Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Kingdom Come: Deliverance 2 выйдет уже в этом году

Рекомендованные сообщения

215904-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Судя по увиденному, нас ждет примерно та же игра с точечными улучшениями. Главным героем снова станет Индржих (Индро), место действия — все та же средневековая Западная Чехия. Боевую систему обещают одновременно сделать и комплекснее, и доступнее, а карту — вдвое больше.


Warhorse Studios официально анонсировала ролевую игру Kingdom Come: Deliverance 2, информация о которой успела просочиться в сеть еще утром.

Судя по увиденному, нас ждет примерно та же игра с точечными улучшениями. Главным героем снова станет Индржих (Индро), место действия — все та же средневековая Западная Чехия. Боевую систему обещают одновременно сделать и комплекснее, и доступнее, а карту — вдвое больше.

Еще авторы в презентационном ролике рассказали, что в сиквеле им не пришлось экономить бюджет, поэтому в нем будут реализованы многие задумки, заготовленные для первой части, но по разным причинам не реализованные.

Kingdom Come: Deliverance 2 выйдет уже в этом году на ПК и актуальных консолях Xbox и PlayStation. Информации о локализациях пока нет, но в России страница с игрой в любом случае не открывается.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, Кочегар в этой теме отметился, я теперь спокоен. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PR-менеджер Warhorse Studios Тобиас Штольц-Цвиллинг рассказал в разговоре с изданием IGN, что в Kingdom Come: Deliverance II появятся персонажи широкого спектра национальностей. Так он ответил на вопрос о критике первой части в связи с отсутствием расового разнообразия.

 
Как уже упоминалось, Индржих отправляется в путешествие из деревни с её местными разборками в относительно космополитичный город, который осадил и оккупировал король-захватчик

 

А я уж испугался как без черных и  “радужных”….

21 минуту назад, iWaNN сказал:

То, что Стим страничка уже локализована на русский это предположение отметает автоматом, мне кажется. Единственное “негативное”, что есть про Вархорс — то что игра недоступна в РУ-Стиме, но там вполне может быть воля издателя.

Так  страничка на русском, это не = русский в игре.

Не раз уже это встречал.

 

Изменено пользователем edifiei
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нехило “Смуту” патчем подтянули :)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, iWaNN сказал:

То, что Стим страничка уже локализована на русский это предположение отметает автоматом, мне кажется.

Не уверен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, edifiei сказал:

А я уж испугался как без черных и  “радужных”….

7a32681b3fd924e78f8a8df02c61d31e.jpg

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уверен что даже еси в игре не будет официальной русской локализации, то ещё обязательно будут делать какая нибудь тутошняя команда переводчиков, так как первая игра была очень популярной и имела высокий геймерский рейтинг и получила  множество игровых наград. Даже то, что игра будет не доступна в СТИМе для россиян, тоже не так сильно повлияет на её популярность, как например посмотрите на Старфилд, как бы его не хаяли за пустоту и не интересность, но его активно переводят и много народу играет…

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, edifiei сказал:

Так  страничка на русском, это не = русский в игре.

Ну там выше предполагалось, что у автора есть негативное отношение к России и из-за этого может не быть русской локализации. И то, что страничка уже сразу с открытием вишлистов в Стиме на русском как раз скорее говорит о том, что у авторов может и есть какая-то политическая позиция насчет России, то к языку отношение адекватное, что тож не раз встречалось в локазизациях от тех, кто закрыл продажи своих игр в РУ-Стиме.

Как минимум сейчас выводов точно не сделать, так как там просто висит заглушка с английским. Нет вообще никаких других языков, когда как оригинал локализован аж на 15 языков.

9 часов назад, edifiei сказал:

А я уж испугался как без черных и  “радужных”….

Если все это будет представленно в стиле квеста из Ведьмака 3, где все нажрутся и будут развлекаться в женских платьях или вон выйти вместе поссать после пьянки — то я вообще не вижу никаких проблем :D

По первой части было видно очень большое желание разработчиков следовать исторической составляющей игры, не думаю, что ради нонеймов, которые итак в их игру играть не будут они что-то сильно в ней подкрутят не в ту сторону :D

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, разрабы одумалить:D, будет ли игре рассовое разнообразие, и если да, то как это преподнесут? Чисто из любопытства.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Елки палки, тока ща понял что у меня и еще одна причина офигевать и радоваться второй части!

В свое время был в Чехии и специально ездил в город Кутна-Гора. Там знаменитая Костница находится (церковь, состоящая из костей) и серебрянные шахты, по которым удалось даже полазить. Вчера в трелере обратил внимание, что они говорят, что центром истории станет некий Куттенберг, который был известен своим богатством из-за добычи серебра. В тот момент пожалел, что блин — лучше бы Кутна-Гору сделали! Как раз когда играл в первую часть, печалился, что город буквально рядом с картой происходящих событий, обидно, что не сделали)

А тут оказывается, что Куттенберг — это как раз еще одно название Кутна-Гора, емао! В игре буду лазить по тем самым серебрянным шахтам, в которых реально был, это крутота! Итак очень нравится, что игра имеет не фентезийную а историческую базу, так тут еще и местность будет узнаваемая :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

первую так и не осилил, нудный он какой то, ваш этот чешский “реализм” с магическими банками для сохранения игры и “фехтованием” как в детском садике :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 hours ago, poluyan said:

раздел Польши исторический факт

Мы о каком именно разделе Польши говорим?  Наверное про тот который был при СССР в рамках пакта Молотова-Ривентроппа и включал расширение польских территорий за счет Латвии, Эстонии и Финляндии. Вот подели так поделили.
Если у человека не приязнь на основании событий имевших место еще при Российской Империи, то он долбоеб. Пусть немецкий язык из игры вырежет, а то Польшу и немцы притесняли и Австрийцы делили.

Изменено пользователем Deadoutx
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, tommycat91 сказал:

первую так и не осилил, нудный он какой то, ваш этот чешский “реализм” с магическими банками для сохранения игры и “фехтованием” как в детском садике :laugh:

Банки тупизм, согласен — там на релизе сразу-же мод вышел, устраняющий эту идиотию. А про фехтование — много среди РПГ игр, где это сделано детальнее и лучше? Потому KK и упоминается все время в этом контексте, где фехтованию уделено очень большое внимание. Не скажу, что лично мне понравился такой подход — яб хотел, чтоб было проще и понятнее, но не отдать должное разрабам за попытку хоть как-то оригинально перенести бой на мечах в игру — точно зачет.

ЗЫ: Во второй части, надеюсь, бой подправят и сделают его дружелюбнее к игроку. Я, в итоге, забил на тщетные попытки крутить финты, да и работают онт тока в дуэлях, и тупо оделся в танка и перед боем с несколькими противниками жрал химию, так, что все ваншотались, а благодаря очень тяжелой броне нанести серьезный урон не успевали :D

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Deadoutx сказал:

Мы о каком именно разделе Польши говорим?  Наверное про тот который был при СССР в рамках пакта Молотова-Ривентроппа и включал расширение польских территорий за счет Латвии, Эстонии и Финляндии. Вот подели так поделили.
Если у человека не приязнь на основании событий имевших место еще при Российской Империи, то он долбоеб. Пусть немецкий язык из игры вырежет, а то Польшу и немцы притесняли и Австрийцы делили.

Любой раздел это раздел как ты его не обставляй. Я уже выше приводил пример с одобрение татаро монгольского ига.

Изменено пользователем poluyan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, piton4 said:

Интересно, разрабы одумалить:D, будет ли игре рассовое разнообразие, и если да, то как это преподнесут?

Негров добавят, скажут так все и было, торговые пути все дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Deadoutx сказал:

Негров добавят, скажут так все и было, торговые пути все дела.

Ну один негр вполне мог быть в городе, почему нет? Главное не перебарщивать в угоду больным наголову повесточколюбителям. А разработчик такой, что не переборщит, я уверен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Спасибо всем, кто с нами до сих пор. Мы вас любим!»
      ElikaStudio опубликовала дублированный трейлер анонсированной вчера адвенчуры Life is Strange Double Exposure.
      Команда отметила, что это не означает анонса локализации и возвращения к активной деятельности.
    • Автор: SerGEAnt

      Как и ожидалось, Ясукэ — тяжеловесный воин. Геймплей за него медленный, но пропущенные противниками удары часто становятся фатальными. Наоэ — полная ему противоположность и полагается в основном на скрытные действия.
      Ubisoft опубликовала большой 13-минутный ролик с прохождением Assassin’s Creed Shadows.
      Как и ожидалось, Ясукэ — тяжеловесный воин. Геймплей за него медленный, но пропущенные противниками удары часто становятся фатальными. Наоэ — полная ему противоположность и полагается в основном на скрытные действия.
      Assassin’s Creed Shadows выйдет 15 ноября.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Возраст тут точно не при чем, современные шутаны, тот же Этернал — это как раз медленный консольный шутер, не чета действительно скоростной классике, типа Квейк, вся сложность в них сейчас не в реакции и скорости а в прожимании кучи абилок (переключение оружия там тож считай абилка) в нужный момент. Собственно — я вот как раз за это и топлю, раньше в  шутанах скилл был на реакцию, скорость и точность стрельбы и этого было более чем достаточно для крутого игрового процесса, а пришли консоли со своим тракторным управлением и кучей ненужных кнопок на геймпадах и сделали из шутанов ММО, чтоб занять пальчики игрока  Очень рад, что ПК ща снова забирает свое и у нас есть шанс на возвращение класссных шутанов без всех этих абилок и прочего хлама 
    • Вспомнил бывшую колегу, в 2005 году она встречалась с Киевлянином и туда ездила периодически. Рассказывала, что у него посмотрела М/Ф “Шрек”, что при просмотре на мове она никогда так в жизни не ржала и более ничего комичного не видела. Всё серьёзно вроде бы, голос у рассказчика суровый, но… “замаслынили…” и т.д. ржу не могу, всю атмосферу сломали. Если переведут хотя бы на английский, тогда в “зелёном” магазине возьму. Покупать точно не буду. Буду моды нормальные ждать. А там может и озвучку и сюжет наши переделают вот им и задоначу.
    •   Немного ещё к шрифтам: в кодовой таблице кириллицы от Ё до ё — 81 символ это 9 * 9 ячеек, как по высоте так и по ширине. Имя изображения для всей кириллицы начинается с 0401 — поскольку это первый символ Ё ( для русской локализации) Итог: Unicode Doom Font Creator всё равно разбивает на символы, а не создаёт полное изображение.
    • @Kamergera к сожалению на Xbox это не чинится так(
    • Тут больше от тенчу и шиноби-то. Хотя там тоньше и разнообразней были моменты с тихим выпилом стражи.  Но но я не могу, как же меня смешит это я сука! 
    • Добрый день! по какой причине может не появляться перевод оружия? пишет Lookup failed
    • О, да! Я так тизер ремейка Принца Персии смотреть пытался. Там рекламы было вдвое больше, чем самого ролика 
    • @SatirDog не перекладывай свои фантазии на меня
    • @Bkmz может ты просто стал стар? и физически уже не успеваешь за этой игрой? это нормально, это не вина игры, и не твоя вина. ты посмотри какие сейчас сетевые шутеры стали, не каждый игрок там успешно выживает и получает первое место. да, в ДЛС уровень сложности сильно подскакивает вверх, но для тренировки у тебя была целая игра. не получилось? ну да, такое может произойти. но я не думаю, что стоит винить игру в этом. посмотрим что будет в DA этом. надеюсь безумную сложность они сохранят, а вот лайтовый режим можно и чуть упростить для “стариков” =)
    • Релиз второй версии моего русского перевода Front Mission 2089: Border of Madness! Что изменилось по сравнению с демоверсией:

      • Исправлено множество ошибок как в графике, так и в тексте.

      • Были переведены вторая и третья миссии (в них нам представляют новых персонажей), разговоры на базе и пара дополнительных файлов с названиями деталей (рюкзаков и компьютеров).

      • Перерисована графика текста в боевых сценах.
      !Внимание!
      Если вы начинаете новую игру, то не оставляйте дефолтное имя, оно будет неправильно отображаться из-за перерисованного шрифта.
      Вводите любое другое английскими буквами (имя главного героя - Storm). Ссылка на скачивание: Тык
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×