Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Второй официальный трейлер Doom: The Dark Ages

Рекомендованные сообщения

145627-173772910522544118_1_11zon.jpg

Игра выходит 15 мая на консолях текущего поколения и PC.


В ходе мероприятия WrestleMania 41 компании Bethesda и id Software показали новый официальный трейлер шутера Doom: The Dark Ages.

Напомним, что игра выходит 15 мая на консолях текущего поколения и PC.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Ko4e7ap сказал:

Я тоже предзаказ сделал, но там бесплатно все.

В бесплатные магазингы, сдается мне, его нескоро завезут. Туда ведь наверняка дэнуву воткнут.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, Сильвер_79 сказал:

В бесплатные магазингы, сдается мне, его нескоро завезут. Туда ведь наверняка дэнуву воткнут.

Лишь на одну все наши надежды и чаяния. Лишь она спасёт человечество от 8k гейминга. Ярость её неумолима. Палач Рока Дэнувы Empress спаси нас! :D

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Туда ведь наверняка дэнуву воткнут.

100%

2 часа назад, Ko4e7ap сказал:

Я тоже предзаказ сделал, но там бесплатно все.

Empress заказы принимает? )

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, Mertisadon сказал:

Лишь на одну все наши надежды и чаяния. Лишь она спасёт человечество от 8k гейминга. Ярость её неумолима. Палач Рока Дэнувы Empress спаси нас! :D

Эмпресс давно слился и ушел в экскорт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Сильвер_79 сказал:

В бесплатные магазингы, сдается мне, его нескоро завезут. Туда ведь наверняка дэнуву воткнут.

 

7 минут назад, piton4 сказал:

Empress заказы принимает? )

Да блин, в предыдущих не было же, а тут пишут, что есть — печаль. Не понятно только с локализацией, она же не доступна у нас, а полный перевод на русский заявлен. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, FanLadva сказал:

Эмпресс давно слился и ушел в экскорт

А что за новости вокруг этих\этой\этого Empress в последние дни?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Ko4e7ap сказал:

Да блин, в предыдущих не было же, а тут пишут, что есть — печаль.

В Eternal была Денува.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Ko4e7ap сказал:

 

Да блин, в предыдущих не было же, а тут пишут, что есть — печаль. Не понятно только с локализацией, она же не доступна у нас, а полный перевод на русский заявлен. 

В Eternal была это точно. С локализацией всё понятно — полная.

На русском как ты знаешь, не только в РФ разговаривают. Ну и наверняка они понимают, что из РФ тоже будут брать, хоть и не через стим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кибер-дракон-мотоцикл!? Это же просто офигенно, блин! Еще и кайдзю там мается.

Похоже, нужно бить создателей деньгами по лицу.:yahoo:

https://www.youtube.com/watch?v=lut2_mGAavA

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, shingo3 сказал:

Кибер-дракон-мотоцикл!? Это же просто офигенно, блин! 

 

Так эту дракошу показывали ещё в первом трейлере.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, MaxysT сказал:

В Eternal была Денува.

 

11 минут назад, piton4 сказал:

В Eternal была это точно.

Убрали что ли со временем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Ko4e7ap сказал:

 

Убрали что ли со временем?

Да, убрали cпустя 3 года )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Mertisadon сказал:

А что за новости вокруг этих\этой\этого Empress в последние дни?

Да ничего вроде как обещала снова начать взломы ну это такое себе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mertisadon сказал:

А что за новости вокруг этих\этой\этого Empress в последние дни?

Типа личный проект, который занимает время. По-моему просто прижали, как в своё время Вокси. Плюс некоторые связывают пропажу с заявлением Скидроу “Импресс = Вокси”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, piton4 сказал:

Так эту дракошу показывали ещё в первом трейлере.

Я знаю. Но разве плохо ещё раз показать что-то крутое блин! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сценаристом игры является Барисби Алборов, более известный как Guiltythree — автор веб-новеллы Shadow Slave.
      Казахская студия Rhinotales, несколько лет назад выпустившая неплохой интерактивный фильм She Sees Red, анонсировала тактическую стратегию Critical Shift.
      В Critical Shift предстоит играть за команду из элитных агентов с уникальным вооружением и способностями. Исследовать они будут секретный подземный комплекс, все ближе подбираясь к раскрытию «глобального заговора».

      Сценаристом игры является Барисби Алборов, более известный как Guiltythree — автор веб-новеллы Shadow Slave.
      Игра выйдет в этом году в Steam и на консолях Xbox и PlayStation.
    • Автор: SerGEAnt

      В Steam владельцы оригинальных игр получат ремастеры бесплатно.
      Чешская студия GSC Game World анонсировала ремастеры оригинальной трилогии S.T.A.L.K.E.R.
      Сборник получил название S.T.A.L.K.E.R.: Legends of the Zone Trilogy Enhanced Edition и выйдет уже 20 мая на ПК, Xbox Series X|S и PlayStation 5.
      В Steam владельцы оригинальных игр получат ремастеры бесплатно. Правда, есть нюанс: из них вырезали русскую озвучку.
      Особенности улучшенного издания:
      Визуальные улучшения, включая лучи света (God Rays), динамические экранные отражения (Dynamic Screen Space Reflections) и расширенные эффекты глобального освещения. Переработанные шейдеры воды, обновлённые скайбоксы и эффекты влаги. Улучшенная графика с обновлёнными текстурами для большей детализации персонажей и окружения. Обновлённые модели и угол обзора оружия. Многочисленные исправления ошибок и улучшения качества игры. Полная поддержка контроллера. Системные требования:


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • “Англичане” — те кто делал перевод на английский. Тот кто делал, те прилагали усилия. Кто все? Тут в игру играло 2 человека. Остальные “понимающие”, когда им задаешь вопрос, какая часть текста дала понять им что произошло — тихонько сливаются. Им просто “понятно”, они игру не видели, текст привести не могут который им все разьяснил(я английскую строчку которая все разьяснила привел в пример, а они не могут, потому что ее нету), но телепатически им всё понятно.
    • Чувак вырос над собой, но увы не в ту сторону, в которую ожидалось.  
    • Да не, пусть уж лучше так. А то вдруг учудит чего похлеще. Так хоть его занятие вполне безобидное большую часть времени, генерирует какую-никакую активность словесную на форуме, недавно вон его спровоцировали даже популярные движки поизучать ненароком, мб даже просветится хоть сколько-то. Ну по крайней мере было безобидным, пока он на переводчиков кидаться не начал недавно. Так или иначе, думаю, стоит всё-таки нам всем прекращать флудить тут на отвлечённые темы. Всё-таки эта тема — рабочая для переводчиков. Впрочем, нет худа без добра: по сути активность этой темы генерирует своего рода рекламу для игры, т.к. про неё больше людей узнаёт именно из-за того, что та висит “сейчас популярно”. То, что @Dusker  не в силах понять текст, это проблема его самого. Уже не один и не два человека подтвердили то, что текст по смыслу понятен (как минимум в случае его же примеров). Да, есть некоторые огрехи, но прям того полного конца обеда, который описывает @Dusker  не наблюдается.
    •   Вы точно видите не то, что вижу я. Там нет ни одного англичанина или американца и вообще ни одного носителя языка там нет. Не стоит говорить о том,  о чём вы не знаете и знать не можете по определению. О недостатках перевода на английский язык вы понятное дело не можете знать, т.к. не владеете языком в нужной мере и не удосужились узнать мнение носителей языка. Все остальные понимают, а вы нет: За понимание букв, мы ответственности не не несём. Сынок, ты меня утомил, сходи прими таблетки и успокойся уже.
    • Это ты Стелларису расскажи  игра 300 ру , допы на старте по 1500-2000 , при этом допы не являются полноценной игрой — там так, новая раса или режим или квестики… 
    • Что-то они с ценой пошутили неудачно. Или это будет не банальный аддон, а полновесное продолжение, как минимум сопоставимое с оригиналом. Хотя… Может это только нам так “повезло”? В других регионах что с ценой кто-нибудь смотрел?
    • CAR TUNE: Project Метки: Вождение, Автосимулятор, Поддержка модификаций, 3D, Реализм Разработчик: Vertices Software Издатель: Vertices Software Серия: CAR TUNE: Project Дата выхода: 20.02.2020 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 555 отзывов, 84% положительных
    • Жму руку за такой изощрённый план, но тем самым у пациента руздулось ЧСВ до вселенских масштабов и теперь он считает себя великим переводчиком. За свои 3к сообщений он прошёл путь от ноунейма до ноунейма-фантазёра. Для статистики, чтобы выссать из себя 3к мочи на протяжении 6 лет обитания на этом ресурсе ему нужно было хотя бы раз в день тут опорожняться. Чем он и по сей день занимается. Может найдём ему работу какую лучше?)
    • Вот именно, я вижу игру точно так же как вы щас. Хотя играю в нее. Абсолютно не понимания что там происходит, если включить ваш перевод. Потому что это набор рандомных фраз, у них нету контекста. Показывается сцена, набор фраз без смысла. Потом показывается следующая сцена набор фраз, без смысла. Если что-то удается понять, то благодаря происходящему на экране, а не благодаря переводу. Я не знаю насколько английский правильно сделан, но он диаметрально протиповоложен вашему. Как так получилось? По скриншоту, это вторая встреча Альбуса с Жизель, где она в бар пришла. Первая была на льду, когда она в него постреляла, чисто по дружески. Из вашего перевода, в той сцене на льду, это он на нее кричал, а тут уже якобы она на него может СНОВА накричать. Но их встреча на льду закончилась встречей старых знакомых, поболтали и ушли. А теперь они в вашем переводе, когда он спрашивает зачем она пришла?(это начало диалога) она ему отвечает вопросом на вопрос, причем сразу двумя не стыкующимися. “Ты что-то не то сделал или я тебя чем то обидела?” О чем она? Я хз. Ваш перевод, вам виднее. Ну и да, дальше там про какой то крик, хотя на него она не кричала, в вашем переводе по крайней мере. И этот ком непонимания, че вообще происходит, он растет от сцены к сцене с вашим переводом. В общем, никто в этом переводе, если он действительно ручной, не старался вообще. Англичане да, пытались, не знаю уж соврали они или нет. Но там много дополнений, которые обьясняют чувства персонажа. Например там где в русском переводе Эн говорит что она в порядке, просто сердце стучит после бега. То в английском добавляется что у нее еще и колени дрожат, и она нервничает. Как например с сектантами выше. У вас “Не неси ерунду. Мы уже разобрались. Всё меняется”. У них “Не неси ерунду. Я вижу что на самом деле тут происходит. Вы работаете с этим парнем из Аллей” — По моему разница где был донесен смысл до игрока очевидна.
    • Судя по картинке тётя пришла посмотреть как дела у её ученичка, а он жалуется что у него башка болит. При этом он одновременно размышляет о былых временах. По моему всё ясно. Повторюсь: не мы пишем сценарий и то, как поступает герой. Это пишет сценарист. Если кто-то хотет увидеть то, как это надо было бы написать, вам придётся пройти аж в DLC-2, где сценарист начал писать так, как написано в учебнике. (Смотри выше название учебника.) Не буду пояснять почему в DLC-2 стало лучше с описательной частью, т.к. это уже подпадает под “разглашение служебной информации”, а это не хорошо.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×