Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Dreamfall Chapters

SerGEAnt

Dreamfall Chapters

Жанр: Adventure / 3rd Person / 3D
Платформы: PC XONE PS4 MAC LIN
Разработчик: Red Thread Games
Издатель: Red Thread Games
Дата выхода: 21 октября 2014 года — 17 июня 2016 года

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

судя по описанию на GOGе: http://www.gog.com/game/dreamfall_chapters...special_edition - это издание и есть пропуск, просто в valve-е работают кретины

Там нет ни слова про пропуск ) Там куча цифрового мусора в комплекте с игрой идёт просто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там нет ни слова про пропуск ) Там куча цифрового мусора в комплекте с игрой идёт просто.

Сама игра называется "DREAMFALL CHAPTERS SEASON PASS - SPECIAL EDITION".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сама игра называется "DREAMFALL CHAPTERS SEASON PASS - SPECIAL EDITION".

А в описании ничего про сезон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в описании ничего про сезон.

По-моему очевидно, что схема такая же как с WD, просто то ли разработчики, то ли торгаши запутались в терминах и формулировках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hi all,

Unfortunately, due to some last-minute snags, we will NOT be releasing at 1800 CEST today. There are some critical bugs in the latest version (one of which is also in yesterday's early access version) that affect, amongst other things, character voices and save-games.

We definitely do not want to release a potentially broken version to everyone on Steam, GOG and the Humble Store, and so we're working hard to fix these bugs before publishing the game.

Мда... Я такого никогда не видел. Какой был смысл говорить о дате релиза, открывать предзаказ, когда игра СОВСЕМ не была готова?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мда... Я такого никогда не видел. Какой был смысл говорить о дате релиза, открывать предзаказ, когда игра СОВСЕМ не была готова?!

народ просто задолбался ждать и я в их числе, так что пусть хоть с багами, но будет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

The Longest Journey to release...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мда... Я такого никогда не видел. Какой был смысл говорить о дате релиза, открывать предзаказ, когда игра СОВСЕМ не была готова?!

Но здесь же альтернативы никакой нет? Либо выпускай игру в срок, а затем через несколько дней и патчи к ней (а некоторые умудряются выпустить и в день продаж уже так называемый One-Day "заплатки" на несколько Гбайт), либо переноси релиз, "допиливая" игру. Последний вариант не такой уж и критичный, если геймеры в итоге получат проект без bug'ов.

Если бы перед нами была полноценная игра, задержка могла бы рассматриваться, как нечто неправильное, но перед нами же только 1-ый эпизод из 5-ти. Здесь даже непонятно: стоит дожидаться всей игры (как, например, это у меня происходит с продукцией "Telltale Games"), или играть уже сейчас?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здесь даже непонятно: стоит дожидаться всей игры (как, например, это у меня происходит с продукцией "Telltale Games"), или играть уже сейчас?

Долго придется ждать. Вот инфа с форума разработчиков:

All episodes should become available before 2015 ends. If absolutely everything goes according to plan, the last episode would release in September 2015, with a little less than three months between episodes.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл часик. Был приятно удивлен. Все, что не касается чудовищной графики и анимации - на весьма хорошем уровне. Зря я так "резко" оценивал игру по трейлерам. Текста не шибко много, относительно других адвенчур. По типу игры - скорее кино, чем обычный P&C. Во всяком случае, игра очень легкая. Жаль, нету открытого пространства, даже подобия нет. В Dreamfall образца 2006 года было, где развернуться, а здесь - практически нет. Пока что 6,5/10. И есть надежды, что второй эпизод будет лучше.

Изменено пользователем HellColt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поиграл часик. Был приятно удивлен. Все, что не касается чудовищной графики и анимации - на весьма хорошем уровне. Зря я так "резко" оценивал игру по трейлерам. Текста не шибко много, относительно других адвенчур. По типу игры - скорее кино, чем обычный P&C. Во всяком случае, игра очень легкая. Жаль, нету открытого пространства, даже подобия нет. В Dreamfall образца 2006 года было, где развернуться, а здесь - практически нет. Пока что 6,5/10. И есть надежды, что второй эпизод будет лучше.

А по продолжительности как? За час весь первый эпизод прошли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, конечно. Не прошел еще. Текст сложноватый для понимания(хоть его и не шибко много, учитывая то, что игра адвенчура, конечно же), отложил до выхода русификатора. Но вообще, кто знает инглиш хотя бы на уровне школьного образования, можно попробовать играть, но здесь еще и фокус в том, что не пройдя предыдущую часть, нифига не поймете. Во всяком случае, за час не разжевали то, что было в Dreamfall 2006.

Изменено пользователем HellColt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра коптит видеокарту, как никто. Я таких цифр еще не видел, вентилятор надрывается из последних сил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто играет,стоит купить или по старой доброй тактике торрент-эдишн?И сколько продолжительность эпизода,вообще стоит ли играть,или подождать еще хотя бы парочку эпизодов?Как по сравнению с Дримфолом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Tiny Bunny

      Метки: Визуальная новелла, Хоррор, Глубокий сюжет, Атмосферная, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Saikono Издатель: Saikono, Game Art Pioneers Дата выхода: 16.04.2021 Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 17799 отзывов, 96% положительных  
    • Автор: Rinats
      Tormented Souls 2

      Метки: Хоррор на выживание, 90-е, Исследования, Шутер от третьего лица, Головоломка Разработчик: Dual Effect Издатель: PQube Серия: PQube Дата выхода: 23.10.2025 Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если речь идёт про озвучку, то файл Starfield.ini (он находится в папке с игрой) должен выглядеть так (в самом конце)  https://wdho.ru/gqKT   Ну и файлы озвучки в папку с игрой скопировать надо, естественно) Там папка Data, копируем с заменой.
    • Проясните логику. То есть в нарушение авторских прав выкладывать на сайте официальные и профессиональные переводы игр (1С и т.д.) можно, а выкладывать неофициальные переводы, созданные энтузиастом в нарушение авторских прав на базе ИИ  — нельзя.
    • Все так говорят, прааативный! Нема. @piton4 верно сказал.  Частные случаи. Внешность человека это не что-то экзотическое.  Поправил. Не благодарите. И даже в этом примере речь идет уже не о красоте/привлекательности, а о сравнении. Что несколько иное, чем просто суждение. К слову, вот женщины оценивают друг друга на раз-два. А почему мужчины то не могут? Мы что, хуже женщин?
    • @AntoNik размышлять об этом смысла нет. Что имеем то имеем.
    • С наступающим новым годом! Хорошо его встретить!  Нуи, само собой, успехов по жизни и классных игр с отличными переводами и озвучками в следующем году!!!
    • @larich только вчера ее купил, а тут ты. Спасибо добрый человек. Вот бы еще нейронкой добить озвучку закадрово:)
    • Ну а что вы ожидали от людей которые сами пришли игроков на соревнования ,а потом не выводы награды,исключительно из за гражданства.   
    • Пока все ждём добротный ручной русификатор от @Nucle , решил сделать свой машинный перевод с правками. В сумме ушло примерно 2 месяца работы и около 150 часов в игре (прошёл всю игру со всем DLC и начал Новую игру+). Честно говоря, не ожидал, что русификатор этой игры потребует столько сил. Ниже распишу, что и как делал. Может, кому-то будет интересно. 1) Озвучка и вылеты Сначала я решил разобраться с недоделанной русской озвучкой и постоянными вылетами, которые были из-за неё. В итоге я полностью её пересобрал, теперь игра не вылетает. Единственный вылет за ~150 часов у меня был в одном месте: разговор в Аббатстве после победы над Веномом в Колокольне. Похоже, там именно повреждена звуковая дорожка. Лечится просто: пропустить диалог (ESC). В процессе работы выяснилось, что у каждой звуковой дорожки (а их десятки тысяч) есть жёстко заданная длительность, прописанная в отдельных файлах. Я смог перенести и это в пересобранный русификатор, но из-за того, что озвучка изначально не была доделана, часть длительностей, видимо, не была корректно проставлена во всех диалогах. Поэтому местами звук может обрываться раньше или, наоборот, тянуться чуть дольше, чем нужно. К счастью, это бывает не так часто и особо не напрягает. 2) Текст: дамп → перевод → интеграция → правки Дальше я занялся текстом. Как писал выше в теме, мне удалось сдампить огромный объём английского текста из движка игры. Именно его я и взял за основу для перевода. Сначала прогнал дамп через Gemini. Тут важный плюс: строки в .locres у этой игры идут вразнобой, а вот в дампе часто сохраняется правильная последовательность диалогов, поэтому удалось перевести много текста как связные диалоги, а не как разрозненные фразы. Из-за того, что нейронка не сможет определить пол говорящего персонажа в тексте, использовал формы типа: «мог[ла]», «лучший[ая]» и т.п. Часть названий (например, Midnight Suns) я намеренно оставил на английском. После перевода я разложил строки по индексам в польский .locres и обнаружил, что около 8 тысяч строк остались непереведёнными. Их пришлось переводить уже отдельно, без контекста, фактически с польского на русский. Когда я запустил игру и начал правки, выяснилось, что несмотря на полностью переведённый польский .locres, куча текста всё равно остаётся на английском. Игра для некоторых строк берёт значения из самого движка и подтягивает их автоматически (на английском). Я сравнил все .locres, чтобы найти самый ПОЛНЫЙ по количеству строк. Им оказался китайский язык. Когда я начал интегрировать перевод в китайский .locres, вылезло ещё несколько тысяч строк без перевода, уже на китайском. Их я тоже перевёл, и только после этого смог нормально перейти к игре и финальным правкам. 3) Итог Сейчас непереведённого текста, который подтягивается из движка на английском, осталось очень мало. За все 150 часов мне попались: *одна способность у Венома, *несколько названий помещений, *и недавно, карта у Доктора Стрэнджа, с описанием на английском. В остальном почти везде теперь русский. Также я постарался заменить в машинном переводе и огромное количество реплик, которые персонажи произносят в Аббатстве или в бою. Чтобы текст на экране соответствовал озвучке. Ну и адаптировал и подгонял названия мест, способностей и т.д. По большим диалогам, честно, я слабо представляю, как это всё можно вычитывать вручную до идеала: текста очень много, плюс там вариативность, и кто к кому обращается в текстовом виде иногда вообще невозможно понять, если не перепроходить одно и то же место несколько раз и не вылавливать варианты. Если  @Nucle  справится с переводом, респект ему  4) Важный момент про персонажа Играл я по канону за женского персонажа, поэтому правки диалогов делал под неё.

      Скачать перевод Друзья, всех с наступающим! Приятной игры и хорошего настроения!
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×