Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Jade Empire: Special Edition

Рекомендованные сообщения

Выходит в апреле - тексты полностью переведены и в данный момент обрабатываются редакторами. Звук переведен не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что сказать? очередная халтура, долгая задержка, да и без звука? ну нафига такое щастье? и может это еще купить? увольте, наверняка еще SF впаяют...так, в виде бонуса!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
очередная халтура

Если бы мы начали делать народный перевод, то по моим прикидкам нам пришлось бы только переводить её с полгода, а ещё нужно править перевод под оригинальную стилистику. В общем - это был бы проект на века :D ...

P.S. Не нравится - играй в оригинал. Там тебе и озвучка превосходная, и текст без огрехов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот тут по поводу озвучки даже говорить не имеет смысла. Там текста завались :) еще бы перевели качественно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, по объему текста тут KotOR2 и рядом не валялся :D да и задержка в месяц - пустяк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, каждый глядит со своей колокольни))) если действительно все в срок и ВСЕ будет сделоно сохраняя стиль-там и посмотрим))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Выходит в апреле - тексты полностью переведены и в данный момент обрабатываются редакторами. Звук переведен не будет.

о, то что надо. Очень радует что озвучка будет оригинальная, если и перевод при этом будет путный, под стиль игры и без ляпов, это будет очень вкусно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по инфе с сайта буки, выход игры будет в марте.

Но пока до Беларуси доедет как раз Апрель будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне пофиг :tongue: Я уже скачал эту гаму на англицком!

ToXa, сто пудов, эти гады SF впаяют, не волнуйся :bad: они помешались уже на нём! :fool: Буду ждать нормальную русификацию, хотя меня и английский вполне устраивает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По непроверенным данным, локализация сейчас находится в стадии тестирования на предмет ошибок. Примерная дата выхода - май месяц, хотя обещают уложиться в апрель. Судя по тому количеству текста - нормально. По мне так пусть не торопятся, английский в этой игре довольно сложный. Фразы путанные и витиеватые. Сложно адекватно перевести.

http://darmeon.livejournal.com/293942.html...366262#t2366262

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

она в продаже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чему все очень и очень рады. Теперь осталось дождаться появления, сами знаете чего в сети, установить и снова пройти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
она в продаже

Кто-нить щупал или видел? Скандал в магазе устраивать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нить щупал или видел?

Довольно приличный ТЕКСТОВЫЙ перевод. Озвучку не успели, но обещают, что будет попозже.

Из минусов - SF 4.70.8 и довольно тяжко переходит на второй слой(DVD9).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

p_quick

я б не писал если б не щупал)) продаю ее уже 3ий день

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Storch в гугл таблицах есть формула =GOOGLETRANSLATE(A1;"en";"ru") где А1 ячейка исходного текста, "en";"ru" — с какого на какой переводить соответственно Если загнать весь тексте в csv, то получится целиком за раз по идее. Через Google Colab тоже есть варианты. Но я лично не пробовал. Прога @Wiltonicol условно работает тоже за раз, просто она не целиком текст кидает ИИ, а кусочками, но результат один — грубо говоря один раз кнопку нажмёшь и можно идти отдыхать, по части производительности условно 200-300 сек 400 строк. +-
    • @nik1967 тебе не стоит оправдываться перед глупостью. Просто шапка не очень корректно заполнена, выглядит как будто твой перевод полностью новый 
    • @Mr_GaNjA Пробовал deepseek через LLM, результат был сильно хуже облачной, как по качеству, так и по производительности.
    • Судя по описанному тобой, за ними только англичане не следят.
    • с каждым днем новости все веселее)  Глава национальной разведки США Тулси Габбард написала у себя в соцсетях, что после долгой работы ей удалось убедить Лондон, что Великобритании не нужен удалённый доступ к данным с телефонов Apple, принадлежащих американцам владельцев айфонов поздравляю) за вами совсем “никто не следит” , теперь официально 
      *(справедливости ради — за андроидами американских и корейских производителей так же легко следить)
    • Да, теперь ещё и такой способ поднасрать придумали 
    • Я уже задал, вечером посмотрю что ответили(если ответили)
    • Благодаря пользователю @Wiltonicol сделан машинный/нейросетевой перевод игры. Перевод делался под последнюю на сегодняшний день версию игры по SteamDB - 22 March 2025. BuildID 17822830: https://steamdb.info/app/2153190/patchnotes/ Ссылка на перевод: https://disk.yandex.ru/d/3SXcGo6C_s_nfA Из замеченных визуальных неточностей есть: - Текст в записках иногда наезжает на следующую или предыдущую строку, но не сильно. - Буква К иногда отображается странным образом. - Очень редко другие знаки могут быть маленького размера шрифта !,?. P.S. Если кто-то сможет или знает, как исправить данные неточности будем рады.
    • Делал для себя. Так, как очень придирчив к словам-паразитам, присутствующим во всех переводах. Ну, и постарался сделать более “народный”, более легко читаемый текст без всей выспаренности. Переводы у ВСЕХ получились отличными. Но я вот такой придира. И как писал ранее — постарался сделать множественное число названий. Пишу после операции — делали аортакоронарное шунтирование (2 шунта). Ну, а раз уж закончил редактуру перевода, то выложил его для всех. По принципу: кому надо — скачает и установит. Так же шрифты сделаны мной (спасибо всем помогавшим). P.s. вот как раз за популярностью не гонюсь.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×