Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
-moonlight-

Infernal / Diabolique: License to Sin

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

А смысл?Перевод и так хороший!Подкорректировать чуток да и всё,чем с нуля начинать!

Хороший? Качество оставляет желать лучшего. Ну в принципе раз не нужен, тогда сидите с ним

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подкорректировать чуток да и всё,чем с нуля начинать!

Подкорректировать всегда сложнее, чем нормально перевести с нуля. Особенно когда эти флибустьеры заменили в игре именно англицкие субы.

Так что поддерживаю IoG'а

Ну в принципе раз не нужен, тогда сидите с ним

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я ж продублировал на сендспэйс, больше пока не могу - уже дома http://www.sendspace.com/file/eg23h1

спс, сендспейс не пахал просту утром у меня... ща вроде ок.

тож пасиб, с рапидой у меня ваще крутизна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни поставил руссификатор)распаковал в директрию с игрой) ,но игра все равно на английском осталась :sad: даже подсказки во время игры на английском! Помогите,че делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно, на английском осталась. Может язык другой выбрать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Распаковка русика проводиться

...\Infernal

А надо

...\Infernal\game

Тогда все будет работать)))

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ыыы!сделайте норм рус!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а чем этот плох? :shok:

Он имел ввиду слегка переделать инсталятор)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормальный перевод будет сделан, но по просьбам трудящихся он будет сделан только для своих и не будет выложен в общий доступ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нормальный перевод будет сделан, но по просьбам трудящихся он будет сделан только для своих и не будет выложен в общий доступ

Я конечно все рекрасно понимаю, но мне просто интересно, для чего это надо было говорить??? Мне если честно параллельно, я и на английском прекрасно прошел игру, да и потом без трабл достану от 1С, но вот многим будет обидна дискриминация <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да он всем почти плох...перевод-неточный.Вы в инглиш поиграйте и в ЭТО...что называется найди 1000 смысловых отличий

Я конечно все рекрасно понимаю, но мне просто интересно, для чего это надо было говорить??? Мне если честно параллельно, я и на английском прекрасно прошел игру, да и потом без трабл достану от 1С, но вот многим будет обидна дискриминация <_<

во первых игру акелла выпускает...я тоже анг версию прошел,и,имхо игра стоит хорошего НАРОДНОГО перевода...

а вот насчет дискриминации-да,обидно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было сказано для того, чтобы все знали нашу позицию и потом не было лишних вопросов.

Bkmz, вот из-за таких как ты и было принято данное решение. Твои лозунги и указания какие переводы делать, а какие нет (вспомнить хотя бы Кваку) уже порядком поднадоели. Вот мы и решили дать возможность тебе и другим поиграть с пиратским русом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот мы и решили дать возможность тебе с пиратским русом

Читай выше, я прошел игру на инглише))) И считаю что игра не достойна второго прохождения даже, покрайней мере не в ближайшие месяцы)))

Потом, я не указывал что и как вам делать, а лишь говорил что какой смысл делать рус для древней игры которую мало кто будет уже играть(Пракитечки рус вы делали в основном для себя) когда под носом кипа хитовых(ну или просто хороших) игр которые просто нуждаются в хорошем русике. Вот и выходит что русы с запозданием делаются.

ЗЫ. то что вы решили сделать рус только для узкого круга людей обвиняя таких как я, это в первую очередь не нас принежает, а оскорбляет вас показывая что вы делаете русики для авторитета а не для народа.

ЗЗЫ, Может вам теперь еще все народные русики делать только для узкого круга людей, чтобы такие как я не отписывали свое негативное мнение по какому либо из ваших проектов???

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЗЗЫ, Может вам теперь еще все народные русики делать только для узкого круга людей, чтобы такие как я не отписывали свое негативное мнение по какому либо из ваших проектов???

Какие могут быть притензии??? Бред! Заплати команде и возможно полчуишь свой русик раньше времени... Тут люди за так делают можно сказать, а ты... Делают верно - с душой - если понравилось то и делают... А указывать не надо... Имхо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×