Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

190415-banner_pr_lordsofthefallen.jpg

Теперь можно выбирать шрифты!


Товарищ @Arklight обновил русский перевод Lords of the Fallen, первоначально сделанный как машинный через DeepL с украинского.

Версия 1.04 от 15.10.23

  • Исправлены ошибки в тексте
  • Добавлен наглядный выбор шрифтов

Версия 1.03 от 14.10.23

  • Исправлены ошибки в тексте
  • Добавлено уведомление о первом запуске игры с русификатором

142511-111.jpg

142511-222.jpg

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за перевод, игра очень понравилась, наверное по тому, что ничего хорошего от нового “лорда” и не ждал. Хорошая картинка, не стандартные механики, оптимизация в полне устраивает.

Изменено пользователем DeVeD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод отличный, не встретил никаких проблем или неточностей. Игра правда такая себе. Уже при создании персонажа начался кринж, мужское тело а головы только женские, ну и бороду можно прилепить чтобы хоть как то на мужика было похоже. Оптимизация очень странная, счётчик показывает за 100 фпс, но постоянные какие то микрофризы и высокий фреймрейт, загрузка цп скачет от 30 до 80 %. 

Если что у меня сносный конфиг. i7 11700, 32 gb RAM, rtx 3070 ti  игра на ссд. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, PlayerMsk сказал:

 Уже при создании персонажа начался кринж, мужское тело а головы только женские, ну и бороду можно прилепить чтобы хоть как то на мужика было похоже.

Может ты перед настройкой внешности выбрал худое телосложение?  Крупное — это мужик, а худое — баба.  Ну и лица стало быть, будут в одном случае мужские, в другом женские.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики выручайте, при установке русификатора пишет, что не видит файл LOTF2.EXE, качал с хатаба и у меня файл с игрой называется LOTF2-Win64-Shipping, ну и русификатор нихрена не видит( 
CC89mml5OVc.jpg?size=455x231&quality=96&sign=8ff44be7b1dc2359d677e3aa1bb6a74f&type=album

Изменено пользователем pupsi4ek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pupsi4ek качал с торрент-игрухи, русик через EXEшник устанавливал.  Всё работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, pupsi4ek сказал:

Мужики выручайте, при установке русификатора пишет, что не видит файл LOTF2.EXE, качал с хатаба и у меня файл с игрой называется LOTF2-Win64-Shipping, ну и русификатор нихрена не видит( 
CC89mml5OVc.jpg?size=455x231&quality=96&sign=8ff44be7b1dc2359d677e3aa1bb6a74f&type=album

Корневую папку указываете ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pupsi4ek Попробуйте скопировать ваш файл (“LOTF2-Win64-Shipping.exe”), в файл с именем: “LOTF2.exe”, а после установите русификатор.

P.S. Или создаёте пустой файл: “LOTF2.exe”, в корневой папке игры.

P.P.S. Игры у меня нет, но я распаковал файлы из русификатора, способом выше — с пустым файлом.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 hours ago, PlayerMsk said:

 Оптимизация очень странная, счётчик показывает за 100 фпс, но постоянные какие то микрофризы и высокий фреймрейт, загрузка цп скачет от 30 до 80 %. 

Если что у меня сносный конфиг. i7 11700, 32 gb RAM, rtx 3070 ti  игра на ссд. 

Там в начале игры компиляция шейдеров идет и у многих тормозило и вылетало на этом моменте.

Попробуйте еще удалить файл LOTF2_PCD3D_SM6.upipelinecache в C:\Users\ВашПрофиль\AppData\Local\LOTF2\Saved\

После этого фпс стал намного стабильнее.

Изменено пользователем Arklight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл ошибку в переводе: Все оружия типа молот переведено в инвентаре как — “Молоть”. Если не сложно в следующей версии перевода (1.05) можно будет подправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, dentref сказал:

Нашёл ошибку в переводе: Все оружия типа молот переведено в инвентаре как — “Молоть”. Если не сложно в следующей версии перевода (1.05) можно будет подправить.

Кмк, не надо. Будем махать молотем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@dentref это поправлено давно. но дальше много изменения по названиям, поэтому не выкладываю обновление пока.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.10.2023 в 19:07, DeVeD сказал:

Огромное спасибо за перевод, игра очень понравилась, наверное по тому, что ничего хорошего от нового “лорда” и не ждал. Хорошая картинка, не стандартные механики, оптимизация в полне устраивает.

Да уж , нестандартные механики )) когда ты бегаешь на сопле здоровья и ищешь кудабы семячку бросить , а вокруг тебя мобы скачут ) 

20 часов назад, Arklight сказал:

@dentref это поправлено давно. но дальше много изменения по названиям, поэтому не выкладываю обновление пока.

А когда примерно ждать обновление перевода . Я кроме молоть ничего не нашёл ) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

     Новая версия!
     
     Проделана огромная работа совместно с Team RIG.
     Сделано множество исправлений и корректировок.
     Ошибки и неточности ещё встречаются, но это не финальная версия.

     Скачать - https://cloud.mail.ru/public/36E4/KLPKfvB6m

     Team RIG:
     ВК - https://vk.com/teamrig_ru
     Telegram - t.me/teamrig_ru
     Boosty - https://boosty.to/teamrig     
    

Spoiler

     Установка русификатора:


        1. Файл pakchunk88-Windows_p.pak поместить в \Lords of the Fallen\LOTF2\Content\Paks\
               (с заменой, если была уже поставлена предыдущая версия)
        2. В настройках игры (Геймплей) выбрать украинский язык
          
     Установка шрифта:
     
        1. Выбрать один из файлов шрифта в соответствии с номером скриншота pakchunk88-Windows_f.pak
        2. Поместить в \Lords of the Fallen\LOTF2\Content\Paks\
               (с заменой, если уже был поставлен другой)
               
     
     Если есть проблема с фпс:
     
        Удалите файл LOTF2_PCD3D_SM6.upipelinecache в C:\Users\ВашПрофиль\AppData\Local\LOTF2\Saved\
        У меня после этого фпс стал намного стабильнее.

Spoiler

 _a4f474f5506d0315561f93655a8fb907.jpeg_d63dec409b49735b14a5a8503149be3a.jpeg_35aa1716b0c49bfeaf091489b266833c.jpeg

 

Изменено пользователем Arklight
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Игра не имеет официальной русской локализации, а соулслайк игры зачастую весьма динамичные и имеют замысловатый сюжет (уж точно не каждому будет удобно опускать взгляд вниз экрана и прислушиваться к английским речам). Для полного спектра впечатлений не хватает лишь русской озвучки, которая и погрузит вас в этот темный фэнтезийный мир».
      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала второй дневник локализации Lords of the Fallen.
    • Автор: SerGEAnt

      Студия Mechanics VoiceOver поделилась первым дневником локализации Lords of the Fallen на русский язык.
      Роли озвучивали:
      Пьета — Мария Фортунатова Адыр — Александр Новиков Танкред — Артур Иванов Рэйнхольд — Сергей Чихачев Сборы на озвучку можно поддержать тут.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
    • Смешно слышать с учетом того, что игра не русская и русская озвучка там просто одна из. Из разряда киберпанк не на русском не киберпанк.
    • скачал новую версию и там почемуто файл локализации вести на 200кб меньше и от прошлой версии игра ломается зависает на лого. path id поменялся заменил его на новый заработало
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×