течение в жанре. Скажем так - разрабы Двух Миров сделали это, чтоб не потерять аудиторию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если я правильно понял название переводится "Пираты летающей крепости" . Так что может и не сперли ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Амазон славится своими просто дебильными кастингами актёров набранных по известной “повесточке” и требованиям киноакадемии Оскара, а значит там будет много девушек с неграми, всяких смуглых народностей и лгбтшников...Хотя есть и похуже конечно тот же  Нетфликс и Дисней...
    • Тоже поржал с этого выхолощенного чисто АФРОАМЕРИКАНСКОГО образа чернокожего человека. 
      Хотя тут ЦА из США зарешала. Да и вообще, решение сделать игру про чернокожего самурая — это чистой воды политические игрища. Все эти “но в Японии реально был чернокожий мужик, а значит исторически достоверно” не стоят и выеденного яйца.  Для японской истории этот мужик стоит в одном ряду, что и любой проезжий китаец или русский.

      Важно отметить, что, несмотря на популярные мифы и современные изображения про “чернокожего самурая”, нет никаких исторических сочинений или свидетельств того, что Ясукэ когда-либо был удостоен звания или титула самурая. Ему никогда не давали феодального владения, и он никогда не упоминался как таковой ни в каких произведениях. Большая часть знаний о его жизни получена из сообщений, написанных миссионерами и местными жителями.

      Исходя из них, он прибыл в Японию в 1579-м году, как слуга итальянского миссионера-иезуита  Алессандро Валиньяно, который участвовал в иезуитских миссиях в Ост-Индии. Первые два года пребывания в Японии группа Валиньяно провелана острове Кюсю. Спустя два года Валиньяно решил посетить столицу Японии в качестве посланника, хотел добиться аудиенции у Оды Нобунаги для обеспечения миссионерской деятельности иезуитов перед отъездом из Японии, что зафиксировано в письме иезуита Луиша Фроиша к Лоренсу Мехия от 1581-го года, а также в годовом отчете иезуитской миссии в Японии за 1582-й год, также написанном Фроишем.  В годовом отчете Фроиша о Японии говорится, что Нобунага, наслушавшийся про чернокожего от местных, захотел его увидеть. Другой иезуитский миссионер Некки-Сольдо Органтино передал это желание Валиньяно и тот взял чернокожего слугу с собой на встречу с Нобунагой. Тот, впервые увидев чернокожего человека, решил, что его дурачат - просто облили европейца чернилами, чтобы удивить японца. В итоге заставил того африканца раздеться и мыться, пока не смоет чернила. Ну, тот тёрся, тёрся, а чернила не смывались, пока Нобунага не поверил. 

      В “Записи о князе Нобунага” этот момент представлен так:
      “Прибыл чёрный монах из христианской страны. На вид 26 лет. Черный и здоровый как бык. Силён как десять мужиков. Он был с проповедниками, поблагодарившими лорда Нобунагу за разрешение заниматься прозелитизмом”.

      Нобунага захотел себе такой экзотически экспонат и попросил Валиньяно дать ему погонять африканца, иезуиты согласились и африканец стал временной собственностью Нобунаги. Нобунага дал ему японское имя Ясуке.

      В мае 1852-го года Ясукэ засветился в дневнике у Мацудайры Иэтады (вассала Токугавы Иэясу):
      “Нобунагу сопровождал чернокожий человек, которого ему подарили миссионеры и которому он приплачивал. Его тело было черным, как чернила, а рост составлял 6 сяку 2 фана (182 см). Говорили, что его звали Ясуке”.

      В июне 1852-го случился инцидент в храме Хоннодзи — Оду Нобунагу предал его вассал Акэти Мицухидэ и Нобунага самоликвидировался. То, что случилось дальше, зафиксировано в годовом отчёте по Японии от того самого Фроиша.

      Ясуке, далёкий от японских традиций, решил поиграть в вендетту, взял оружие и пошёл разбираться с Акэти, который заседал в доме сына Нобунаги, там его встретила вооруженная охрана и разоружила, после чего охрана спросила Акэти, что делать с бузотёром, на что тот ответил, цитирую: “Черный раб — это животное, которое ничего не знает, и он не японец, поэтому не убивайте его, а поместите под стражу в собор”. В результате Ясуке был отправлен под стражу в иезуитский собор, после чего сведения о нём нет.

      Всё, что за пределами этого, разные истории про военачальника, самурая и последнего защитника Нобунаги — это из разряда гуманитарного фэнтези. 
    • О блин. Черная магия М-66. Один из первых аниме фильмов в детстве. Помню смотрел в 93 году его.  Произвел на меня огромное впечатление. Кровь,кишки, эротика, матюки, шикарная анимация, звук и движуха. Ну что еще нужно для подрастающего организма.
    • Поддержка предыдущего патча для Dungeon Siege 1 прекращена.   Обновление Ведётся работа над новым патчем 2.00 Состав: Исполняемый файл, библиотека Language.dll и файл Language.dsres Поддержка любых модов с выводом как текста, так и описаний. Так же поддержка кириллицы и латиницы-1 (Обязательно английский язык модов/ карт / и оригинальной игры) Файлы для перевода также подойдут и для Dungeon Siege 2 Заканчиваю с UI/Диалогами, и дальше берусь за добавление имён Мобов/НПС/Попутчиков/Префиксов/Суфиксов и по мелочи
    • щас бы этого клоуна еще рекламировать, самоуважение то хоть имеется у тебя?
    • @DeeMan любопытно, что из этого получится.
    • новый стандарт — в каждой игре про японию должен быть шоколадный самурай и если совсем на разрывную делать то ещё нобунага 
    • О такой ржаке тут узнал. Некий народ делает “гидра лаунчер”. Суть в том, что это лаунчер строго для пираток  Вот это достойный конкурент для стима, а не всякие обрыгины, юплейщицы и прочая хня. Чат, ачивки и прочее в разработке.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×