Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Вы бы для начала попробовали перевести ui начала игры, и назад собрать, а потом уже что то с нейронами мутили) Но я все же бы не вписывался в тему с переводом по офсетам и длине текста. Как по мне ху*ня идея)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я распаковал текст, но только пока что из translate_words_map_en. Но скрипт может и другие. Примерно знаю как собрать, но скорее всего это уже завтра. Длина строк не имеет значение, всё упакуется

screenshot-2025-11-19-at-17-19-22.png

Изменено пользователем suncrash66
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, CTHULHU2323 сказал:

Или API Яндекс переводчика взять

Переводит тоже норм ( в некоторых местах даже лучше deepl, проверял)

Яндекс переводит норм на длинных дистанциях (целые предложения, типа диалогов или книг в играх), но с контекстом будут проблемы. И ему не скажешь “не ломай теги”. Его единственный заметный плюс при переводе текста игр — он справится с любым объёмом за пару минут. Даже если это 200+ тысяч строк (разве что придётся разделить на 4-5 кусков).

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гемини неплохо справляется с переводом, даже вроде как контекст понимает если ему скормить много текста, начинает разбираться )
нужна какая то помощь в переводах? готов подключиться!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже есть купленный gemini, если надо — делитесь кусками текста — буду ему скармливать

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может тогда в дискорд, телеграмм или иные платформы. Где можно было бы быть на связи ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, lefaen сказал:

Может тогда в дискорд, телеграмм или иные платформы. Где можно было бы быть на связи ?

Да нет, всегда делали тут.
Если кто то распакует, вытащит текст, разделит на части, раздаст, отметим, кто что взял и будем вести прогрессию. Всегда так тут делали)))

 

Скрытый текст

Посмотрел дату регистрации на тут, на зоге...2007 год...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как я и ожидал. ничего не получилось у меня. где-то допускаю ошибку.  короче не стоило браться за такой серьезный проект. буду какие нибудь бичовские новеллы переводить 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

там где то на прошлой странице @valadiq выкладывал что он вытащил тексты из bat в txt с английский версией, можно попробовать помочь ему перевести, что бы он обратно запаковал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, liklaysh сказал:

там где то на прошлой странице @valadiq выкладывал что он вытащил тексты из bat в txt с английский версией, можно попробовать помочь ему перевести, что бы он обратно запаковал.

Да вытащить текста из батников ума много не надо, человек на 5-й странице дал код для этого, тут вопрос в другом: на чтор влияют HEX значения в начале файла, почему новая строка это отсутствие пробела и как правильно это перевести через нейронку с учётом данных новшеств

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил в py скрипт который выше кидали "Массовый перевод", но скрипт падает при нажатии. Может кто сможет исправить данную проблему

Вот сам архив

Изменено пользователем Dlight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорят там lagofast сегодня обновление своего русского выкатила, может кто скинуть обновленный?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 minutes ago, Dlight said:

Добавил в py скрипт который выше кидали "Массовый перевод", но скрипт падает при нажатии. Может кто сможет исправить данную проблему

Вот сам архив

pip install PyQt5

 

pip install openai pyzstd zstandard

 

python translation_editor_gui_SAFEPATCH_FINAL_FIXED6_FIXED.py

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Zert3185 сказал:

Да вытащить текста из батников ума много не надо, человек на 5-й странице дал код для этого, тут вопрос в другом: на чтор влияют HEX значения в начале файла, почему новая строка это отсутствие пробела и как правильно это перевести через нейронку с учётом данных новшеств

Можно, мол, нейронке написать, чтобы HEX-значения не трогала, но другой вопрос, точно ли она их не будет трогать. Вот в чём встал вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, pekatvdmitriypekar сказал:

Можно, мол, нейронке написать, чтобы HEX-значения не трогала, но другой вопрос, точно ли она их не будет трогать. Вот в чём встал вопрос.

Пробую данный вариант, отпишу об итогах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dustland Delivery

      Метки: Симулятор, Ролевая игра, Стратегия, Менеджмент, Выживание Платформы: PC Разработчик: Neutron Star Studio Издатель: Lilith Games Дата выхода: 6 ноября 2024 года Отзывы Steam: 1111 отзывов, 88% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Fuser

      Метки: Музыка, Казуальная игра, Ритм-игра, Кастомизация персонажа, Симулятор Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Harmonix Music Systems Издатель: NCSoft Серия: FUSER™ Дата выхода: 10 ноября 2020 года Отзывы Steam: 1441 отзывов, 85% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сегодня день рождения Atomic Heart 
    • Сегодня ровно 3 года с момента релиза Atomic Heart. Уже анонсирована вторая часть, а дата выхода четвёртого дополнения к первой части так до сих пор и не известна (только то, что выйдет этой весной). Остаётся только гадать, будет это мемным “завтра в три” или же выкатят DLC на один из российских праздников. Что примечательно, на игре по-прежнему стоит Denuvo и никто пока её не взламывал (возможно ситуация изменится с выходом последнего DLC). На данный момент максимальная скидка на игру составляет 50-55% в VK Play и 75% в Steam (недоступна в RU и CIS).
    • Основной шрифт нарисован, технические проблемы решены. Если есть желающие сделать свой перевод, нужен только текст и отрисовать\заменить шрифт Justinian (используется для отображения названия главы). Патч: https://tempfile.org/aumiS2Kip5g/
      Содержимое архива закинуть в корневую папку игры. Перевод выполнить в файле "russian.trs" в кодировке "windows-1251" в пустых строчках под переводимым текстом. После выполнить конвертацию TRS -> TRA и указать в "acsetup.cfg" под секцией "[language]" "translation=russian" (если игра уже запускалась, то нужно править ещё и "%USERPROFILE%\Saved Games\The Excavation of Hob's Barrow\acsetup.cfg"). Основной шрифт в игре зашит в "acsprset.spr" (spr15334 — оригинал, spr18344 — с кириллицей).
      Дополнительный шрифт — AGSFNT2.WFN (с кириллицей).
      Шрифты для названия глав — agsfnt8.ttf и agsfnt11.ttf (без кириллицы).
    • @SerGEAnt обновление перевода https://github.com/miegir/ShibuyaTools/releases/tag/v2024.09.19  
    • Есть официальная полная русская локализация: Disney•Pixar Toy Story 3: The Video Game (2011)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальная полная русская локализация
    • @SerGEAnt Вышел ручной перевод от  miegir https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3669944775 https://github.com/miegir/AI3Tools/releases/tag/v2026.02.20
    • @SerGEAnt обновление перевода для AI: The Somnium Files — nirvanA Initiative https://github.com/miegir/AI2Tools/releases/tag/v2026.02.21  
    • @sogiking У обычной версии и Прауда файлы отличаются, можно запаковать перевод Прауда от CLE, но NISA любит под себя модифицировать некоторые файлы. @RomZZes занимаюсь.
    • вся надежда на тебя  запускай для нас стрим и будем проходить всей компанией любуясь высоким счётчиком кадров 
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×