Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

143205-1.jpg

Паблик horagema.exe выпустил русификатор для Virtue’s Last Reward — второй игры из сборника новелл Zero Escape: The Nonary Games.


Паблик horagema.exe выпустил русификатор для Virtue’s Last Reward — второй игры из сборника новелл Zero Escape: The Nonary Games.

Задонатить Виталию можно на Бусти — ему будет очень приятно.

143205-1.jpg

В переводе участвовали:

  • Horagema - организатор, перевод текста, графика
  • Quest Lion - перевод текста, графика (именно этот товарищ-таки смог доделать перевод до конца, отдельное ему спасибище)
  • Some Anon - технические вопросы, создание утилит
  • Мария Печорина - перевод текста
  • sunfoxcis - перевод текста
  • Владислав Воробьёв - перевод текста
  • Fallen Angel - перевод текста
  • Алексей Князев - графика
  • 切り裂き ジャック - графика

Инструкция по установке (Steam):

  • Скачайте файл по ссылке внизу
  • Закиньте этот файл в папку с игрой (эту папку можно найти, кликнув в стиме правой кнопкой мыши на игру Zero Escape: The Nonary Games > Управление > Просмотреть локальные файлы).
  • Виндовс вам скажет, что такой файл в папке уже есть. Согласитесь на замену файла.
  • Играйте.
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Dusker сказал:

Если бы машинного варианта не существовало, то я думаю, старфилд бы сейчас переводился вручную, и он был бы далек от завершения.

А скорее всего его не было бы вовсе и ещё очень долго не было. Благодаря машинному переводу есть заглушка, с помощью которой можно пройти игру (новинку) и получить, пускай не полное, но всё-таки удовольствие. На без рыбье… 

Для игроков и проблемы русификаций, сейчас однозначно лучше время.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, romka сказал:

Благодаря машинному переводу есть заглушка, с помощью которой можно пройти игру (новинку) и получить, пускай не полное, но всё-таки удовольствие.

Пока старфилд раскрывается уже и ручной бы вышел...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, romka сказал:

Не совсем в тему, но поймал себя на мысли, что в последние, уже долгие годы, всё меньше встречаю для себя проекты без перевода

Ну ты просто не особо в индюшатину наверное играешь.  Там достаточно годных игр без официальных локализаций.  Например Ultros… хрошо Team RIG взялись, а межде прочим, там вроде локализации на 11 языков.  Со временем, надеюсь большинство игр всё-таки переведут.  Сейчас есть несколько игр, в которые не могу поиграть из-за отсутсвия перевода, при чём, игры не так чтобы новые.  Мне кажется, что наоборот, раньше как-то сложнее было встретить интересующую игру без локализации, хотя может просто везло )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, piton4 сказал:

  Мне кажется, что наоборот, раньше как-то сложнее было встретить интересующую игру без локализации, хотя может просто везло )

От жанра и разраба зависит. С жрпг например был просто завал. А со со многими старыми ( да и новыми), завал так и остался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, piton4 сказал:

Ну ты просто не особо в индюшатину наверное играешь.

Я в нее много играю и могу сказать, что игр без локализации примерно столько же, сколько было 5 лет назад. Во всяком случае, меньше точно не стало. По моим ощущениям. Возможно, это от жанра зависит, в jrpg не играю, а, к примеру, в Planet of Lana текст только в меню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@piton4 @Freeman665 @Ленивый задолбали ныть. Вон в теме со статистикой локализаций отмечен значительный рост игр с русиком, и это только за последние годы. В конце года сам Z.O.G. отмечал рост появления русификаторов на площадке. Даже без этих цифр, лично я на себе ощущаю, что передо мной уже практически не возникает вопрос есть или будет ли на игру перевод, зачастую ответ положительный. Конечно возможно вы такие везучие :D . 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, romka сказал:

задолбали ныть.

Не, у меня ныть это простыня на 2 страницы.

3 минуты назад, romka сказал:

Вон в теме со статистикой локализаций отмечен значительный рост игр с русиком, и это только за последние годы.

Тут проблема, мне наплевать на 99,9% игр вышедших в последние годы:D

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Freeman665 сказал:

 к примеру, в Planet of Lana текст только в меню.

Как и вышедшей Brothers a tale of two sons. Просто там по “нереальному” разговаривают.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@romka я имел в виду игры с локализацией на старте. А если учитывать любительские русики, то игр с локализацией стало гораздо больше.:D

@piton4 ага. Но формально русский есть, и не придерешься)

Изменено пользователем Freeman665
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Freeman665 сказал:

Но формально русский есть, и не придерешься)

CHUCHEL тогда переведён на все языки мира.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Dusker сказал:

Игра вышла в 2012 году. Перевод вышел спустя 12 лет.

В STEAM дата выхода 2017 год указана. Zero Escape: The Nonary Games. Единственное у меня она установлена как целая игра, без разбивки на три части, давно ждал локализацию, но теперь не могу понять, где найти первую часть локализации… Т.к. названия не знаю :boast:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, OneinchofAsh сказал:

В STEAM дата выхода 2017 год указана. Zero Escape: The Nonary Games.

В 2012 на Виту и 3ДС вышла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Freeman665 сказал:

т.е. ты опять выдал желаемое за действительное. Это все, что я хотел узнать.

Я выдал свое мнение. То как я вижу ситуацию. Другие точно так же выдали свое мнение. Но какие то ссылки на оффициальные источники ты просишь у меня. Тебе нужно что-то менять в себе. У тебя явно какие то проблемы внутренние.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оригинальные игры, составляющие The Nonary Games, вышли в 2009 (999 на DS) и 2012 (VLR на 3DS и Vita) соответственно. TNG это сборник-порт-апгрейд 2017 года.

Третья часть серии, ZTD, вышла в 2016 году сразу на ПК. Вместо новеллы там кинцо с сабами, текста несколько меньше и поэтому её перевели первой.

999 переводил Рику в 2020-2021 годах вроде, на VLR ему не хватило сил и желания (мол, мы, фандом, неблагодарные).

Сейчас мы перевели VLR. Труднее было начать, на самом деле. И координировать все флешбеки/флэшфорварды/сайды.

Через несколько часов выпустим обнову, если всё получится - текст должен начать переноситься нормально.

Изменено пользователем QuestLion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@QuestLion Перевод 999 вышел 7 января 2020, здесь:
https://forum.zoneofgames.ru/topic/43140-zero-escape-the-nonary-games/?do=findComment&comment=929735

Вторая часть была заброшена где-то на 43%, но по другим причинам:
https://forum.zoneofgames.ru/topic/43140-zero-escape-the-nonary-games/?do=findComment&comment=967790

Так что не надо на меня тут наговаривать.

Изменено пользователем RikuKH3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×