Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1574820/Until_Then/

header_alt_assets_0.jpg?t=1732656417
 

Скрытый текст

 

«В мире, восстанавливающемся после катастрофы, Марку Борджа и его друзьям предстоит пережить еще один год в старшей школе. Вы будете просыпаться в обычной комнате подростка, учиться играть на пианино, стараться вовремя сделать домашку, строить (и разрывать) отношения — в общем, вспомните о собственных проблемах в старшей школе.

И так до тех пор, пока судьбоносная встреча не запускает цепную реакцию, изменившую жизнь Марка. Люди пропадают, а воспоминания оказываются ложными. В этой приключенческой игре вы должны вместе с Марком и его друзьями добраться до правды и раскрыть тайну, пока не стало поздно.

Развивайте свою сюжетную линию

Вы встретите множество до боли знакомых персонажей, с которыми сможете общаться лично, смсками и по сети. Узнавайте, чем они живут, стройте отношения, реализуйте групповые проекты и наблюдайте за тем, как их жизнь развивается рядом с вами.

Изучайте обстановку с помощью доступных технологий

Исследуйте глубины соцсетей, где ваши лайки и комментарии могут привести к определенным последствиям. Прокручивайте публикации, сообщения и веб-страницы на своем игровом смартфоне, ищите подсказки, касающиеся людей и окружающего мира. Общайтесь с друзьями, одноклассниками и даже незнакомцами.

Поднимайте темы любви, дружбы и расставания

Ваш главный герой будет сталкиваться с философскими вопросами. Совершать ошибки и делать сложный выбор. Сможет ли Марк поддержать друзей в момент нужды или обманет их ожидания? Справится ли он с болью, отпустив прошлое? Сможет ли Марк стать лучше и будет ли он делать добро — зависит от вас.

Играйте в приятно жизненные мини-игры

Вставьте флешку — ой, не той стороной! — да нет, вы все делали правильно. В шутку поборитесь с другом за рыбные шарики у палатки с едой. Станцуйте, чтобы проехаться на джипни. Наслаждайтесь маленькими играми, напоминающими о повседневной жизни.

Погружайтесь в реалистичный игровой процесс

Наблюдайте за увлекательным сюжетом, разворачивающимся в отрисованном от руки ярком пиксельном геймплее, наслаждайтесь теплыми цветами и музыкой мира, пытающегося оправиться от трагедии. Персонажи, пейзажи и предметы любовно отрисованы в 3D, а тени, отражения и освещение создают приятную атмосферу.

Знакомьтесь с миром, вдохновленными Филиппинами и их культурой

Путешествуйте в поисках истины по местности, вдохновленной Филиппинами. От центра оживленной столицы до долгих поездок на автобусе среди полей и прибрежных городков — изучайте мир игры Until Then, действие которой происходит в фантазийной версии Филиппин. Перед вами развернется мир недавнего прошлого, жители которого меняют его своими поступками».

 

У игры 5980 отзывов, 98% из которых положительные.
Игра занимает 13-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

Новости перевода:
https://web.telegram.org/k/#@GameVerbal

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же я поддерживаю! Ну ооочень хочу пройти эту замечательную игру.. Понимаю, что она не такая уж и популярная, но если все же согласятся сделать перевод ради нас.. Это будет самое лучшее в моей жизни! Ни один перевод я так сильно не ждал, эта игра поразила меня своей атмосферой.. приключений киски (night in the woods). Такое чувство.. Таинственности.. Ожидания интересной, но в тоже время не самой сложной истории.. Как же я хочу в нее поиграть! И единственное, что не дает мне это сделать.. отсутствие перевода)
Я бы переводил игру с переводчиком, но я боюсь, что это испортит все мое погружение, так что перевод ну очень жду!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду с нетерпением локализации, думаю она скоро появиться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новички врываются. Поддерживаю, было бы приятно увидеть русификатор на неё. Стилистикой чем-то Найти вудс напомнила.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начала проходить, понравилась игра, необычная) И правда немного напоминает мою любимую Night in the woods :heart:
Если вдруг кто-то возьмётся, готова подключиться к команде переводчиков) Текста даже в демке тонны (посты в соцсетях, чатики, надписи на плакатах, тут лучше бандой работать).
Только, боюсь, как и с упомянутой NITW, в плане вытягивания ресурсов, могут быть проблемы с динамическим текстом...

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@k@tЯRa 

Night in the woods — Engine.Unity

Until Then — Engine.Godot

Файлы Отсортировал ~ 3800 строк

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@tvoidrug1 

Перевести, вставить в распакованные файлы учитывая кодовую структуру файла и запаковать обратноo_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:crazy:@Tericonio бессмысленно было спрашивать

Изменено пользователем tvoidrug1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем я взялся делать русификатор, если кто то сможет помочь то буду рад, а то боюсь в одиночку долго делать придётся:D

В 24.07.2024 в 15:12, Tericonio сказал:

@k@tЯRa 

Night in the woods — Engine.Unity

Until Then — Engine.Godot

Файлы Отсортировал ~ 3800 строк

Если просто перевести и упаковать в папку с игрой то ничего не будет работать, т.к. там чистый текст, без команд

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению в данных игры не оказалось одного файла, необходимого для перевода интерфейса игры и внутренних взаимодействий. Единственным вариантом в этой ситуации остаётся попросить его у разработчиков игры. Ожидаем обратной связи от них.:beach:

Но работы по созданию русификатора не будут прекращаться и что можно, будет переведено. Просто не очень хочется выкладывать неполноценный русификатор.

Буду и дальше держать вас в курсе.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дорогие друзья! :)

Многим наверняка интересно как проходит создание русификатора и новостей от нас давненько не было, ну так вот.

Мы столкнулись с множеством подводных камней в процессе перевода, но каждый день мы приближаемся к завершению полноценного русификатора. На данный момент, как нам кажется, мы перевели уже не менее 40% игры.

Мы рады, что вы ждете перевода и он вам правда нужен. Ваша поддержка и интерес невероятно мотивируют нас продолжать работу и стараться еще больше. Если вы хотите чтобы перевод скорее вышел, не стесняйтесь проявлять активность в этом обсуждении, ведь нам действительно важно знать что вам это нужно!:blush:

  • Спасибо (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SPDnokYT сказал:

Ваша поддержка и интерес невероятно мотивируют нас продолжать работу

Пилите, Шура, пилите.. Она золотая (с)

Спасибо за труд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Последний вариант работает. Инглиша действительно меньше, но все равно встречается, даже иногда в описании атрибутов оружия. И энциклопедия, она же руководство все на английском полностью.  PS спрошу тут, кто знает как увеличить количество жизненной силы (или жизненной энергии), которая тратится на мистик скиллс? Я тут открыл мистик скилл с босса, но не могу его использоваться, потому что от требуется 60 энергии, а у меня всего 40.
    •  а я пару дней назад купил 
    • Я так понимаю он не работает у меня?DX12 https://ibb.co/WW3QBDr3
      https://ibb.co/4wsLSws7 Перезапустил игру и файл. Заработало
    • Игра вообще не выходила в Стиме и игра вышла в Стиме, но не продаётся в ру регионе — это блин очень разное.
    • А теперь попробуйте японцу сказать クソ外道!Или там てめぇ、何をしたんだよ!И посмотрите на их реакцию, может, тогда дойдёт понимание, что для них при их культурном коде такие слова будут восприниматься вполне себе как ненормативные, даже когда такими не являются с точки зрения дословного смысла.   Почитайте, что такое локализация и лингвокультурологическая адаптация. Да и в целом, как нарратив работает. А я просто приведу примеры англоязычной локализации и нашей с японского.

      Y'think you're that important?<cf>Fuckin' idiot.  — Если да, то ты просто тупица.
      Get your fucking hands off of him! — Не трожьте его!
      Tell that washed-up old fuck to<cf>crawl back into his hole. — Самое время показать этому старикашке,<cf>что ему пора на пенсию.
      Little fuck… — Ах ты!
      Don't fuck with me! — Ты бредишь!
      It's fuckin' huge. How're we<lf>s'posed to find Kiyomi in there? — Да он огромен... Проблема в том,<lf>что мы не знаем, где они держат Киёми.

      А есть места где наоборот, в английском была проявлена недостаточная экспрессия, а вот в японском эта экспрессия была. И всё сводится к тому, что из-за отличий в языках разный подход к локализации. 

        Опять же, почитайте, что такое локализация.   Вы всегда можете поиграть с нейронным переводом, он тоже есть. Думаю, Вам он подойдёт больше.
    • Не до конца понимаю всего хейта. Вар Тандер, Мир Танков и сотни мега популярных ММО игр или только недавно вышли в Стим или вообще не представлены в нем. И народ об этом вообще ни когда не бугуртил а только увеличивал популярность этих игр на площадках этих игр и всем кричал какие эти игры крутые.  Вопрос же стоит не в том где игра вышла, а в том будетли игра крутой что бы в нее играли миллионы. И пока, судя по плейтесту, игра крайне говно и релиз в Стиме это не поправит.  З.Ы. я коренной Стим-Казах, буду играть в Стиме;)
    • Топик Опубликовано: 29 августа, 2023 (изменено). Нынче 25.11.2025. Какой прогресс? 
    • @increeze ты должен был русик скопировать в папку с игрой, в том числе с exe. И exe запускать из папки с игрой, а не с downloads
    • Он так и будет (и должен ли вообще) в фоне висеть?
      https://drive.google.com/file/d/1CyCI3CFO9Erpcp_bmqxLA9c14vDFUsCe/view?usp=sharing
    • Штаб-квартира студии GFA Games находится в Сербии, небольшую долю акций компании выкупила Tencent. Да, стали великие  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×