Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

120024-1.jpg

Team RIG выпустила машинный перевод jRPG Granblue Fantasy: Relink.


Team RIG выпустила машинный перевод jRPG Granblue Fantasy: Relink.

115801-1c8f92f3-37cb-45c7-be71-ef26e53de

115801-18ded177-a301-4d5e-a7e1-7c6da660b

115801-89b6563a-2412-443f-bffd-c4e58758a

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt еслиб знал что так скоро русик я б подготовился а так 3-4 часа качать 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, vadik989 сказал:

много весит ещё качаю 

Если в твоем проце нет инструкций AVX2 зря качаешь)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, vadik989 сказал:

@SerGEAnt еслиб знал что так скоро русик я б подготовился а так 3-4 часа качать 

Ну так чего там? На том конце скачивания? Подкачалось?! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Carunama @shingo3 avx давно есть через лет так 10 будет уже и 512 обязательный и ещё докачивает а пока ознакамливаюсь  с аниме в 360p 

Изменено пользователем vadik989

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

текст вылазит за рамки  а в остальном годно A First Impression: Granblue Fantasy the Animation Episodes 1 and 2 –  Moeronpan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут боёвка адекватная, или уровня Tales of Arise? Мильтишение с топорными анимациями, пытающимся в слешер и с тупым АИ напарников? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, FanLadva сказал:

кому лень играть есть аниме

там вроде  отдельная своя история когда герои уже  все в сборе (знаком с аниме или читать глоссарий) и локации выглядят объёмно а рисовка мне напомнила о valkyria chronicles

зы напоминает скорее  final fantasy типо перезапускMy Blog — Gran. Lyria? Please use my power. I'm sure you can...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.02.2024 в 19:34, slaid сказал:

Тут боёвка адекватная, или уровня Tales of Arise? Мильтишение с топорными анимациями, пытающимся в слешер и с тупым АИ напарников? 

Если честно, в Tails of Arise мне больше понравилась боёвка.

Народ, а у всех текст вылазит за границы экрана?
Ну то есть если строка большая, то она тупо без переносов улетает вправо (за границы экрана).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.02.2024 в 14:42, DmVelichko сказал:

Если честно, в Tails of Arise мне больше понравилась боёвка.

Народ, а у всех текст вылазит за границы экрана?
Ну то есть если строка большая, то она тупо без переносов улетает вправо (за границы экрана).

Если тебе в Arise зашла боевка, что скажешь по поводу FFVII Remake?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.
      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.










    • Автор: SerGEAnt

      @LiaNdrY и Tekatai выпустили русификатор для градостроительной стратегии Laysara: Summit Kingdom.
      @LiaNdrY и Tekatai выпустили русификатор для градостроительной стратегии Laysara: Summit Kingdom.





  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×