Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

мне кажется пора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, FanLadva сказал:

мне кажется пора

уже пора русик выкатить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Denuvo убрали из игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а русика всё нет и сюжет толком не понять Slitterhead is a new game from the creator of the first Silent Hill game

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ух там парирование надо мышь резко дёргать я как запарировал влево и пальцем об клаву хорошо зашло )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а у это игры почему все еще нету перевода? вроде движок анриал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Chillstream сказал:

а у это игры почему все еще нету перевода? вроде движок анриал

перевочдик пропал как-то на несколько месяцев с февраля еще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче я попробовал повозится с этой игрой, ей вообще по барабану на файлы, она не хочет подхватывать локализацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, FanLadva сказал:

перевочдик пропал как-то на несколько месяцев с февраля еще

Никто не пропал. Работа ведется в своём темпе. Всё будет.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подпишусь под темой. Смотрел обзор игры, выглядит она как в старые добрые времена эпохи ПС3 — экспериментально, криво, привлекательно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Gravitsapik сказал:

Никто не пропал. Работа ведется в своём темпе. Всё будет.

Спасибо большое за ваши труды. хотел поинтересоваться(не тороплю) а примерные сроки есть неделя месяц или больше? спасибо еще раз!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Gravitsapik как выпустите, скажите почему игра не принимает модифицированные файлы, аж интересно, редко, но такое встречается в некоторых анриал играх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, Chillstream сказал:

@Gravitsapik как выпустите, скажите почему игра не принимает модифицированные файлы, аж интересно, редко, но такое встречается в некоторых анриал играх.

Проверка подписи архивов. Тут можно глянуть список игр с подобной проверкой.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LinkOFF короче я так понял пока автор этого апи не внедрит поддержку, оно не сработает. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дааа, пока aes ключ не найдут русика нам не видать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/


    • Автор: FEODORVIET7
      Heroes of Might and Magic 2: The Succession Wars
      Платформы: PC Разработчик: New World Computing Издатель: Ubisoft Дата выхода: 1 октября 1996 года В последнее время крайне заинтересовался возможностью корректировки перевода Героев 2 от Буки. Хочется вернуть несколько фишек из старого доброго, но глючного перевода Фаргуса 1997 года. Ну как-то: поменять названия некоторых зданий, заклинаний (один "облом" вместо "проклятия" чего стоит), заменить вступительный ролик оригинальной кампании на ролик из версии Фаргуса, ну и тп.
      Главный вопрос - где лежит текст и как с ним работать? Помогите, пожалуйста.
      Как-то же Героев 2 Фаргус и Бука переводили...


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×