Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Deliver At All Costs
deliver-at-all-costs-1usfo.png (480×270)

Захватывающий экшен, где разрушения, абсурд и интрига сливаются воедино! Присоединяйтесь к Winston Green, который доставляет крайне нестандартные грузы, оставляя после себя хаос и разрушения!

 

Жанр: Экшен, Adventure
Платформы: PlayStation 5, Xbox Series X|S, Windows
Разработчик:  Far Out Games Studio
Издатель: Konami, Konami Digital Entertainment
Дата выхода: 22 мая. 2025 г

Цитата

Deliver At All Costs — захватывающий экшен, где разрушения, абсурд и интрига сливаются воедино!
На дворе 1959 год. Эпоха рок-н-ролла, платьев в горошек и постоянной угрозы ядерной катастрофы в самом разгаре. Опробуйте себя в роли Winston Green — неудачливого курьера с горячим характером и загадочным прошлым. Доставляйте крайне необычные грузы, оставляя за собой хаос и разрушения. Сделайте всё возможное, Deliver At All Costs!

 

Скрытый текст

GIF_-_Missions__1.gif (522×323)

 

GIF_-_Destruction__2_Cropped.gif?t=1747926130

GIF_-_Civilians.gif?t=1747926130

GIF_-_Entering_Gameplay__cropped_v2_.gif?t=1747926130

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С Роджером есть моменты, где действительно не имя, а принято. Остальное поправил.  ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо все работает, но не подскажите как увеличить шрифт снизу когда герой диалог ведет- шрифт что первый что второй слишком мелкий., просто в конфиге много параметров. При первой версии перевода текст был иногда с квадратами но диалог героя был читаем. В меню во всех всё отлично.

Изменено пользователем Krilavq

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал последний файл с русификатором, все норм, но на Steam Deck квадраты вместо букв иногда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можно ли изменить шрифт самих диалогов? Мало того что приходится сидеть вжавшись в монитор из-за мелкого текста, так ещё и шрифт такой, что слова не разберёшь:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня почему-то квадраты в меню и настройках вместо некоторых букв. Кто знает что я не так сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@xobbit82alex , распаковывайте правильно русификатор.

Если у вас пиратка, проверяйте по пути к папке с игрой чтобы не было кириллицы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@parabelum спасаешь, все чинишь шрифты) этот юнити со шрифтами конечно отдельное удовольствие, в любом другом движке кинул ttf шрифт и все работает, а тут надо изворачиваться)

щас вот скачал по последней ссылке на епике, вроде всё норм, добежал до вопросика текст не пропадал

@SerGEAntДоброго вечера, обновите русификатор, тот что идёт, есть проблемка со шрифтами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлю размер шрифта, люди жалуются что чересчур крупный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Всё сделал по скрипту а у меня всё равно вместо некоторых букв квадраты. Версия игры для EGS. В прологе кстати не заметил квадратов, они появляются в меню и потом в самой игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор с уменьшенным шрифтом (1/5).

Качаем, распаковываем в основную директорию игры с заменой.

Изменено пользователем parabelum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, parabelum сказал:

Русификатор с уменьшенным шрифтом (1/5).

Качаем, распаковываем в основную директорию игры с заменой.

403 Forbidden при открытии страницы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Sanruba сказал:

Доброго времени суток. Всё сделал по скрипту а у меня всё равно вместо некоторых букв квадраты. Версия игры для EGS. В прологе кстати не заметил квадратов, они появляются в меню и потом в самой игре.

это особенность юнити, нужно создавать SDF атласные шрифты, а не вот это всё.

 

Я не понимаю зачем надо было использовать белинекс когда таким же успехом можно просто закинуть шрифт в ассеты и такой же криво работающий получить. Странно что никто ещё не сделал SDF шрифт, проще простого же и многие тут знают как делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@shrekov , поправил.

@DjGiza , этот способ проще и универсальнее.   В BepInEx и используется, внешний SDF шрифт.

Изменено пользователем parabelum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dunjungle

      Метки: Экшен-рогалик, Для одного игрока, Рогалик-метроидвания, Процедурная генерация, Пиксельная графика Платформы: PC SW Разработчик: Bruno Bombardi Издатель: Astrolabe Games Серия: Astrolabe Games Дата выхода: 10 декабря 2025 года Отзывы Steam: 634 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не то, что ошибка, но просто моё пожелание добавить в номинацию “Сюрприз года” — DDR5 за 50к.
    • @SerGEAnt  смастерил перевод на русский  с использованием нейросети. Совместимая версия: steam Build.21152370 , не уверен, что заработает на актуальной версии в стиме, скорее всего нужно немного адаптировать, но для этого нужна эта версия на руках.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Dunjungle_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В настройках игры переключить на испанский(spanish) язык.   @vadik989 ты такое любишь
    • @DOG729 тебе не надо просить
    • А зачем ждать? В игре изначально нет русской озвучки. Там, вроде, и сабов даже не было на релизе. Всё, вот тебе готовый продукт “как есть”. Как и большинство игр. Чего он ждёт? Ему лично кто-то эту озвучку обещал? Или он заключил с ними договор на создание локализации, а они не выполняют его условия? В упор не понимаю каких-то претензий. То что он ждёт и его впечатления портятся от длительного ожидания исключительно его проблема, и больше ничья. Сам себе придумал обиду, сам обиделся, сам негодует. Я ж говорю, клинический случай.
    • Спасибо за перевод. Можете объяснить как именно вбивать имена? Перенос не работает — только вручную вбивать Matthius Howard. Играю с текстовым переводом и оригинальной озвучкой.
    • Я денег не с кого не требую) 
    • Обновил русификатор под актуальную версию 1.08 steam build 21256287, ссылки те же, если кому-то нужна 1.07 она есть на бусти в старых версиях.
    • @zernalk а там большой выбор? Берёшь  Oregon_RU_P.pak из архива и подкидываешь, куда обычно подкидывают .pak для unreal в ps5  Возможно потребуется переименовать, посмотри по аналогии и немного метода тыка.
    • Да, у меня шитая PS5 и игра там идет в распакованном виде папкой, осталось понять какие файлы перенести из пк версии игры, чтобы руссификатор перенести.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×