
В России хотят ввести маркировку консолей и видеоигр, чтобы бороться с серым импортом
Автор:
SerGEAnt, в
Новости российской игровой индустрии
-
Похожие публикации
-
Автор: SerGEAnt
Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.
Забавная ситуация приключилась с шутером FBC: Firebreak.
Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.
Онлайн у игры соответствующий — 2000 человек в Steam, для мультиплеерной игры результат печальный.
Самое смешное, что игра вышла в том числе в России, но ее сетевая инфраструктура работает на серверах Amazon, которые наш Роскомнадзор очень любит, кхм, «ограничивать в работе». Все это привело к тому, что и без того плохие отзывы стали еще хуже: российские игроки постарались от души.
Как итог, игру сняли с продажи в России спустя несколько часов после релиза.
-
Автор: SerGEAnt
Польская студия Rebel Wolves, основанная выходцами из CD Projekt RED, включая геймдиректора «Ведьмака 3», подтвердила список языков, на которые будет переведена их дебютная RPG The Blood of Dawnwalker.
Русского языка не будет совсем, а всего игра получит 15 локализаций:
перевод с озвучкой получат английский, польский, французский, итальянский, немецкий и испанский языки. субтитры получат игроки на португальском, латиноамериканском испанском, корейском, упрощённом и традиционном китайскими, японском, турецком, чешском и венгерском языках.
-