Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Grand Theft Auto IV: The Complete Edition

Рекомендованные сообщения

enpy_grand_theft_auto_4_the_complete_edition.jpg

Grand Theft Auto IV: The Complete Edition

Grand Theft Auto IV: Полное издание

Авторы перевода:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Подробности:

http://enpy.net/forum/topic/530/

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
d728142f0840.jpg

Они научат GTA ругаться матом !!!!!!!!!

Аффтару респект, креатив на питёрку))

А вообще- жду русика, как и все))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
d728142f0840.jpg

Они научат GTA ругаться матом !!!!!!!!!

Все форумы о играх и развлечениях сейчас завалены одним и тем же вопросом, когда ?? Когда же появиться русификация культовой игры GTA-4. Напомню, что игра появилась на торент-трекерах с огромным количеством багов, со сложной, инновационной системой зашиты от взлома и кучей всяких новоротов и приблудов. Особо чувствительные представители геймерского сообщества тут же скупили с полок запасы валерьянки и валокордина, другие запасались часами и счита секунды, треии заваливали флудом и дурацкими вопросами всё и вся, в надежде разузнать хоть что-то.. И только кучка отважных взломщиков не поддалась все общей истерии и несмотря на грозные заявления разработчиков грациозно сделала то, что сделать не возможно !!!!

Но есть и другие бойцы невидимого фронта, те про которых на время совсем забыли, а именно переводчики. Глупо было бы рассказывать о официальных компаниях локализаторах, таких как 1с. Ведь это люди, которые выполняют свою работу, они получают деньги, выполняют множество одинаковых заказов, врятли, что кто-то из них действительно творчески подходит к процессу перевода..

Не то что энтузиасты, ребята которые совершенно на некоммерческой основе, тратят своё личное время, разбирают и собирают сотни файлов, архивов переписывают предложения, придумывают шутки и бог знает чего ещё составляют отличной местами смешной перевод... Такие как группа ”ENPY” . ( www.enpy.net )

Забавно но ведь сейчас реально заметно соперничество

Между профессионалами и энтузиастами,

межу деньгами и искренней любовью к серии,

между шаблонностью и креативом,

между 1с и ENPY...

Ведь всем понятно что перевод который выйдет раньше завоюет благодарности и сердца огромного количества людей и я искренне надеюсь, что этот перевод будет от - ENPY STUDIO 8)) !!!!

Статья хорошая, но последняя строчка, уж извините, звучит как оскорбление ENPY. "Завоюет благодарности и сердца огромного количества людей" тот перевод который будет лучше и ближе к оригиналу, а не тот, который выйдет раньше!!! Хорошего перевода не грех и подождать месяцок. Соперничество ENPY и 1С, если уж на то пошло, не в скорости, а в качестве.

Изменено пользователем nabokoff2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тебе сколько лет? Назови мне хоть одну лицензионную игру, изданную в России и на Русском языке, в которой присутствует РУССКИЙ мат. На ум приходят 2 хитман и COD4, но там совсем другая история.

я говорю про оригинальную озвучку Рокстар а не о субтирах

Изменено пользователем Vikt0r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если мне не изменяет память то в Display(или как то так)

лично у мну они автоматически уже были включены

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

о инвалид(Genus133) или ты английского не занешь? в дисплейс на английском языке будет написано субтитры, ставшь галочку!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я говорю про озвучку а не о субтирах

Хех.. как ты себе это представляешь 8) ? Главные герой к примеру говрит, - "Сходи ка ты, к такому та гандо...у и принеси мне ту ху..ню". Что получиться если вырезать бранные слова 8) ? А ничего не получиться, диалог просто теряет смысл, я кстати сомневаюсь, что у них вообще есть право изменять такие параметры игры как озвучка персонажей...

Единственное, что с большим трудом можно представить, это запикивание определённых слов, но если уж игра допущена на американский и европейский рынок, то у нас, на это вообще никто не обратит внимание..

Кстати недавно был в министерстве культуры и образования, так там в коридоре играло радио а когда я проходил мимо звучала песня со словами, лик май дик, чёта там - пуси, пуси 8)) !!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да откуда я знаю? может будет пикать через слово, для непонятливых повторюсь, я это прочитал на одном форуме и правда это или нет не имею ни малейшего понятия.

Изменено пользователем Vikt0r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тебе сколько лет? Назови мне хоть одну лицензионную игру, изданную в России и на Русском языке, в которой присутствует РУССКИЙ мат. На ум приходят 2 хитман и COD4, но там совсем другая история.

Если не ошибаюсь, Вьетконг 2 вышла с ОГРОМНЫМ количеством русского мата (Только я сам не играл, так было написано в Игромании, поправьте, если что).

Меня интересует вопрос: А как законодательно это всё регулируется? Ведь некоторые выпускают игры с матом.

P.S. В локализации Bad Day L.A. был мат (опять-же, читал в Игромании).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если не ошибаюсь, Вьетконг 2 вышла с ОГРОМНЫМ количеством русского мата (Только я сам не играл, так было написано в Игромании, поправьте, если что).

Меня интересует вопрос: А как законодательно это всё регулируется? Ведь некоторые выпускают игры с матом.

P.S. В локализации Bad Day L.A. был мат (опять-же, читал в Игромании).

Мдеее... Если бы Вьетконг выходил с огромным количеством русского мата, то по законам Р.Ф. его невозможно было бы продавать подросткам до 18 лет.

По крнеё мере локализатор и диллер обязаны были бы предупреждать пользователя путём размещения специальных спикеров и надписей на коробке. А также диски с подобным содержанием нельзя реализовывать в некоторым магазинов.. Что в свою очередь, резко затрудняет обычные способы сбыта. !!! Обычно если локализатор идёт на такой шаг, то делается специальная цензурированная версия ! В любом случаи игры считаются проукцией - для детей, что сильно ужесточает ситуацию с цензуированием.

А если по русски, то на[censored] такие заморочки локализатору ?? А про мат, это скорее всего маркетинговый приём журнала "игромания", кстати говоря этот журнал не окупается тиражом, а вся прибыл у них только за счёт рекламы, так что думай сам 8) !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Trevor_

      Ys X: Nordics
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Ролевые игры
      Разработчик: Nihon Falcom, PH3 GmbH
      Издатель: NIS America, Inc.
      Серия игр: Ys
      Дата выхода: 25 окт. 2024 г.
      Интерфейс: Японский, Английский, Французский
      Озвучка: Японский, Английский
      Версия: GOG/Steam 1.0.9
      Описание Серии:
      Ys — древнейшая серия японских aRPG, посвященая различным приключениям Адола Кристина по вымышленному миру, который во многом напоминает фэнтезийный аналог настоящего. Сами истории подаются в виде пересказов его дневников. Практически каждая часть предлагает новый регион с новыми проблемами и действующими лицами, так что серия дружелюбна к новичкам.
      Описание:
      Ys X посвящена одному из первых приключений Адола, где он угодил в водоворот проблем сурового народа, который явно вдохновлён викингами.
      Десятка также начинает новое поколение для серии, в рамках которого многие механики серии были переделаны и переосмыслены. Также впервые в серии появился корабль с полноценными морскими путешествиями.
    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • спросил в личке. Написал “правда девушка?”, ответ “нет, рофлю, мужик я”. Переписку, уж проси, сливать не буду, верь на слово, просто верь мне   
    • @PermResident я просто знаю кто скрывается за этим “сгенерированным” ником. Может ты знаешь что-то больше чем я или по айпи успел пробить. Она с бусти пришла.
    • Извиняюсь за возможный оффтоп, я не нашёл более живого обсуждения twau на русском чем здесь, поэтому решил написать сюда. Кто всё-таки выжил: Вера или Нерисса? Я прочитал множество теорий на этот счёт, но ни одна вроде бы не является полностью правдивой. Есть ли здесь те кто подобрался как можно ближе к истине?
    • о, да всё ещё хуже чем я думал 
    • @PermResident а как ты определил, что мужчина?))
    • Организаторы мероприятия «Сomic Con Игромир», которое проходило в «Тимирязев Центре», подвели итоги и объявили даты проведения в 2026 году. Организаторы мероприятия «Сomic Con Игромир», которое проходило в «Тимирязев Центре», подвели итоги и объявили даты проведения в 2026 году — масштабный фестиваль поп-культуры вновь состоится в Москве с 30 октября по 1 ноября 2026 года: ранние билеты по специальной цене появились в продаже на «Яндекс Афише» 15 декабря. Сообщается, что за три дня фестиваль посетили 53,5 тысячи гостей, а свои проекты и контент представили более 140 участников, среди которых «Кинопоиск», «Мир Танков», «Танки Blitz», «Мир Кораблей», «4game», Arknights: Endfield, «Вольга», LG UltraGear, «Централ Партнершип», «Игры Ростелеком», SMP racing, «Атмосфера кино», Tornado Energy, A-One Flms, Moscow Game Hub, Wink, HYPERPC, Bloody, ТНТ, «Росатом» и другие. С сегодняшнего дня можно купить билеты с открытой датой и абонементы на три дня — остальные категории билетов появятся в продаже позже, также обладателей VIP-билетов этого года ждет специальная предпродажа на VIP-билеты фестиваля «Comic Con Игромир-2026». Среди звездных гостей третьего дня были продюсер и сценарист фильмов Гая Ричи Айван Эткинсон, актеры Тихон Жизневский, Дмитрий Чеботарев, Александр Сетейкин, Влад Коноплев, Константин Плотников, Вера Вольт, Дарья Мельникова, Илья Гришин, фронтмен Jane Air Антон Лиссов, Мэйби Бэйби, которая вместе с «Яндекс Музыкой» закрывала программу фестиваля, и другие. Одним из главных событий третьего дня «Comic Con Игромир» стало открытое интервью с Айваном Эткинсоном, продюсером и сценаристом фильмов Гая Ричи. Вместе они основали компанию Toff Guys, которая выпустила проекты режиссера «Джентльмены», «Гнев человеческий», «Министерство неджентльменских дел», «Гангстерленд». Айван Эткинсон рассказал о вселенной Гая Ричи, будущих проектах Ричиверса и большой новинке 2026 года — боевике «Вне закона» с Джейком Джилленхолом, Генри Кавиллом и Эйсой Гонсалес. Беседу со звездным хедлайнером провёл актер и стендап-комик Евгений Чебатков, также Эткинсон ответил на вопросы из зала. Киновселенная «Майора Грома» расширяется: гости фестиваля первыми узнали подробности о новом сериале «Майор Гром: Игра против правил», а также пообщались с создателями проекта — режиссером Соберсашей, актерами Тихоном Жизневским, Дмитрием Чеботаревым, Александром Сетейкиным, Андреем Атласом, Марком Юсефом, Елисеем Чучилиным, продюсерами Артемом Габреляновым и Михаилом Китаевым, креативным продюсером Олегом Трофимом. Сериал раскроет историю Игоря Грома через судьбы других ключевых персонажей — Юлии Пчелкиной, Димы Дубина, Сергея Разумовского и других персонажей, которые сыграют большую роль в дальнейших фильмах и сериалах киновселенной Bubble Studios и «Плюс Студии». Двухсерийная премьера состоится на «Кинопоиске» 19 января, а один эпизод уже эксклюзивно показали в кинозале «Comic Con Игромир». Всего зрителей ждёт шесть серий. Ева Смирнова и Илья Кондратенко представили семейный блокбастер «Чебурашка 2». Юные актеры рассказали о своих героях и переменах, которые их ждут. Они также поделились, что все каскадерские трюки выполняли сами. В продолжении фильма зрители впервые увидят Гену в образе крокодила: таким он становится в глазах Чебурашки, когда злится. Съемки проходили в Абхазии и Сочи. Известный ушастый герой вернется в российские кинотеатры 1 января 2026 года. Отечественная вампирская сага «Вампиры средней полосы» подходит к завершению: на фестивале актеры и создатели поделились эксклюзивными фрагментами из финального сезона, ответили на вопросы фанатов и раздали автографы. Исполнители главных ролей выразили надежду, что у проекта появится спин-офф про кого-нибудь из героев. По словам актеров, в финале зрителей ждет много кровавых экшен-сцен и новых героев, не только вампиров. Актеры Слава Копейкин, Макар Хлебников, Артем Кошман, Хетаг Хинчагов и Алина Дулова рассказали подробности о втором сезоне сериала «Дети перемен». Актеры из приключенческого фэнтези «Король и Шут. Навсегда» стали гостями третьего дня «Comic Con Игромир» — на сцене выступили Влад Коноплев (Князь), Константин Плотников (Горшок), Дарья Мельникова (Вдова), Вера Вольт (Принцесса), Илья Гришин (Некромант) и фронтмен Jane Air Антон Лиссов. Они рассказали подробности о фильме, который выйдет в кино 19 февраля 2026 года. Авторы фильма «Смешарики. Сквозь вселенные» показали его тизер-трейлер и презентовали обновленный дизайн персонажей. Впервые при создании проекта используется технология 2,5D анимации: в этом случае иллюзия глубины пространства достигается за счет контраста между плоскими персонажами и более объёмным фоном. В картине реальный мир будет сочетаться с анимационным. Участие в написании музыки принимают Сергей Васильев и Марина Ланда — композиторы оригинального мультфильма. В картине прозвучат как известные музыкальные темы из сериала, так и новые песни. В воскресенье на сцене «Comic Con Игромир» выступили «Импровизаторы» Арсений Попов, Антон Шастун, Дмитрий Позов и Сергей Матвиенко. В 2026 году шоу исполнится 10 лет: специально к этому событию ребята отправятся в тур по 10 городам, которые назовут дополнительно. Они также анонсировали старт нового сезона шоу «Тейбл Тайм» со 2 января и представили сборник настолок, в который вошли игры «Ядзы», «Тейбловский тайм», «Порядок», «Импродор», «Горячо-холодно», «Пазл», а также секретная игра. На «Comic Con Игромир» показали новый трейлер хоррора «Возвращение в Сайлент Хилл», а также ролик о подготовке фильма в русской озвучке. Главного героя Джеймса Сандерленда озвучил актер дубляжа Ислам Ганджаев — он назвал роль нетипичной и тяжелой в физическом плане. Картина выйдет в российский прокат 22 января 2026 года. Вместе со студией Deep гости посмотрели и обсудили аниме «Человек-бензопила. Фильм: История Резе». Также в кинозале показали режиссерскую версию проекта «Агент времени: Глава Инду. Фильм» и триллер с Дэвом Пателем «Ловушка для кролика». В рамках кинопрограммы фестиваля состоялась зрительская премьера фентези-экшна «Поймать монстра». Первая премия в области комикс-индустрии «Канон» продолжила награждение лауреатов: в номинации лучший детский комикс отметили издание «Мяуги. Алый цветок» Владислава Максименко и Олега Павлова (Wizart Comics), лучшей адаптацией восточного комикса признали первый том издания «Gachiakuta. Крутые отбросы» («Комильфо»), лучшей серией комиксов — «Серегу» Алены Сластиной («Терлецки Комикс»). За вклад в индустрию наградили художника-комиксиста Богдана Куликовских, который работал над изданиями «Якутия», «Скунс и Онцелот», «Ника». Также в финальный день подвели итоги конкурса косплея. В музыкальной программе фестиваля, которую «Comic Con Игромир» готовил вместе с «Яндекс Музыкой», состоялось первое живое выступление коллектива «Братство Атома», к которым на сцене присоединился актер и музыкант Сергей Горошко. «Comic Con Игромир» завершился выступлением главной рэп-принцессы российской музыкальной сцены Мэйби Бэйби.
    • тебе лучше в Тайланд не ездить, доверчивый ты наш  верю. Удачи и прощай
    • То, что показали по Войне Миров, выглядит… не очень хорошо. Учитывая, что игру делают полтора года.
    • Для меня она была сложной кроме начала  Смотрела на ютуб до конца Сюжет понравился Вторая часть полегче будет   Я сейчас foolish mortal s прохожу Гораздо сложнее 
    • Накинулись же на девушку)
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×