Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

121829-banner_pr_reo.jpg

Теперь игру можно пройти на русском языке от начала до конца.


Failing Forward выпустила почти финальный русификатор для Resident Evil Outbreak — эксклюзива PlayStation 2.

Теперь игру можно пройти на русском языке от начала до конца.

202957-aL61szU-T7HhEuOVWNO2gjSW2op0uXnyS

202957-8vTFMdgtnkgkvnSB6-2NJo5fhvkzNsFL0

202957-ntRQsu9pza6nmrP6IkrPVhele1YRiKiYY

202957-HCDv5D5XneiJ0jpF6uEMUYqfaKccgL_ZI

202957-fqQE492v0YHjWDd9qI9NpNNJjJ7wy4i97

202957-fWROulrheQeffQCT7iDuZBnYa3KwCVUj-

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зомби слон, это же оттуда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, puhatech сказал:

Зомби слон, это же оттуда?

Из “Outbreak File 2”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Damin72 сказал:

Из “Outbreak File 2”.

Да блин...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, puhatech сказал:

Да блин...

Поддержать нас, чтобы мы взялись за её перевод, можно в группе. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Ленивый сказал:

п слишком на л похожа

Вопрос к дизайнерам шрифта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

0.4
Добавлено:
новый шрифт с верхним и нижним регистром

@Damin72 так вы же уже улучшали шрифт, разве нет? Вообщем, исправьте пожалуйста букву п к версии 1.0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, 1052 сказал:

@Damin72 так вы же уже улучшали шрифт, разве нет? Вообщем, исправьте пожалуйста букву п к версии 1.0.

Так а причём тут регистр и дизайн буквы в исходном шрифте? =/

Он же взят оригинальный.

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра стоит свеч? Или на ярых фанатов?Проходил всех нумерованных  резидентов по несколько раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, lerrywin сказал:

Игра стоит свеч? Или на ярых фанатов?Проходил всех нумерованных  резидентов по несколько раз.

В коопе вообще огонь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В начальном ролике говорят — “Что за странный посетитель” перевели как “Что за странный тип”
А так молодцы, аутбрейки давно нуждались в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, shikulja сказал:

В начальном ролике говорят — “Что за странный посетитель” перевели как “Что за странный тип”
А так молодцы, аутбрейки давно нуждались в переводе.

Субтитры переводились с японского и отличаются от английской озвучки.
P.S. Если так задуматься, то у игры вообще три сценария. Японский, английский и европейский. Всё друг от друга отличается.

Изменено пользователем Damin72
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Damin72 сказал:

Он же взят оригинальный.

Подправить возможности нет?

19 часов назад, Damin72 сказал:

Поддержать нас, чтобы мы взялись за её перевод

На сколько нужно вас поддержать, чтобы взялись? И на сколько, чтобы точно закончили?

Изменено пользователем welltall2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, welltall2 сказал:

Подправить возможности нет?

На сколько нужно вас поддержать, чтобы взялись? И на сколько, чтобы точно закончили?

Хорошо, уговорили. Посмотрим шрифт ещё раз.
Ну, как уже обещал другому товарищу, за 10к возьмёмся. Осталось 9к. =) 

vv5g1NIafM5C2bPfLA5lXCDAc8dk8tAf6UXum6ipUJ6lM1R8aURAm1uWGoUILaHOYwtLennjX59Zr-nAwUViU0EB.jpg?quality=95&as=32x11,48x17,72x26,108x39,160x57,240x86,360x129,480x172,540x193,554x198&from=bu&cs=554x0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Благодарю за развёрнутый ответ. Я вот, что забыл уточнить в своё вопросе, я не знаю английский, по этому, проблема языкового барьера передо мной стоит остро. В конце концов, я не гений типа Даскера, что бы за 150 часов, язык изучить. А для atelier sophie русификатор есть, по этому я её и купил, и отдельно выделил в вопросе. На Atelier Iris вроде должен быть русик, я правда не уверен, но вроде как делали. У atelier ryza русика нет насколько я помню, пытались сделать но не сделали, а так та, вкатился бы в с неё.
      И ещё чутка про тайма. Как я понял, это тупо время на вылазку за ресурсами, нет такого, что вот тебе определённо время на прохождение игры, если не успел всё, гейм овер, как в The Legend of Zelda: Majora’s Mask.
    • Мы мирно поговорили и они убежали. Без понятия, какая мне разница? Молодец. Только не понимаю, какая разница?  Я ж уже всё питону обьяснил. Он понял всё. А ты всё никак. И ты че то выдумываешь всё, подводишь половину форума под свои какие то выводы, и выдаешь это как за базу.  Боже мой, своим развитием займись. А еще послушай пожалуйста людей, которые говорят тебе не говорить со мной. И общайся пожалуйста с ними.  Я только рад буду.   
    • Не душит. Там что-то запороть — умудриться надо. В целом, механика от таймера на поле в более новых частях не сильно отличается, то есть идёшь в поле и есть некоторое время, которое по мере прокачки увеличивается, отведённое на то, чтобы собрать ресурсы. На мой скромный взгляд есть смысл начинать с Atelier Iris. Трилогия на пс2. По сути достаточно для понимания мира и лора одной первой части, следующие две всё-таки уже как зайдёт (они все достаточно различны между собой). У более ранних, как минимум тогда перевода не было. Потом две части мана кемии. Обе мана кемии весьма сильно отличаются между собой, опять-таки. Тут различие просто значительное, но мне лично понравились обе. У Ирис — только первая, дальше уже с некоторым трудом играл. В целом, можно и с мана кемии начать. Впрочем, тогда ириску уже будет не так интересно проходить, т.к. она будет ощущаться попроще. Если Ирис не зайдёт по каким-либо причинам, то советую себя не заставлять и идти сразу в мана кемию. После этого уже идут радикально отличающиеся от более ранние частей те, что выходили на пс3. Сюжетно и лорно общего у них со старыми куда меньше, чем хотелось бы. От себя могу посоветовать большую их часть скипнуть и сразу начать в Райзу, при этом без оглядки на ранее более пройденные. Просто те игры ну слишком уж другими ощущались. После этого уже по желанию пробовать пропущенные ранее, типа той же Софи (сюжетно неплохая, но не смог себя заставить пройти почему-то) и так далее. Там ещё спинофов просто прорва ко всему прочему.
    • Кстати, раз уж у нас зашёл вопрос за Ательешки, то я вот хочу к серии приобщится, но не знаю, как в неё лучше вкатиться. Там типа некоторые части связаны сюжетно, а какие то нет, нежно знать, что в каком порядке проходить, да и как слышал, в старых частях таймер довольно сильно душит, да и за геймплей мало знаю. У меня вот есть купленная atelier sophie, она как, пойдёт как точка входа, норм играется? 
    • Здравствуйте, у меня включён SaltyNX на нинтендо, уже перепробывала все, как в инструкции написано, отключить его, но игра с русификатором не заускается ни в какую, в чем может быть причина? Прошивка стоит 19.0.1
    • Ну в таком случае поясни, чем мой безобидный и нейтральный вопрос о том, играл ли ты в пару тайтлов, принципиально отличался от безобидного вопроса касательно названия тайтла? Напомню, что в конкретно том вопросе вообще никаких подколок не было. То, на что ты ссылаешься с куделькой, было уже после. После этого, когда ты отказался дать ответ, пытаясь поменять тему, то я его повторил следом. Опять-таки максимально нейтрально.   “Возомнил” себя тем, кто в эти игры уже ранее играл, а потому имею как минимум определённое представление касательно более плавного порядка, с которого практичнее начинать знакомство с серией. Цитату в студию. Я утверждаю, что про код у меня речи в данном контексте не было. А сейчас ты либо меня с кем-то путаешь, либо балаболишь во всю. Столько раз писал, как я верю в твоё развитие, в том числе перед другими людьми, которые удивлялись тому, что я продолжаю с тобой говорить после всех твоих заскоков, а ты теперь делаешь вид, что этого не было. Какой же ты всё-таки склерозник, ппц.
    • Что произошло то? Всех раскидал и пошел дальше? Или убежал?
    • Чего? Каким образом? Времена без нала, чел на пробежки. Что вообще там отнимать можно? Ну может в их больной голове возможно была такая идея. Я не успел узнать.  Значит твои выводы. 
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×