Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В Alaloth, Memoriapolis, BlazBlue Entropy Effect, Tainted Grail и другие игры добавили перевод на русский язык

Рекомендованные сообщения

155123-2%20(1).jpg

@0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.


@0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация. Вот список за последние три недели:

2.jpg

  • BlazBlue Entropy Effect — очень популярный платформер, спин-офф не менее популярной серии файтингов. 29235 обзоров, 95% положительные.
  • Memoriapolis — градостроительная стратегия, охватывающая 25 веков эволюции. В раннем доступе с 29 августа 2024 года, 1356 обзоров, 80% положительные.

7.jpg

7.jpg

  • Rogue: Genesia — изометрический шутер про защиту от наступающих орд монстров. Вышел 7 марта 2025 года, 7271 обзор, 91% положительные.

7.jpg

  • The Savior From Above — стильная и бесплатная головоломка с видом сбоку. Вышла 6 декабря 2021 года, 352 обзора, 95% положительные.

7.jpg

  • You are the Judge! — ролевая стратегия, в которой вы выступаете в роли судьи, чьи решения напрямую влияют на жизнь людей. Вышла 2 октября 2023 года, 227 обзоров, 70% положительные.

5.jpg

  • Hodgepodge Hunch — китайская кооперативная игра про приготовление еды, в которой один из вас пытается все испортить. Вышла 15 ноября 2023 года, 114 обзоров, 92% положительные.

5.jpg

  • Arms Trade Tycoon: Tanks — тайкун про развитие собственной танковой дивизии. В раннем доступе с 6 февраля 2024 года, 717 обзоров, 76% положительные.

9.jpg

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tainted Grail: The Fall of Avalon прикольная, кишкообразный морровинд солус эдакий, жду релиза)

Изменено пользователем FanLadva
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, FanLadva сказал:

Tainted Grail: The Fall of Avalon прикольная кишкообразный морровинд солус эдакий, жду релиза)

Прошел демку, игрушка реально мрачная и жесткая как по атмосфере так и по геймплею, моровинд + соулс + Гигоровщена местами имеется, после нее Абоба кажется игрушкой для детсадовцев,) чего только стоит эротическое чтиво что можно найти в начале демки.) Означно в вишлист !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все это конечно хорошо. Я тут в одну Гача-игру играю под название Wuthering Waves, как бы тоже хотелось  локализацию. Да и вообще чет меня игры начинают раздражать в раннем доступе, после Path of Exile 2 вообще не хочется в р/д даже пробовать. Запретить ранний доступ, да и вообще нужно как то регулировать эту тему , а то ранний доступ=мошенничество .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем временем Лесли Бензис заблочил для нас свою MindsEye. То-то среди множества локализаций не было нашей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, romka сказал:

Тем временем Лесли Бензис заблочил для нас свою MindsEye. То-то среди множества локализаций не было нашей.

Бензис тут ни при чём. Это всё “благодаря” клоунам из IO Interactive.
В январе 2025-го решили, что самое время ввести против россиян частные санкции. 

OF1Ja2q.png

Ровно перед этим они хвастались, мол
“Поддержали врачей без границ, помогающих страдающим жителям Ceктopa Газа”. 
ugtFZlb.png

И сразу ввели санкции против россиян. 

hpnkVSv.png

Видимо целились по Изpaилю, а зацепили нас. Всё-таки мы с первого раздела Речи Посполитой вместе. 

Иначе не знаю как объяснить подобную избирательность. Возможно в новогодние праздники Хакан Абрак получил в пятак от русского туриста, отдыхавшего в Анталье. И затаил злобу.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, 0wn3df1x сказал:

Бензис тут ни при чём.

Издателя выбирают. Видимо Безис не против подобной национальной избирательности. Туда ему и дорога.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, romka сказал:

Издателя выбирают. Видимо Безис не против подобной национальной избирательности. Туда ему и дорога.

Он заключил контракт с прошлом году. До того, как у руководства издателя случился дебют шизофрении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x такой контракт заключил, что возможны внесения на делёж людей по нац. признаку. Посмотрим. Может он продемонстрирует свои большие и железные кохонос, как разрабы No Rest for the Wicked из Moon Studios и разорвёт с неугодным издателем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, \miroslav\ сказал:

соулс

Для меня это антиреклама, как слышу слово “соулс” или “соулслайк”, то сразу прохожу мимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tainted Grail: The Fall of Avalon заинтересовала — благодарю за наводку — добавил в свой список желаемое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, CyberEssence сказал:

Для меня это антиреклама, как слышу слово “соулс” или “соулслайк”, то сразу прохожу мимо.

да не боись, лично я в сравнении упомянул соулс скорее из за мрачной атмосферы, довольно медитативными сражениями и из солидарности с предыдущим оратором.) Если често то если ты сам сыграешь то возможно не найдешь в игре даже намека на серию соулс игр, так что предлагаю все же попробовать игрушку самому!

Изменено пользователем \miroslav\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, \miroslav\ сказал:

да не боись, лично я в сравнении упомянул соулс скорее из за мрачной атмосферы, довольно медитативными сражениями и из солидарности с предыдущим оратором.) Если често то если ты сам сыграешь то возможно не найдешь в игре даже намека на серию соулс игр, так что предлагаю все же попробовать игрушку самому!

Ладно уговорили, запихну в список желаемого, но ничего не обещаю.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, CyberEssence сказал:

Ладно уговорили, запихну в список желаемого, но ничего не обещаю.

Вот ещё годная игра. Очень рекомендую  https://store.steampowered.com/app/2680010/The_First_Berserker_Khazan/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последнюю неделю:
      Company of Heroes 3 — хорошо всем известная стратегия обзавелась русским и украинским переводами после того, как разработчики ушли от SEGA. Вышла 23 февраля 2023 года, 33626 обзоров, 57% положительные.
      Once Human — условно-бесплатный шутер от третьего лица про выживание после апокалипсиса. Вышел 10 июля 2024 года, 132482 обзора, 74% положительные.
      Just a To the Moon Series Beach Episode — четвертая глава очень популярной серии трогательных адвенчур. Вышла 20 сентября 2024 года, 2983 обзора, 98% положительные.
      Brazilian Drug Dealer 3: I Opened a Portal to Hell in the Favela Trying To Revive Mit Aia I Need to Close It — бумер-шутер на движке Quake 2. В раннем доступе с 21 сентября 2024 года, 2133 обзора, 98% положительные.
      Maltese’s Fluffy Onsen — симулятор животного банного отдыха. Вышел 8 апреля 2025 года, 1029 обзоров, 94% положительные.
      Suit for Hire — хардкорный шутер, смесь Max Payne и Superhot. Вышел из раннего доступа 20 июня, 999 обзоров, 92% положительные.
      Bokura: Planet — кооперативная адвенчура про побег с Красной планеты. Вышла 24 апреля, 752 обзора, 76% положительные.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Чтобы не испортить себе удовольствие от прохождения, подскажите, сильно нейронкой пахнет? Не будут встречаться подобные фразочки?
    • Воу-воу, такие длинные названия крайне редко встречаются. Только ради этого стоит пройти Интересно, раз игра в раннем доступе, что-то критичного пока нет? Или можно считать это уже полноценным релизом? @edifiei Она напомнила мне две другие игры: Game of the Year: 420BLAZEIT vs. xxXilluminatiXxx и 420BLAZEIT 2: GAME OF THE YEAR -=Dank Dreams and Goated Memes=- [#wow/11 Like and Subscribe] Poggerz Edition. И нет, не подумайте, что я наугад на клавиатуре это набрал. Поищите  
    • Красавчик) @parabelum  Меню — Хранилище — не переведено Меню — Титры — не переведено Надпись над оранжевой кнопкой в интерфейсе описания предметов — не переведена Некоторые шрифты все еще слишком крупные (Морская пехота) (Хотя в целом уменьшение шрифтов — пошло на пользу) https://postimg.cc/Ppv4CYSR
      https://postimg.cc/8shRx19M
      https://postimg.cc/30C2GBmn
      https://postimg.cc/30HgW64k   Вечером еще погоняю
    • @adrianna Спасибо вам большое!
    • Не, первого сезона хватила. Так-то неплохо. Но. После полнометражки “Королевская битва” с Такеси Китано воспринимается сильно вторично.   Есть такое. И с сериками тоже самое. Раньше всегда был список из свежака и не знал где время найти, сейчас же окно за окном. Благодаря этому появилось время на российские сериалы.
    • @DragonZH  Вот я в дискорде описывал шаги и все у чела запустилось. Сам их повторял:  1. Download BepInEx-Unity.Mono-win-x64-6.0.0-pre.2.zip 2. Copy all in root game folder with .exe  3. Run the game 4. Check BepInEx folder that LogOutput has been created 5. Download last release of TranslationMod (currently 1.0.2) 6. Copy all from zip in BepInEx plugins folder 7. Run the game, go to settings and check that the Language switch has appeared

      Есть небольшие танцы с бубном если у вас MacOS. Но это я тоже описал в README По поводу обновления текста в CSV, когда/если текст игры изменится. Вы же не думаете, что я эти CSV руками писал, из тех же JSON все и выгрузил. Также я дополнительно делал выгрузку всего текста прям из игры, он оказался аналогичным тому что в JSON. Повторить эти действия при новом обновлении игры не сложно.  Динамической генерации текста в игре как раз очень мало, весь сценарий заранее прописан и разбит на сцены.  Тултипы или как вы говорите ссылочность словаря, сейчас работает нормально.  В любом случае я не заставляю, просто предлагаю попробовать мой вариант и был бы рад услышать фидбек с конкретикой что не так и что можно исправить. Формат CSV я выбрал лишь потому что подумал что людям удобнее переводить будет и все залил в Гугл таблицу. Вот пустой темплейт Вот RU перевод
    • Честно говоря я не смог запустить это переводчик на бепине, вроде всё копировал на свои места, то ли версия игры старая, толи в России заблочено скачивание обнов софта.
      Лучше добавить всё как есть, чтобы оставалось скопировать в игру. А так всё это не однозначно. Там какие-то csv гляжу сделанные, а как их собирать при обнове игры, если текст изменится? Непонятно.
    • Сега запретила? Серьёзно? А как же серия Якудза и спиннофы, которые получают официальный русский перевод? Соник? Метафоры всякие? На них тупизм сеговского менеджмента не распространяется или как?  Это не вяжется с твоей логикой — популярную серию CoH в Ру-регионе они переводят на русский, а не особо популярные — переводят? Интересно, а почему тогда обновлённое издание “Dawn of War” не имеет ру-перевода, если по твоей логике это кто-то в Сеге не давал ру-перевод, почему тогда здесь нет ру-перевода, которые сами Релики и издавали? Это явно инициатива Реликов была не добавлять ру-перевод в CoH, когда они были на содержании Сеги, а сейчас на вольных хлебах — деньги-то нужно, поэтому вставим перевод, который уже был, но мы его вырежем, чтобы подгадить. Русофобия заканчивается именно в том момент, когда деньги на счёте заканчиваются. А Реликам теперь самим нужно содержать себя, папика в лице Сеги больше нет. Так что можно снова сделать вид, что они всегда были аполитичны, ты главное купи, смотри, там даже перевод в CoH3 мы сделали, но правда в игре про Вторую Мировую нет СССР, подумаешь. все же знают, что фашистов побеждали США, Бельгия и Британия.
    • Не знаю как в стим версии, но обычная раняя версия сама расшифровывается после запуска
    • Потому что нужно доставать текст именно из него для него, тот что из файлов не совсем подойдёт, а это проходить игру на нём. К тому же ссылочность словаря скорее всего сломается. Плюс генерация строк, некоторые строки будут просто переводиться гуглем заново, так как собраны из нескольких, каки-то там регулярки применять то ещё запнятие. От всего этого перевод будет выглядеть так себе. И с учётом графики игры здесь текст должен быть просто шикарным. Обычно бепином пользуются, только когда простого доступа к тексту нет. Тексты в ассетах и стандартные локи это простой доступ. А когда в dll это сложнее.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×