Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
elaveS

Resident Evil 4

Рекомендованные сообщения

Я не стал извлекать аудио дорожки, в которых нет русского перевода. Например: “demo1.mpg”.. зачем лишний вес?

а зря, т.к. в demo1.sfd есть перевод

для справки - речь есть в 114-ти роликах ;)

я лично не гнался за размером, и оставил оригинальный битрейт - 192кбпс,

если пережать в 128кбпс - будет тот-же размер что и у тебя получился:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите,а озвучка будет ставиться на пиратку, или только на оригинальную версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Motodeath - будем ждать ..если возможно то речь -радио залить отдельно чтоб тем у кого есть звук для роликов по 100 раз не перекачивать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите,а озвучка будет ставиться на пиратку, или только на оригинальную версию

моя ставится на любую версию игры в которой есть видеоролики в формате MPEG

2Motodeath: если хочешь сделать озвучку ещё меньше - пережми её в ogg с более низким битрейтом, и перед мультиплексированием разжимай в mp2 (качество при этом хуже не станет т.к. в ogg алгоритм сжатия прогрессивнее)

Изменено пользователем MetalliC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я из Wave в mp2 при заданных "checksum" и 192 битрейтом. ) Возникала проблема при тестировании.. От чего то некоторые ролики не показывались. Еще был один странный глюк, когда в ролике исчезал звук и пропадли объекты.. вместо леона была пустота...

После, конечно, подправил.

Изменено пользователем Motodeath

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я из Wave в mp2 при заданных "checksum" и 192 битрейтом. ) Возникала проблема при тестировании.. От чего то некоторые ролики не показывались. Еще был один странный глюк, когда в ролике исчезал звук и пропадли объекты.. вместо леона была пустота...

После, конечно, подправил.

судя по всему мы по-разному разбирали всё это :)

у меня процесс выглядел так:

1. извлёк с ПС2 образа файлы bio4mov.afs bio4mov2.afs (с этим пришлось изрядно повозиться т.к. локализаторы "подпортили" структуру iso и файлы пришлось вытаскивать "вручную" извлекая куски диска в isobuster)

2. вытащил из *.afs ролики при помощи AFSExplorer 3.60 + преименовал эти файлы по-человечески :)

3. из полученных .sfd выдрал звук и сконвертил в mp2 программкой sfd2mpg.exe

дальше я думаю ясно...

НО глюков, типа как ты описывал, у меня не было

Изменено пользователем MetalliC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
судя по всему мы по-разному разбирали всё это :)

у меня процесс выглядел так:

1. извлёк с ПС2 образа файлы bio4mov.afs bio4mov2.afs (с этим пришлось изрядно повозиться т.к. локализаторы "подпортили" структуру iso и файлы пришлось вытаскивать "вручную" извлекая куски диска в isobuster)

2. вытащил из *.afs ролики при помощи AFSExplorer 3.60 + преименовал эти файлы по-человечески :)

3. из полученных .sfd выдрал звук и сконвертил в mp2 программкой sfd2mpg.exe

дальше я думаю ясно...

НО глюков, типа как ты описывал, у меня не было

Я извлекал дорожки при помощи Cube Media Player 2. Затем звук перегнал в mp2 при помощи Xilisoft Audio Converter. Ничего не понимаю.. Когда отдельно какой-либо ролик миксуешь - все нормально, а когда целиком все - выдает что-то типо "Unrecogniseable file!" и файлы видео удаляются из папки. Столько нервов на это дело потратил.

П.С: А вот с озвучкой радио у меня все лады. Перевел сегодня немного, сжал в ogg.

Радио будет как приложение к твоему конвершену. :rolleyes:

Изменено пользователем Motodeath

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как поставить Патч - Русские субтитры на пиратский Resident Evil

???

Никак, патч ставится только на оригинальную английскую версию. Если только както распаковать патч и заменить файлы в игре. Я пробовал, но при распаковке требуется пароль

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно глупый вопрос=)))

А файлы mp2 после распаковки и установки можно удалять???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно глупый вопрос=)))

А файлы mp2 после распаковки и установки можно удалять???

Можно

Люди а чем можно распаковать data2.cab

Изменено пользователем Warmist

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто-нибудь может сравнить разные версии игры - какими файлами они отличаются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Motodeath а откуда и когда моно будет твою озвучку скачать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И всетаки, скажите, может кто нибудь установил русик на пиратку? А то очень хочется поиграть с русским текстом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

когда же уже выложите озвучку???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Локалыч интересует текст, который накладывается на кат-сцены типа этой
    • К слову об этой функции. Нынче вот на планшете решил всё-таки интереса ради включить защиту зрения (+подпункт адаптивные цвета). Синий почти сошёл на нет, цветность стала бить желтизной, глаза, казалось бы, стали меньше напрягаться, НО вместо обычных 3-4 часов сидения за планшетом без каких-либо последствий я посмотрел всего 3 получасовые серии и глаза буквально стало жечь (пересохли, сильно устали). Когда капли закапывал после этого, глаза просто адски болели от попадания влаги на короткое время. Давно уже такого не было Вот вам и “защита зрения”. Мб в теории оно должно помогать, но на личном опыте в очередной раз убедился, что это всё-таки штука крайне индивидуальная, не для всех подходит.
    • @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для рыбалочного хоррора Don’t Sleep With The Fishes. @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для рыбалочного хоррора Don’t Sleep With The Fishes.
    • Don’t Sleep With The Fishes Метки: Хоррор на выживание, Приключение, Рыбалка, Решения с последствиями, Point & Click Платформы: PC Разработчик: Taiki Издатель: DopplerGhost Дата выхода: 26 июня 2026 года Отзывы Steam: 165 отзывов, 96% положительных
    • Немного разобрал Star Fox 64 3D.
      Возможен перевод и для нее.
      В 3DS ремейке большинство диалогов старые, их собираюсь переносить. Само собой, только после того как еще пару раз пройдусь по основному своему переводу оригинального Star Fox 64.
      Также много новых, или же замененных сцен. Ну и системного текста тоже не мало. Так что с моим темпом, работы не на один вечер. Пока что провожу тесты, и уже несколько движковых проблем вырисовываются. Но все поправимо!

      Но есть пара вопросов.
      1. Будет ли кому интересна эта версия игры? Стоит ли тратить время.
      2. Если все же займусь, нужна ли отдельная тема? Ведь игра по сути одна и та же, хоть в то же время и совершенно разная.@SerGEAnt P.S До обновления перевода доберусь чуть позже, но он будет обязательно!
       
    • Я готов поучаствовать по техчасти
    • OhDeltaOh Studio и The Department of Translates выпустили русскую локализацию для бесплатного хоррора Spooky’s Jump Scare Mansion. OhDeltaOh Studio и The Department of Translates выпустили русскую локализацию для бесплатного хоррора Spooky’s Jump Scare Mansion.
    • Русификатор текста для Assetto Corsa Rally
      Скачать: Яндекс диск

      -обновил русификатор под версию игры 0.5
      -перевёл новые строки, небольшие исправления в переводе.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×