Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Steam не работает в России с сегодняшнего утра

Рекомендованные сообщения

120606-store_home_share.jpg

Для решения проблемы можно сменить язык клиента Steam на английский, или сменить сервер на Мадрид — судя по графику, с ним наблюдается наименьшее количество проблем.


Сегодня с утра наблюдаются проблемы с работоспособностью Steam в разных регионах, в том числе в России. Это выражается в долгой загрузке страниц магазина и его некорректным отображением.

120606-store_home_share.jpg

@0wn3df1x выяснил, что в российском регионе проблема кроется в ошибках обработки запросов CDN-серверами Fastly. При этом, где именно вы находитесь не важно — проблема наблюдается с конкретными языками.

Для решения проблемы можно временно сменить язык клиента Steam на английский, или сменить сервер на Мадрид — судя по графику, с ним наблюдается наименьшее количество проблем.

  • Лайк (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Alex Po Quest во-первыx, другие покупают у первыx для дальнейшей продажи, если бы заxотели прикрыть серый импорт — смогли бы не на 100 процентов, но на 80 точно, далее идет дифицит и резкий скачек цен, не наблюдаю, а вы?

Во-вторыx, далеко не все ушли, чтобы только отечественное покупать. Да и не должен я разбираться, кто ушел, кто нет, а главное зачем?

В-третьиx, глупо сравнивать физический и цифровой продукт одними и теми же мерками.

В-четвертыx, торгуют ко своей выгоде, даже с врагами, причем умнейшие лидеры стран, так что оценивают все в черно-белом цвете люди ограниченные. Должен ли я с ненавистью в блокадном Ленинграде смотреть на немецкую лепешку? Бред же… а вот цифровой продукт и игры в частности именно что другое по всем параметрам, это не необходимые вещи, раз не незаменимые — два. Т.е. их можно не покупать принципиально в ответ на их принципиальность вполне, это не несет мне лично вреда,  в отличие отказа от чего-то мне нужного, я не стреляю себе в ногу из принципа, это они так делают, так что, это другое, потому что другое буквально, а не потому что кем-то по другому трактуется.

В-пятых, незаконное копирование ака Пиратство, это что именно незаконное копирование, может я не так что-то трактую, но если ты не получаешь с этого прибыли, а ущерб не наносится никому, так как в правовом поле просто не присутствует пострадавший вообще. Я сейчас смотрю на практику, т.е. пока Лост не переходил дорогу никому, пока куча аниме у нас никак официально не распространялись это все пиратством не считал вообще никто, почему с играми иначе? А еще вопрос, почему вы думаете, что те кто не покупает игры, сразу бегут в них играть в других местах? Но даже если бегут какое вам до этого дело собственно? Вы весь такой законопослушный? Когда я пишу, что не стоит давать деньги тем, кто не хочет их брать, это не из-за вредности, это для того, чтобы они захотели их брать, а если они и так получают деньги с таких как вы, то что они должны подумать? А вы, кстати, точно никакие законы этим не нарушаете? Уверены? Может соглашения какие лицензионные? Ну это риторический вопрос, на подумать.

 

Ну и постскриптум, там выше человека заблокировали за то, что нагло себя вел, хамил и нежно оскорблял, а потом когда его забанили ему в спину от разных людей оскорблений прилетело, точно никого ничего не смущает? Тоже риторический вопрос, может кому надо указать, на недостойное поведение, не моя ответственность, так мысли вслух.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Ну и постскриптум, там выше человека заблокировали за то, что нагло себя вел, хамил и нежно оскорблял, а потом когда его забанили ему в спину от разных людей оскорблений прилетело, точно никого ничего не смущает? 

А можно узнать про кого речь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, piton4 сказал:

А можно узнать про кого речь?

 

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DarkHunterRu я понял про кого. Но разве его забанили? В профиле всё норм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Не понял?

Ещё одна причина, для оправдания пиратства.

P.S. Сам я не против пиратства. Мне, просто, удобнее в Стиме иметь игры.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, piton4 сказал:

@DarkHunterRu я понял про кого. Но разве его забанили? В профиле всё норм.

Так когда Сержант пишет, что давайте от него избавимся, он вопрос задает? Сильно сомневаюсь, может пошел с ружьем от него избавляться? Тоже сомнительно, значит вариант напрашивается сам собой, тот единственный, что остался.

И сразу поясню, а то чувствую могут возникнуть вопросы, его оскорбление это кл0ван, а чужие, это использование “ребенок” явно в негативной коннотации, если за первое банят, то за второе тоже по голове гладить не должны, но это опять мысли в слух. Скорее всего сыграл накопительный эффект, но там явно был не монолог. Ну, а то, что Сержант сам позволяет себе разные термины, тут ничего не попишешь, его портал — его правила.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Сильвер_79 сказал:

вот в этом и демагогия. Мы имеем то, что имеем. Части игр нет в свободной продаже.

Демагогия — это ведение людей в заблуждение, основанное на логических ошибках, необоснованных эмоциональных посылах и прямом искажении реальности.

Реальная демагогия - это когда в быту родители говорят ребенку: "Если ты не будешь слушаться, то никогда не вырастешь большим и сильным". Здесь нет никакой логической связи между послушанием и физическим ростом. Это лишь эмоциональный манипулятивный аргумент.

Или когда жена упрекает мужа за то, что он поздно приходит с работы: "Раз ты постоянно задерживаешься, значит работа для тебя важнее семьи. Ты нас не любишь". Здесь демагогия строится на ложном утверждении и эмоциональном шантаже. Задержка на работе не означает автоматически потерю любви к близким, но жена специально переводит ситуацию в эмоциональную плоскость, обвиняя мужа в бессердечности.

Я же описываю реальную схему продаж игр и движения денежных потоков. Это просто изложение фактов о том, как работает индустрия цифровой дистрибуции контента. Тут нет никаких логических ошибок или попыток ввести в заблуждение. Это наоборот является стимулом для анализа истинных мотивов запретов. Ведь если финансовые и юридические риски объективно отсутствуют, значит речь идёт о политических или идеологических мотивах.

Одно дело, когда какая-то компания не может продавать свои товары в Россию, потому что высшее руководство государства, где работает эта компания, приняло закон, согласно которому любая попытка продаж этого товара россиянам закончиться для компаний уголовными делами и огромными штрафами. Другое дело, когда никаких рисков нет, а компания добровольно участвует в дискриминации россиян.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

Мне, просто, удобнее в Стиме иметь игры.

в наше время держать все яйца в одной корзине, скажем так, опрометчиво)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Freeman665 сказал:

в наше время держать все яйца в одной корзине, скажем так, опрометчиво)

Если мы говорим об аналогиях и о том, в каком статусе находятся игры в сервисах цифровой дистрибуции,
то я выразил бы так:
Держать яйца в чужих руках всегда было опрометчиво.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Alex Po Quest сказал:

Ещё одна причина, для оправдания пиратства.

Мне, как старому пирату, причины для оправданий не нужны.:D

7 минут назад, Alex Po Quest сказал:

P.S. Сам я не против пиратства. Мне, просто, удобнее в Стиме иметь игры.

Аналогично, шеф! (с)

5 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Демагогия — это ведение людей в заблуждение, основанное на логических ошибках, необоснованных эмоциональных посылах и прямом искажении реальности.

Ну, пусть не демагогия, а софистика, которая верчение фактами в удобном свете. Суть от этого не меняется. Механизм получения денег потребителю не важен. Вы ведь, выбирая любой товар, не выстраиваете подобных цепочек движения денег.  Вы или покупаете или не покупаете товар. Точка.

 

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Freeman665 сказал:

в наше время держать все яйца в одной корзине, скажем так, опрометчиво)

Да, жить вообще тоже - “опрометчиво”, тогда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Freeman665 сказал:

в наше время держать все яйца в одной корзине, скажем так, опрометчиво)

Да это истина на все времена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Ну, пусть не демагогия, а софистика, которая верчение фактами в удобном свете. Суть от этого не меняется. Механизм получения денег потребителю не важен. Вы ведь, выбирая любой товар, не выстраиваете подобных цепочек движения денег.  Вы или покупаете или не покупаете товар. Точка.

Нет, софистика мало чем отличается от демагогии.
Софистика - это использование ложных рассуждений, кажущихся правдоподобными, для введения в заблуждение.

Я же просто описываю реальные факты о движении денежных потоков в одном сервисе цифровой дистрибуции, не прибегая к каким-либо ухищрениям или манипуляциям.

То, чем я занимаюсь, можно скорее назвать дескриптивным анализом - объективным описанием процесса с целью выявить суть происходящего. Софистика же, напротив, является искусственной риторической уловкой для убеждения вопреки логике и фактам.

Настоящая софистика — это, к примеру, такие казуистические аргументы:
"Богатые люди преуспели, значит они умные".
"Новая модель смартфона лучше, потому что вышла в этом году".
"После того как я сходил погулять, у меня начались проблемы со здоровьем, значит прогулки вредны для здоровья".

Подобные фразы являются софизмами, так как в них содержатся необоснованные обобщения, эмоциональное манипулирование и отсутствие объективных данных. Их цель - убедить, а не просветить.

Что же касается механизма получения денег и важности для потребителя, то тут многое зависит от морального компаса самого потребителя. Вряд ли человек, который уважает себя, будет нести деньги тем, кто плюет ему в лицо и издевается над его национальной идентичностью. Вряд ли патриот станет спонсировать тех, кто на эти деньги закупает оружие для совершения терактов на территории его государства.

Да, одни руководствуются лишь гедонистическим импульсом получения удовольствия, другие же осознают, что любой акт потребления есть также акт моральной легитимации производителя.

И здесь вопрос уже выходит за рамки чистой экономики в область национальной идентичности и политической философии. Готов ли человек отказаться от части своей идентичности ради мимолетного удовольствия?
Или же он предпочтет остаться верным своим убеждениям, невзирая на временные неудобства?

Это глубокий экзистенциальный выбор, который каждый должен сделать сам.

35 минут назад, DarkHunterRu сказал:

@0wn3df1x только если это не нежные женские руки...)))

Сегодня они нежные, а завтра злобно-грешные.
Бережёного Б-г бережёт. 

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

48 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Так когда Сержант пишет, что давайте от него избавимся, он вопрос задает? Сильно сомневаюсь, может пошел с ружьем от него избавляться? Тоже сомнительно, значит вариант напрашивается сам собой, тот единственный, что остался.

Да Cерж это просто в прикол написал я уверен )  @al79spb не забанен, его не за что банить было.

Изменено пользователем piton4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В Steam стартовала раздача копательного платформера SteamWorld Dig.
      Акция продлится еще 3 дня.

    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последние четыре недели:
      Mosa Lina — забавный паззл-платформер с проработанной «физикой». Вышел 17 октября 2023 года, 1622 обзора, 95% положительные.
      Stolen Realm — достаточно популярная партийная изометрическая RPG с простой графикой. Вышла 8 марта 2024 года, 3266 обзоров, 85% положительные.
      Beastieball — пошаговый звериный волейбол. В раннем доступе с 12 ноября 2024 года, 1225 обзоров, 99% положительные.
      Rooftops & Alleys: The Parkour Game — зрелищный симулятор паркура. Покинул ранний доступ 16 июня, 5610 обзоров, 96% положительные.
      MegaFactory Titan — стратегия про развитие фабрики на спутнике Сатурна. В раннем доступе с 23 февраля 2022 года, 124 обзора, 79% положительные.
      The Last Starship — стратегия про управлением звездолетом. В раннем доступе с 15 февраля 2023 года, 598 обзоров, 80% положительные.
      Battle Talent — VR-экшен про битвы на мечах от первого лица.Вышла 1 июня 2023 года, 964 обзора, 76% положительные.
      Herald of Havoc — шутер, отдающий дань первым частям Quake. Вышел 25 июня 2023 года, 212 обзоров, 97% положительные.
      Croakoloco — idle-игра про сбор лягушек. Вышла 6 мая 2024 года, 439 обзоров, 93% положительные.
      Dusk City — хентайная метроидвания. Вышла 25 июля 2024 года, 195 обзоров, 94% положительные.
      Broken Sword: Shadow of the Templars: Reforged — очередное переиздание культового квеста. Вышло 19 сентября 2024 года, 799 обзоров, 97% положительные.
      Heretical — изометрический фэнтезийный рогалик. В раннем доступе с 30 октября 2024 года, 457 обзоров, 94% положительные.
      Gridroad — головоломка про обустройство дорожных развязок. Вышла 10 декабря 2024 года, 330 обзоров, 83% положительные.
      AI2U: With You 'Til The End — адвенчура, в которой вас запирают в квартире с красивыми ИИ-помощницами. Вышла 24 января 2025 года, 628 обзоров, 91% положительные.
      Rocket delivery: Space Wok — бесплатный run & gun. Вышел 24 марта, 134 обзора, 97% положительные.
      Trilogy of the Moon — корейский клон «Рандеву с Незнакомкой». Вышел 10 апреля 2025 года, 148 обзоров, 89% положительные.
      Ninja Ming — хардкорный платформер. Вышел 11 апреля, 103 обзора, 97% положительные.
      Outworld Station — симулятор развития космических станций.В раннем доступе с 22 апреля, 303 обзора, 88% положительные.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я просто скинул статью начало про SDF @Romanov_Petr795 кстати я же в эту игру играл и вроде на русском https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3362865244
    • Я не совсем понимаю проблему. Проблема в том, что сама шутка будет не понятна? Или не понятно будет как перевести текст этой шутки? Если первый вариант, то я наоборот считаю, что как раз в английских и американских фильмах всё будет понятно. Потому что кино и сериалы у нас в основном были их производства. В кинотеатр приходишь, а там  в основном американские фильмы, ну раньше по крайней мере так было. Так с чего мы должны не понять что-то в их шутках, если мы их с детства видели по кд? Например, “Евротур” смотрел? Комедия 2004 года. Все смотрели, все довольны были, все посмеялись. А вот какие нить китайские или корейские фильмы в кинотеатрах были куда большей редкостью. Если проблема во втором варианте, с самим переводом, то если не используется какая-то игра слов, то проблем не возникнет.
    • @Romanov_Petr795 В игре надо заменить SDF шрифт, который там используется (F25_Bank_Printer), на русифицированный. Если этого не сделать, то движок берёт по умолчанию fallback ttf шрифт, который прописан в игре (LiberationSans). И с некоторыми буквами (широкими?) он не справляется. Поэтому и подставляет квадраты. Самый простой вариант, как мне кажется, это вытащить через UABEA из sharedassets0.assets атлас (png-текстуру) и json-разметку (MonoBehaviour) из русифицированного ассета из русификатора. И заменить их в оригинальном sharedassets0.assets. Файлы F25_Bank_Printer SDF Atlas-sharedassets0.assets-81.png (Pligins — Edit texture — Load — Save) и F25_Bank_Printer SDF-sharedassets0.assets-124.json (Import Dump). А все тексты в игре в TextMeshProUGUI в файлах уровней (level) в поле m_text. Их не так уж много, можно прямо в UABEA отредактировать и сохранить.
    • Где я сказал, что геймеры должны играть на языке оригинала? Тема с который ты меня подкалываешь, пошла с того, что геймерам которые хотят поиграть в игру предлагают машинный перевод за 500р. И тогда я сказал, как вариант можно подучить английский, 150-250 часов, чтобы выйти на базовый уровень для игр. Даже в том посте огромном, который ты не читал, явно было написано, что дело в том, что нету локализации игры. Нету. Не сделали. И надо что-то решать. Ждать чуда. Забить. Или учить язык. Английский предлагался учить, не потому что он язык оригинала. А потому что подавляющее большинство игр его поддерживает. То есть я никому не говорю учить японский если игра сделана в Японии. Если игра сделана в Японии, но они сделали русские субтитры — то я включу эти русские субтитры в игре. Если даже я включу русские сабы, с чего мне кому то идти и говорить учить обязательно японский и играть с японскими сабами?
    • Если вся игра, или ее большая часть, состоит из таких шуточек и фраз — то тебе НЕВЕРОЯТНО повезло. Говорю это из своего геймерского опыта (а что, ты постоянно ссылаешься на свой опыт, чем я хуже?) С кино тоже самое, по пальцам пересчитать американских и английских фильмов, где шутки понятны любому. Сходу вспоминается только “Смертельное оружие” с Мелом Гибсоном и Денни Гловером. 4 части, все боевики, но при этом насыщены большим количеством шуток и забавных ситуаций, чей подтекст был мне понятен и выглядел смешно в любом возрасте.
    • Вчера весь вечер после работы был занят уборкой и выращиванием чайного гриба.
      Комп после уборки и продувки от пыли  (ртом)
      Выдает разные цветные экраны статичные, после нескольких минут работы.
      Вроде пока временно работает (делал много манипуляций, вытаскивал плашки ram, менял провода монитора, вытаскивал видюху и обратно сувал.)
      Не знаю, что помогло, но тьфу-тьфу пока робит.
      Попробую быстро перенести перевод на новую версию, ну и сделай красивый варп.
      (блин, еще бы помнить сколько я ставил макс символов, почему я не записываю такое)

      P.S: Боже… Еще потерял где-то свой скрипт для переноса перевода 
    • По сути это всё как и UnityText. Иногда конечно нужен, если дампы и шаблоны не получить. Потому что бывают форматы от самих разработчиков, а структура хорошо спрятана.

      Сейчас же используется перевод через дампы (xml тут). Шаблоны либо дампером сами извлекаются, либо из сборника подключить можно, в основном всё стандартные идут сейчас LocalizedString, LanguageSourceAsset для il2cpp. Тут нечего сложного. Запуском извлечения только нужных файлов по маске тоже помогает. (Например Export_ttf_txt_localization_dump.bat или настраиваемый Export_MonoBehaviorNew_dump_set_type.bat)
      Дальше из самих xml извлекается и обрабатывается текст. Из шапки
      Более продвинутая сборка-заготовка инструментов
      Только скрипт нужно настраивать для откуда докуда будет текст извлекаться. И просто все файлы оптимизируются до одного, также с поддержкой обнов текста. Ну это в принципе уже для любых файлов текстового вида.
      В общем дампами всё это теперь делается.

      К тому же дампы лучше вставлять на обновлённую игру патчем, от предыдущих версии игры. Чем raw-бинарные файлы обновлять каждый раз.
      Также в новых версиях есть режим -update (обновления дампов) и созданные файлы ранее можно просто обновить и вставить в них текст прямо на ходу установки. Но это уже конечно сложнее для прописи установки, так как перемещение файлов нужно выполнять и вся эта заготовка инструментов тоже на установщике находится. Я иногда так делаю для поддержки обнов не только на юнити. Ну и запаковка обратно естественно с -dump -skip_pathid Смотрите мои русификаторы например недавний от Glorious Companions.
    • И при этом удивляешься, почему наши геймеры не играют в оригинальные версии, а играют в локализации. Ну вот не хочет Вася Пупкин учить английский для прохождения игры. Ему достаточно "бафать", "кастовать" и еще какого-нибудь "геймерского" термина, а остальные слова ему не интересны. Так же и с другими странами. Как я писал выше - есть люди, которые априори не хотят на иностранном языке играть, а хотят играть на родном. Если бы все хотели играть в игры на иностранном языке, то не было бы фанатских переводов на турецкий, арабский, польский, итальянский, немецкий, французский и китайский.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×